Frymaster FootPrint Pro Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Frymaster FootPrint Pro Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFrymaster FootPrint Pro Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Frymaster FootPrint Pro Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Frymaster FootPrint Pro Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Frymaster FootPrint Pro Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Frymaster FootPrint Pro Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Frymaster FootPrint Pro Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Frymaster FootPrint Pro Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Frymaster FootPrint Pro Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Frymaster FootPrint Pro Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Frymaster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Frymaster FootPrint Pro Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Frymaster FootPrint Pro Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Frymaster FootPrint Pro Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Als lid van de Commercial Food Equipm ent Service Associat ion beveel t Frymaster aan om een beroep te doen op een doo r de CFESA erkend t echnicus. NOVEMBER 2005 *8196160* 819-6160 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES Installatie- en gebruikshandleiding[...]

  • Página 2

    AANDACHT ALS DE KLANT GEDURENDE DE GARANTIEPERIODE VOOR DIT ENODIS-TOESTEL ANDERE ONDERDELEN GEBRUIKT DAN NIET- AANGEPASTE NIEUWE OF GEREVISEERDE ONDERDELE N DIE RECHTSTREEKS ZIJN AANGEKOCHT BIJ FRYM ASTER DEAN OF EEN VAN DE GEMACHTIGDE SERVICECENTRA, EN/OF W ANNEER HET GEBRUIKTE ONDERDEEL IS AANGEPAST TEN OPZICHTE VAN DE OORSPRONKELIJKE CONFI GURA[...]

  • Página 3

    i RE Serie elektrische friteuses Installatie- en gebruikshandleiding INHOUDSOPGAVE Pagina Hoofdstuk 1: Inleiding 1-1 Hoofdstuk 2: Inst allatie-instructies 2-1 Hoofdstuk 3: Bedieningsvoorschriften 3-1 Hoofdstuk 4: Filterinstructies 4-1 Hoofdstuk 5: Preventief onderhoud 5-1 Hoofdstuk 6: Troubleshooting door gebruikers 6-1[...]

  • Página 4

    1-1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 1: INLEIDING 1.1 Algemeen Lees aandachtig de instructies in deze handleiding voor u het toestel begint te gebruiken. Deze handleiding slaat op alle configuraties van de modellen FPRE-14, FPRE-17 en FPRE-22. De friteuses van die modelreeks bestaan grotendeels uit dezelfde onderd elen en wanneer zij als gr[...]

  • Página 5

    1-2 1.3 Computerinformatie Aan de hand van tests is aangetoond dat dit toestel vol doet aan de grenswaarden voor een digitaal toestel van Klasse A, overeenkomstig Part 15 van de FCC voorschriften . Hoewel dit toestel offi cieel als een toestel van Klasse A is geclassificeerd, is uit testen gebleken dat het ook voldoet aan de grenswaarden van Klasse[...]

  • Página 6

    1-3 HET GEKWALIFICEERDE PE RSONEEL VAN DE INSTAL LATIE Het gekwalificeerde installatiepersoneel is individuen, firma's, bedrijven, en/of bedrijven die, of persoonlijk of door een vertegenwoordiger, zijn bezet in en zijn ve rantwoordelijk voor de installa tie van elektrotoestellen. Het gekwalificeerde personeel moet in dergelijk werk ervaren zi[...]

  • Página 7

    2-1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 2: INSTALLATIE-INSTRUCTIES 2.1 Algemeen Een correcte installatie is essentieel voor een veilig e, doelmatige en probleemlo ze werking van dit toestel. De Frymaster garantie vervalt bij el ke niet-toegelaten wijziging van dit toestel. Gekwalificeerd, vergunning gegeven, en/of erkend installatie of de dien[...]

  • Página 8

    2-2 GEVAAR Alle bedradingsaansluitingen van dit toestel moeten worden gemaakt overeenkomstig het/de bedradingsschema(‘s) die bij het toestel worden geleverd. Raa dpleeg het/de bedradingsschema(‘s) die op de binnenkant van de deur van het toestel zijn bevestigd wanneer u het toestel installeert of onderhoudt/repareert. GEVAAR Frymaster toestelle[...]

