FUNAI CR202TT9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto FUNAI CR202TT9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFUNAI CR202TT9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual FUNAI CR202TT9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual FUNAI CR202TT9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual FUNAI CR202TT9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo FUNAI CR202TT9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo FUNAI CR202TT9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo FUNAI CR202TT9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque FUNAI CR202TT9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos FUNAI CR202TT9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço FUNAI na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas FUNAI CR202TT9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo FUNAI CR202TT9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual FUNAI CR202TT9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 20” Digital / Analog T elevision O wner ’ s Manual CR202T T9 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SE TUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-844-5001 T O RECEIVE DIGIT AL/ANALOG SIGNAL, Y OU MUST CONNECT A[...]

  • Página 2

    2 EN I NTRODUCTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T AGE C ONSTITUTING A RISK OF ELEC TRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT [...]

  • Página 3

    3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 15. POWER LINES - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light of power circuits , or where it can fall into such pow er lines or circuits. When installing an outside antenna system[...]

  • Página 4

    4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 • I f you need to replac e these accessories, please r efer to the part No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna system, you may need diff erent types of combiners (mix ers) or separators (splitters). Conta[...]

  • Página 5

    5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Information Display (DTV only)[...]

  • Página 6

    6 EN I NTRODUCTION Remote C ontrol F unc tion 5 INFO CH CH VOL VO L POWER CHANNEL RECALL AUD I O – /ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 + 100 0 7 DTV / TV MUTE SLEEP MENU 1 7 8 10 9 3 4 5 6 11 12 2 1. POWER button (p10) Press t o turn the unit on and off . 2. Number buttons (p12) • Press to select channels. -/ENT button • Pr ess to shift the min[...]

  • Página 7

    7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION ANT . IN COAXIAL S-VIDEO VIDEO L R 3 2 1 4 5 6 VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L 4 3 5 6 7 8 2 1 1. Infrared Sensor Window Receives infrared rays transmitted from the remote cont[...]

  • Página 8

    8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power c ord. [An tenna Cable C onnection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) Co[...]

  • Página 9

    9 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte rn al De v i c e C on nec ti on [S-video or V ideo Cable Connection (Rear)] S-video connection offers good picture quality for video devices connected to the unit. Video connection offers standar d picture quality for video devices connected t[...]

  • Página 10

    10 EN I NITIAL SETTING Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUT O PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable. 1 After making all the [...]

  • Página 11

    11 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Auto Channel Scan If you switch wir es (e.g ., between antenna and CA T V ) or if you mov e the unit to a di erent area after the initial setting, or if y ou recov er the DTV channel you deleted , you will need to perform auto channel scan. Bef[...]

  • Página 12

    12 EN W ATCHING TV Chan ne l Se l e c t io n Select channels by using [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels, use [the Number buttons] . T o Use [the Number buttons] TV - When selecting analog channel 12 2 1 DTV - When selecting[...]

  • Página 13

    13 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION S witching Each Mode Y ou c an easily switch with the remote control t o the DTV (A TSC) and TV (NTSC) or to access an external device when they are connected to the unit . Press [D TV/T V ] repeatedly to change the analog T V or the digital T V .[...]

  • Página 14

    14 EN W ATCHING TV T V Screen Displa y Mode DTV 2 types of display modes can be selected in the digital mode when the broadcasting station is sending 16:9 video signal. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “DTV SE TUP ” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL[...]

  • Página 15

    15 EN O PTIONAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessar y channels. 1[...]

  • Página 16

    16 EN O PTIONAL SETTING Picture Adjustment Y ou c an adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “PIC TURE” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] DTV SET[...]

  • Página 17

    17 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION 3 Press [MENU] to exit. MENU Note: • To sho w the closed caption on your TV screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials hav e the closed caption or all types of the closed caption. • [...]

  • Página 18

    18 EN O PTIONAL SETTING DT VC C St y l e DTV Y ou c an change the style of DTV CC such as font, color or size , etc. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “DTV SE TUP ” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OF[...]