  • Página 9

    2-3 2.2 Stroomvereisten AMPÈRE PER GROEP MODEL VOLTAGE FASE AANTAL DRADEN MIN. DIKTE AWG (mm 2 ) G1 G2 G3 FPRE14 208 Kies uit 3 3 (27) 68 68 68 FPRE14 208 3 3 6 (16) 39 39 39 FPRE14 240 Kies uit 3 4 (21) 59 59 59 FPRE14 240 3 3 6 (16) 34 34 34 FPRE14 480 Kies uit 3 8 (10) 30 30 30 FPRE14 480 3 3 8 (10) 17 17 17 FPRE14 220/380 3 4 6 (16) 21 21 21 F[...]

  • Página 10

    2-4 Om friteuses die met poten zijn uitgerust waterpas te zetten kan de onderkant van de poten tot 1 inch (2,5 cm) worden uitgeschroefd. De poten moeten ook worden aangepast om ervoor te zorgen dat de friteuse(s) op de correcte hoogte staan voor het friteusestation. Voor friteuses met zwenkwie len is er geen ingebouwde verstelvoorzi ening. De vloer[...]

  • Página 11

    3–1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 3: BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN HET VINDEN VAN UW WEG ROND DE RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES TYPISCHE CONFIGURATIE (GETOONDE FPRE217) NOTA: De verschijning van uw braadpan kan lichtjes van dat verschillen het getoonde afhangen van de configuratie en de fabricagedatum. De Huisvesting van de schuine stand De [...]

  • Página 12

    3–2 3.1 Procedures voor ingebruikneming en uitschakelen Ingebruikneming GEVAAR Gebruik het toestel nooit met een lege vetpan. De vetpan moet aan de vullingslijn met water of frituurolie/bakvet zijn gevuld voor de verwarmingselementen worden geactiveerd. Zoniet zullen de verwarmingselementen onherstelbaar worden beschadigd en kan er brand ontstaan[...]

  • Página 13

    3–3 3.2 Bedieningselementen Deze friteuse kan zijn uitgerust met een van de volgende bedi eningselementen: Computer Magic III.5 (CM III.5) Timer voor mandlift Digitale sturing SOLID STA TE Vaste (analog e) re gela ar VOORZICHTIGHEID Als dit de eerste keer is word t de braadpan gebruikt na installatie, verwijs naar de frypot koken-uit Procedure aa[...]

  • Página 14

    4-1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 4: FILTER INSTRUCTIES WAARSCHUWING De supervisor moet erop toezien dat de gebruikers zich bewust zijn van de inher ente gevaren van het gebruik van een filtersysteem met hete olie, en dan met name van de gevaren van het filteren van de olie, het laten wegvloeien van de olie en het schoonmaken van de frit[...]

  • Página 15

    4-2 GEVAAR Probeer NOOIT om een belemmerde afvoerkanaalklep van de voorzijde van de klep te ontruimen! De hete olie zal ui t het creëren van het pot entieel voor strenge brandwonden meeslepen. Hamer niet op de afvoerkanaalklep met de cleanoutstaaf of andere voorwerpen. De schade aan de balbinnenkant zal in lekken resulteren en zal de garantie Frym[...]

  • Página 16

    4-3 4.2.1 Klaarmaken voor gebruik van filter met filterpapier of filterkussen 1. Trek uit de filterpan van het kabinet en verwijder het kruimeldienblad, hold- down ring, filtreerpapier en het filterscherm. (Zie Figuur 1) alle componenten met een oplossing van detergent en heet water schoonmaken, dan droog grondig. De filterpan is uitgerust met roll[...]

  • Página 17

    4-4 (FIGUUR 4) Leg een blad filterpapier of een filterkussen over de zeef. Als u een FILTERKUSSEN gebruikt moet de ruwe kant naar boven zijn gericht. 5. Plaats de hold-down ring over het filtreerpapier en verminder de ring in de pan, het toestaan van het docum ent om op de ka nten van de filterpan te rusten. (Zie Figuur 5) 6. Wanneer de hold-down r[...]