  • Página 19

    19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION V- c h i p V-chip reads the ratings for programs , then denies access to the programs which exceed the ra ting level y ou set. With this function, you can block certain programming inappropriate for children. 1 Press [MENU] to display the main men[...]

  • Página 20

    20 EN O PTIONAL SETTING A. T V R ating 4 Use [CH K / L ] to select “ T V RA TING“ , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TING MP AA RA TING DOWNLO ADABLE RA TING CHANGE P ASSWORD 5 Use [CH K / L ] to select the desired rating, then press [VOL X ] repeatedly to switch between “ VIEW ” and “BLO[...]

  • Página 21

    21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION B. MP AA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Use [CH K / L ] to se lec t “M P AA RA TING” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TING[...]

  • Página 22

    22 EN T ROUBLESHOOTING T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner’ s manual, check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power cor d is plugged in. • If a power failure occurs, unplug the po wer cord f or 30 minutes to allow th[...]

  • Página 23

    23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many dig ital channels have alternat e channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used fo[...]

  • Página 24

    24 EN I NFORMATION AT S C Acron ym that stands for Advanced T elevision Systems Committ ee and the name of the digital broadcasting standards . Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Conv entional T Vs are 4:3 (in other words, the T V screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the T V screen is almost twice as wide[...]

  • Página 25

    25 M EMO WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING EN P7157UT_CR202TT9_EN_v2.indd 25 P7157UT_CR202TT9_EN_v2.indd 25 2008/07/14 15:26:48 2008/07/14 15:26:48[...]

  • Página 26

    26 EN LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original r etail purchase . Tw o (2) years for P icture T ube. Certain[...]

  • Página 27

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL INFORMACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS T elevisión Digital / A nalógica de 20 Pulgadas Manual del Usuario CR202T T9 SI NECESIT A A YUDA ADICIONAL C ON LA INST ALACIÓN O C ON EL FUNCIONAMIENT O DESPUÉS DE LEER EL MANU AL DEL USU ARIO , LLAME AL TELÉFONO GRA TUIT O 1-800[...]

  • Página 28

    2 ES I NTRODUCCIÓN CUIDADO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERT A (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE AP ARA TO NO CONTIENE PIEZAS REP ARABLES POR EL USU ARIO . DEJE LA REP ARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CU ALIFICADO. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN ESTE SÍMBOL O INDICA QUE [...]

  • Página 29

    3 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 15. LÍNEAS DE CONDUCCIÓN ELÉCTRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que pued[...]

  • Página 30

    4 ES I NTRODUCCIÓN Accesorios Suminist rados 5 • Si necesita cambiar estos accesorios, consult e el número de pieza que aparece junt o a las ilustraciones y llame a nuestro teléf ono gratuito de atención al cliente , que encontrará en la portada de este manual. • Según su sistema de antena, puede necesitar tipos diferentes de c ombinadore[...]

  • Página 31

    5 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN Con t e ni d o 5 INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 32

    6 ES I NTRODUCCIÓN F unción de Man do a Dista ncia 5 1. Botón PO WER (p . 10) P resione para activar y desactivar la unidad. 2. Botones numéricos (p. 12) • P resione para seleccionar los canales. Botón -/ENT • P resione para separar el canal menor del canal mayor . Botón +100 • P resione para seleccionar el canal 100 o superiores. ( CA [...]

  • Página 33

    7 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 1. Ventana del Sensor de Infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. Botón POWER (p. 10) Presione para activar y desactivar la unidad . 3. Botones CHANNEL K / L (p. 12) Presione para selec[...]

  • Página 34

    8 ES C ONEXIÓN Co nexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de c able/satélite , etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [C onexión de C able de Antena] Cuando conecte la unidad a una antena o una empres[...]

  • Página 35

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL 9 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Co nexión de Dispositiv o Ex terno [C onexión de C able de S-video o de V ídeo ( T raser a)] Conexión de S-video ofrece una buena calidad de imagen par a dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Conexión de vídeo ofrec[...]

  • Página 36

    10 ES A JUSTE INICIAL Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajust e inicial de la unidad, que incluy e la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA. ” , que explora y memoriza automáticamente los canales visibles. Antes de empezar: Asegúrese de que la unidad está conectado a la antena o al c[...]

  • Página 37

    11 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN E xploración A utomática de C anales Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CA TV ) o si mueve la unidad a una zona diferent e después del ajuste inicial, o si r ecupera el canal DTV eliminado, t endrá que realizar[...]

  • Página 38

    12 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selecció n de Can al Seleccione los canales utilizando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Par a utilizar [los botones numéricos] TV [...]

  • Página 39

    13 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Pa ra C amb iar entr e Cad a Modo Puede cambiar fácilmente entre DTV (A TSC ) y TV (NTSC) o acceder a un dispositivo externo con el mando a distancia cuando estén conectados a la unidad. Presione [D TV/T V ] repetidamente para [...]

  • Página 40

    14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pa ntalla del T elevisor DTV En el modo digital pueden seleccionarse 2 tipos de modos de visualización, cuando la emisora envíe una señal 16:9. 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “ AJUSTE DEL DT V ” , y presione [VOL X ] . p. [...]

  • Página 41

    15 ES A JUSTE OPCIONAL PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Agr e ga r /B o rr ar Ca na l es La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agr egar mediante la exploración automá tica de canales debido al estado de la recepción en el [...]

  • Página 42

    16 ES A JUSTE OPCIONAL Aju s te d e I ma g e n Puede ajustar el brillo , el contraste, el color , el matiz y la nitidez. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “IMAGEN” , y presione [ VOL X ] . p. ej .) modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DEL TV - IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V -[...]

  • Página 43

    17 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN 3 Presione [MENU] para salir . MENU Nota: • Para mostrar los subtítulos en la pantalla de su televisor , la señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos. • No todos los programas y anuncios de T V contienen [...]

  • Página 44

    18 ES A JUSTE OPCIONAL Estil o DTV C C DTV Puede cambiar el estilo de DTV CC, por ejemplo fuente, color o tamaño , etc. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “ AJUSTE DEL DT V ” , y luego presione [VOL X ] . p. ej .) modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DEL TV - IMAGEN AJUSTE DE CAN[...]

  • Página 45

    19 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN V- c h i p V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas que exceden el nivel de clasi cación establecido. Con esta función, puede bloquear determinados programas inapropiados para niños. 1 Presi[...]

  • Página 46

    20 ES A JUSTE OPCIONAL A. Clase de T V 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE T V ” , y luego presione [VOL X ] . p. ej .) modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DE V -CHIP - CLASE DE TV CLASE DE MP AA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO 5 Utilice [CH K / L ] para seleccionar la clasificación deseada y luego presione [VOL X ] repetidame[...]

  • Página 47

    21 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN B. Clase de MP AA Clase de MPAA es el sistema de clasi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE MP AA” y luego presione [VOL X ] . p. ej .) modo T[...]

  • Página 48

    22 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario , compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. • Si se produ[...]

  • Página 49

    23 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución El mando a distancia no funciona • Compruebe la conexión de antena o de cable c on la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana [...]

  • Página 50

    24 ES I NFORMACIÓN AT S C Acrónimo de A dvanced T elevision Systems Committee (C omité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Contr aseña Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de contr ol parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para[...]

  • Página 51

    M EMO 25 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN P7157UT_CR202TT9_ES_v2.indd 25 P7157UT_CR202TT9_ES_v2.indd 25 2008/07/14 16:17:46 2008/07/14 16:17:46[...]

  • Página 52

    26 ES GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) a[...]

  • Página 53

    REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION 20” T élévision Numérique / Analogique Guide d’utilisation CR202T T9 SI, APRÈS LEC TURE DU GUIDE D’UTILISA TION, VOUS A VEZ BESOIN D’UNE AIDE POUR LE RÉGLAGE OU LE FONCTIONNEMENT DE L ’ APP AREIL, APPELEZ LE NUMÉRO[...]