  • Página 18

    4-5 4.2.2 Klaarmaken voor gebruik met de Magnasol filterarmatuur 1. Trek de filterpan uit de behuizing en verwijder de korstlade, de aandrukring en de filterzeef. De filterpan is voorzien van in rails rollende wieltjes, zoal s een lade van een keuken kast. Door de voorkant van de pan op te tillen o m de voorste wieltjes uit de rails te tillen en ve[...]

  • Página 19

    4-6 4. Plaats de Magnasol filterarmatuur opnieuw in de filterpan. Plaats de filterarmatuur opnieuw in de filterpan en let er daarbij op dat de aansluiting in de bodem va n de constructie stevig in de opening in de bodem van de pan zit. Strooi gelijkmatig één kop Magnasol XL filterpoeder over de zeef. 5. Breng de korstlade opnieuw aan en duw de fi[...]

  • Página 20

    4-7 GEVAAR Laat niet meer dan één vetpan tegelijk in de ingebouwde filtereenheid leeglopen om overlopen en morsen van hete olie/heet bakvet te vermijden. GEVAAR Probeer NOOIT om een verstopte afvoerkraan vanaf de voorkant van de kraan te ontstoppen! Er zal immers snel hete olie of heet bakvet uitstromen wat ernstige brandwonden zou kunnen veroorz[...]

  • Página 21

    4-8 7. Laat de verwarmingselementen in de vetp an zakken en breng het mandsteunrek opnieuw aan. 8. Zorg ervoor dat de afvoerkraan volledig gesloten is . (Als de afvoerkraan niet volledig gesloten is, zal de friteuse niet werken.) Zet de friteuse aan (“ON”) en verwarm de frituurolie/het bakvet tot de ingestelde temperatuur. GEVAAR Na het gebruik[...]

  • Página 22

    4-9 2. Bij elke geplande uitkookprocedure de m onteert u de schijffilterc onstructie en plaatst u ze in de vetpan die wordt uitgekookt. Volg de uitkookprocedure die in hoof dstuk 5.1.2 van deze handleiding wo rdt beschreven. 3. Laat alle onderdelen van de filtera rmatuur aan de lucht drogen of wr ijf ze grondig droog met doeken voor u ze opnieuw mo[...]

  • Página 23

    5–1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 5: PREVENTIEF ONDERHOUD 5.1 De friteuse schoonmaken GEVAAR Na het gebruik van de friteuse moet de kors tlade van toestellen die zijn uitgerust met een filtersysteem elke dag leeg worden gemaakt in een vuurvast recipiënt. Er zijn deeltjes die spontaan kunnen ontbranden wanneer zij blijven weken in bepa[...]

  • Página 24

    5-2 5.1.3 Maak de vetpan en de verwarmingselementen schoon - wekelijks GEVAAR Gebruik het toestel nooit met een lege vetpan. De vetpan moet aan de vullingslijn met water of frituurolie/bakvet zijn gevuld voor de verwarmingselementen worden geactiveerd. Zoniet zullen de verwarmingselementen onherstelbaar worden beschadigd en kan er brand ontstaan. 5[...]

  • Página 25

    5-3 7. Vul de vetpan(nen) opnieuw met schoon water. Spoel de vetpan(nen) twee keer en wrijf ze droog met een schoon doek. Zorg ervoor dat er geen water meer in de vetpan en op de elementen is achtergebleven voor u de vetpan met frituurolie/bakvet vult. GEVAAR Verwijder alle waterdruppels uit de vetpan voor u de pan vult met frituurolie of bakvet. Z[...]

  • Página 26

    5-4 • Controleer of het liftmechanism e naar behoren werkt wanneer u de elementen naar boven en weer omlaag brengt en dat de bedrading van de el ementen niet gebl okkeerd zit of schuurt. • Controleer of de stroomopnam e door de verwarming selementen binnen het toegelaten bereik valt dat op de typeplaat van het toestel vermeld staat. • Control[...]

  • Página 27

    6-1 RE SERIE ELEKTRISCHE FRITEUSES HOOFDSTUK 6: TROUBLESHOOTING DOOR GEBRUIKERS 6.1 Inleiding In dit hoofdstuk vindt u een overzicht v an een aanta l van de meest voorkom ende problemen die zich kunnen voordoen bij de bediening van dit toestel. De vermel de richtsnoeren voor het opl ossen van problemen zijn bedoeld om problemen met uw toestel te he[...]

  • Página 28

    6-2 6.2 Troubleshooting 6.2.1 Problemen met de bediening en verwarming Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing A. De stekker zit niet in het stopcontact of een stroomverbreker heeft de stroomtoevoer afgesneden. A. Steek de stekker in het stopcontact en controleer of de stroomverbreker de stroomtoevoer niet afsnijdt B. De sturing/regelaar is def[...]

  • Página 29

    6-3 Probleem Waarschijnlijke oorzaken OPLOSSING De friteuse schakelt zichzelf herhaaldelijk aan en uit wanneer ze voor het eerst wordt gestart. De friteuse staat in de smeltcyclusstand. Dit is normaal voor friteuses die zijn uitgerust met CM III.5 computers, mandlifttimers en digitale sturingen . De standaard operationele modus voor die sturingen v[...]

  • Página 30

    6-4 Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing De friteuse stopt met verwarmen terwijl de verwarmings- verklikker op AAN staat. De maximaalthermostaat of contactgever is defect. Het feit dat de ve rwarmingsverklikker op AAN staat wijst erop dat de sturing/regelaar naar behoren functioneert en een hogere temperatuur vraagt. De maximaalthermo staat [...]

  • Página 31

    6-5 Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing Het display van de mandlifttimer meldt . Probleem met temperatuurmeetcircuits, inclusief voeler. Dit wijst op een probleem dat zich in de temperatuurmee tcircuits voordoet en kan niet worden verholpen binn en de mogelijkheden van troub leshooting door de gebruiker. Zet de friteus e uit en bel uw FA SC[...]

  • Página 32

    6-6 Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing Het CM III.5 display meldt . De temperatuur in de vetpan ligt meer dan 21ºF (12°C) onder de i ngestelde waarde. Deze melding is normaal wanneer de friteuse voor het eerst wordt aangezet en kan ook verschijnen wanneer een grote hoeveelheid vervroren product in de vetpan wordt gebracht. Als de melding[...]

  • Página 33

    6-7 Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing Op het display van de digitale sturing verschijnt . Afvoerkraan staat open of probleem met vergrendelcircuits Zorg ervoor dat de afvoerkraan volledig dicht is. Als de afvoerkraan niet volledig dicht is, werkt de friteuse niet. Als de afvoerkraan volledig dicht is, ligt het probleem bij de vergrendelci[...]

  • Página 34

    6-8 6.2.4 Filterproblemen Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing A. De stekker zit niet in het stopcontact of een stroomverbreker heeft de stroomtoevoer afgesneden. A. Controleer of de stekker volledig in het stopcontact zit. Als dat het geval is, controleert u of de stroomverbreker de stroomtoevoer niet heeft afgesneden. B. De pompmotor is ov[...]

  • Página 35

    6-9 Probleem Waarschijnlijke oorzaken Oplossing (vervolg van vorige pagina) B. U probeert olie of bakvet te filteren die/dat niet warm genoeg is. B. Om naar behoren te kunn en filteren moet de olie of het bakv et een temperatuur hebben van o m en bij de 350°F (177°C). Bij een lagere temperat uur wor dt de olie /het bakvet te dik om nog gemakkelij[...]

  • Página 36

    Frymaster, L.L.C., 8700 Line Av enue, PO Box 51 000, Shreveport, Louisiana 71135-1000 Adres van verzending: 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106 TEL.: +1-318-865-1 711 FAX (Onderdelen): +1-318-688-2200 (Technisch e ondersteuning): +1-318-219-7135 819-6072 GEDRUKT IN DE VERENIGDE STATEN TEL. SERVICEDIENST: 1-800-551-8633 NOVEMBER 2005[...]