  • Página 54

    2 FR I NTRODUCTION ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RE TIREZ P AS LA COUVERCLE (OU LE P ANNEA U ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉP ARABLE P AR L ’UTILISA TEUR À L ’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉP ARA TIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ. CE SYMBOLE INDIQUE LA PRÉSENCE, D ANS CET APP AREIL, D ’UNE TENSI[...]

  • Página 55

    3 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Pr éc au tions à Pren dre Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait êtr e renv ersé par un enfant ou un adulte qui pourrait s ’y appuyer , le tirer ou monter dessus. La chute de l’ appareil peut causer des[...]

  • Página 56

    4 FR I NTRODUCTION EMPLACEMENT P our assurer le fonctionnement sécuritaire et satisfaisant de l’ appareil, tenez c ompte des points suivants lorsque vous chois irez son emplacement d’ installation : Pr otégez-le des ray ons directs du soleil et gardez-le à l’ écart des sources de chaleur intense. Évitez les endr oits poussiéreux ou humi[...]

  • Página 57

    5 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION C on t en u 5 INTRODUCTION Importantes Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions à Prendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 58

    6 FR I NTRODUCTION Fonction de T élécommande 5 1. T ouche POWER (p10) Appuyez pour allumer ou éteindre l’ appareil. 2. T ouches numériques (p12) Appuyez pour sélectionner les chaînes. T ouche -/ENT Appuyez pour passer de la chaîne principale à la chaîne secondaire . T ouche +100 Appuyez pour sélectionner la chaîne 100 et les suivantes.[...]

  • Página 59

    7 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION 1. Fenêtr e du Capteur Infrar ouge Capte les ray ons infrarouges émis par la télécommande. 2. T ouche POWER (p10) Appuyez pour allumer ou éteindre l’ appareil. 3. T ouches CHANNEL K / L (p12) Appuyez pour sélectionner[...]

  • Página 60

    8 FR C ONNEXION C onnexi on de Base Cette section décrit la façon de connecter l’appar eil à une antenne, un décodeur sa tellite /de diffusion par câble, etc. Remarque : Av ant de brancher le cor don d’alimentation, assur ez-vous que l’ antenne ou l’ autre appareil est bien connecté . • [C onnexion du C âble d’ Antenne] Lors de l[...]

  • Página 61

    9 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION C onnexi on d’ un Appar eil Ex terne [C onnexion par C âble S-vidéo ou V idéo (arrière)] La connexion S-vidéo off re une bonne qualité d’ image pour les appareils vidéo raccordés á l’ appareil. La connexion vid[...]

  • Página 62

    10 FR C ONFIGURATION INITIALE Instal lati on Initia le Cette section vous guide à trav ers les étapes de la configuration initiale de l’ appareil, qui compr ennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et l’ exécution de “CH. A UTO PRÉRÉG ” , c ’ est-à- dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes c[...]

  • Página 63

    11 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Bala yage A utomatique des C haînes Si vous changez les câbles (ex., si v ous passez de celui de l’ antenne à celui de la câblodiffusion (CA T V )), si vous déplacez l’ appareil dans une région différente apr ès [...]

  • Página 64

    12 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Cha îne Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L ] ou sur [les touches Numériques] . Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH K / L ] ou [les touches Numériques] . Pour sélectionner les chaînes non mémorisées, utilisez [les touches Numériques] . Pour utiliser [les [...]

  • Página 65

    13 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Pa rcours des Modes V ous pouvez facilement commuter la t élécommande sur DTV (A TSC) et TV (NTSC) ou accéder à un appareil externe connecté à l’appareil . Appuyez plusieurs fois sur [D T V/T V ] pour changer la tél[...]

  • Página 66

    14 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’ Aff ichage sur Écr an de T élévision DTV 2 types de mode d’affichage sont disponibles en mode numérique lorsque le diffuseur émet des signaux vidéo 16:9. 1 Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu principal. MENU 2 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner “CONFIG. D T V ” , puis appuyez sur [VOL[...]

  • Página 67

    15 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Ajout/ Suppression de Chaîne La fonction d’ajout/suppr ession de chaîne permet d’ ajouter une chaîne ignorée par le balayage automa tique en raison des conditions de réception au moment de[...]

  • Página 68

    16 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage de l ’Image Vous pouv ez régler la luminosit é, le contraste, la couleur , la teinte et la netteté. 1 Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu principal. MENU 2 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner “IMAGE” , puis appuyez sur [V OL X ] . ex.) mode T V numérique ou CH CH VO L - CONFIG. TV - IMAG[...]

  • Página 69

    17 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION 3 Appuyez sur [MENU] pour quitter . MENU Remarque : Pour que les sous-titres s ’ affichent sur l’ écran du téléviseur , il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres. Les émissions de télévis[...]

  • Página 70

    18 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE St y le DT VCC DTV V ous pouvez changer le style de DTV CC, comme par e xemple la police de caractères, la couleur , la taille, etc. 1 Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu principal. MENU 2 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner “CONFIG. D T V ” , puis appuyez sur [VOL X ] . ex.) mode T V numérique ou CH[...]

  • Página 71

    19 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Circ uit V Le circuit V lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’ accès aux émissions dont la cote est supérieure au niv eau que vous av ez spécifié. A vec cette fonction, vous pouv ez bloquer [...]

  • Página 72

    20 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE A. C ot e T V A. C ote T V 4 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner “CO TE T V ” , puis appuyez sur [V OL X ] . ex.) mode T V numérique ou CH CH VO L - CONFIG. DU CIRCUIT V - COTE TV COTE MP AA COTE TÉLÉCHARGÉE CHANGER MOT DE P ASSE 5 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner la cote désirée , puis appuye[...]

  • Página 73

    21 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION B . C o t e M P A A B. C ote MP AA Le classement MP AA est un système de classement créé par la MP AA (Motion Picture Association of America). 4 Utilisez [CH K / L ] pour sélec tionner “CO TE MP AA ” , puis appuyez s[...]

  • Página 74

    22 FR D ÉPANNAGE Guide de Dépann age Si l’appareil ne f onctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce guide d’utilisation, vérifiez le tableau suivant av ant d’appeler pour une demande de r éparation. 5 Symptôme Solution Pas d’ alimentation Assurez-vous que le c ordon d’alimentation est branc[...]

  • Página 75

    23 FR REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Symptôme Solution Le numéro de chaîne saisi change automatiquement De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels . L ’appar eil remplace automatiquement les numér os par ceux qui ind[...]

  • Página 76

    24 FR I NFORMATION AT S C Il s’ag it d’un acronyme pour “ Advanced T elevision Systems Committee ” (Comité de sy stèmes de télévision évolués), et du nom donné aux normes de diffusion numérique. Dolby Digital Il s’ag it du système développé par Dolby Laboratories pour la compression du son numérique . Il permet d’ obtenir un[...]

  • Página 77

    25 FR M EMO REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 25 P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 25 2008/07/14 16:31:21 2008/07/14 16:31:21[...]

  • Página 78

    26 FR GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP . réparera gr atuitement ce produit aux États-Unis en cas de défaut dans les mat ériaux utilisés ou dans la qualité de l’ exécution selon les conditions suivantes : DURÉE : PIÈCES : FUNAI C ORP . fournira des pièces pour remplacer les éléments déf ectueux gratuitement pendant un (1) an à partir de [...]

  • Página 79

    P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 27 P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 27 2008/07/14 16:31:21 2008/07/14 16:31:21[...]

  • Página 80

    Printed in Thailand P7157UT 1EMN23061A **** P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 28 P7157UT_CR202TT9_FR_v2.indd 28 2008/07/14 16:31:21 2008/07/14 16:31:21[...]