Frigidaire 318205300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Frigidaire 318205300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFrigidaire 318205300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Frigidaire 318205300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Frigidaire 318205300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Frigidaire 318205300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Frigidaire 318205300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Frigidaire 318205300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Frigidaire 318205300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Frigidaire 318205300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Frigidaire 318205300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Frigidaire na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Frigidaire 318205300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Frigidaire 318205300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Frigidaire 318205300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T ABLE OF CONTENTS www .frigidaire.com USA 1 -800-944-9044 www .frigidaire.ca Canada 1 -800-265-8352 All a bout th e Us e & C ar e of y ou r W all Ov en 318205300 (July 2009) Rev . B W elcome & Congratulations ................................... 2 Important Safety I nstructions ................................. 3 Microwav e Oven Important I[...]

  • Página 2

    2 WELCOME & CONGRATULATIONS  NOTE Please attach sales receipt here f or future refer ence. Please record your model and serial numbers below for future reference. Model Number: Serial Number: Purchase Date: Congratulations on y our purchase of a new appliance! At Electrolux Home Products , we are very proud of our product and are completely [...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage. IMPORTANT I M P O R TA N T i n d i c a t e s i n s t a l l a t i o n , o p e r a t i o n o r maintenance information which is important but not hazard-related. CAUTION This symbol will help alert you to[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not store explosives, such as aerosol cans, in or near the appliance.   be left alone or unattended in the area where an appliance is in use. They should never be[...]

  • Página 5

    5                                ?[...]

  • Página 6

    6 MICROWAVE OVEN IMPORTANT INFORMATION Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement (U.S.A. Only) This equipment generates and uses ISM f requency energy and if not installed and used properly , that is in strict accordance with the manufacturer’ s instructions, may cause interference to r adio and television reception[...]

  • Página 7

    7 MICROWAVE OVEN IMPORTANT INFORMATION ABOUT FOODS Food Do Don’t Eggs, sausages, nuts, seeds, fruits & vegetables • Puncture egg yolks bef ore cooking to prevent “explosion” . • Pierce skins of potatoes, apples, squash, hot dogs and sausages so that steam escapes. • Cook eggs in shells. • Reheat whole eggs. • Dry nuts or seeds i[...]

  • Página 8

    8 MICROWAVE OVEN IMPORTANT INFORMATION 160½F - For f resh pork, ground meat, boneless white poultry , sh, seafood, egg dishes and f rozen prepared food. 165½F - For lefto ver , ready-to-reheat refriger ated, and deli and carry-out fr esh food. 170½F - White meat of poultry . 175½F - Dark meat of poultry . ABOUT CHILDREN AND THE MICROWAVE Chi[...]

  • Página 9

    9  1. Upper oven trim. 2. Safety door latches. 3. Microwav e oven door with see-through window . 4. Microwav e turntable. 5. Microwav e oven light. 6. Microwav e control. 7 . Open door push button. 8. Electronic oven contr ol with clock and kitchen ti[...]

  • Página 10

    10 MICROWAVE PART NAMES & CONTROL PANEL The 7-digit Interactiv e Display spells out operating steps and shows cooking hints. When HELP is lighted in the display , press the user pref pad to read a specic hint which may assist you. Number next to the control panel illustration indicates page on which there is a feature description and usage i[...]

  • Página 11

    11 BEFORE OPERATING THE MICROWAVE OVEN  NOTE Y our microwave o ven can be progr ammed with the door open except for  enter, SENSOR  AUTO DEFROST and ADD 30 SEC . Before oper ating your new microwa ve oven, mak[...]

  • Página 12

    12 SETTING THE MICROWAVE OVEN  Electrolux’ s Sensor is a semi-conductor device that detects the vapor (moisture and humidit y) emitted from the food as it heats. The sensor adjusts the cooking times and power level for v arious foods and quantities. ?[...]

  • Página 13

    13 SETTING THE MICROWAVE OVEN INSTANT SENSOR Instant sensor buttons allow you to cook or r eheat by pressing just one pad. Suppose you want to cook a bak ed potato. • INSTANT SENSOR CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE Baked P otato 1 - 8 med. Pierce with fork in sever al places. Place on paper towel on turntable. After cooking, remove fr om oven and let [...]

  • Página 14

    14 SETTING THE MICROWAVE OVEN AUTO REHEAT CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE Fresh Rolls/ 1. Mufns 1 - 10 pieces Use this pad to warm rolls, mufns, biscuits, bagels etc. Large items should be considered as 2 or 3 regular size. Arr ange on plate; cover with paper towel. F or refriger ated rolls or mufns, it may be necessary to double the entered a[...]

  • Página 15

    15 SETTING THE MICROWAVE OVEN AUTO DEFROST AUT O DEFROST automatically defrosts all the foods found in the AUT O DEFROST chart below . Suppose you want to defr ost a 2.0 pound steak. • STEP PRESS 1.Press auto defrost and 2 for Steak/Chops/Fish. , 2.Enter weight. 3.Press  The oven will stop so the food can be ch[...]

  • Página 16

    16 SETTING THE MICROWAVE OVEN  Auto Cook computes the c orrect co oking time and microwa ve power lev el for foods shown in the chart b e l o w. Suppose you want to cook 1 slice of pizza. •  FOOD AMOUNT PROCEDURE Pizza 1. 1 - 6 slices Use this setting to reheat refriger ated [...]

  • Página 17

    17 SETTING THE MICROWAVE OVEN  SNACK MENU automatically computes the correct heating time and microwav e power level for f oods shown in the chart below . Suppose you want to cook a 3 oz hand-held snack. • STEP PRESS Press snack menu . Press 1 for 3 - 4 oz hand-held snack. Press  ?[...]

  • Página 18

    18 SETTING THE MICROWAVE OVEN  FOOD AMOUNT PROCEDURE MELT Butter 1. 2 tbsp 1/2 cup Use a Pyrex measuring cup. Cov er with plastic wrap. After pressing melt , press number 1 once for 2 tbsp . After pressing melt , press number 1 twice for 1/2 cup . Chocolate 2. 1 cup chips 1 square After pressing me[...]

  • Página 19

    19 SETTING THE MICROWAVE OVEN USER PREFERENCE USER PREF provides 5 featur es that make using your microwav e oven easy because specic instructions are provided in the inter active display . 1. Child Lock The Child Lock prevents unw anted oven operation such as by smal l children. The o ven can be set s o tha t the control panel is deac tivated o[...]

  • Página 20

    20 SETTING THE MICROWAVE OVEN HELP (In display) Whenever HELP is lighted in the Inter active Display , press user pref to read cooking and oper ating hints.  Y our microwave o ven can be progr ammed for up to 4 automatic cooking sequences, switching from one power level sett[...]

  • Página 21

    21 Multiple Oven Racks Single Oven Rack BEFORE SETTING OVEN CONTROLS OVEN VENT LOCATION CAUTION Some models are equipped with a blower which runs in baking and self-cleaning mode to keep all internal components at a cool temperature.       ?[...]

  • Página 22

    22 BEFORE SETTING OVEN CONTROLS  Y our appliance may be equipped with three types of the oven r ack, as shown;   (Figure 1).   (Figure 2 & 3) (some mod[...]

  • Página 23

    23 BEFORE SETTING OVEN CONTROLS CONTROL PAD FEATURES READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the ov en as described below . Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. 1. PIZZA PAD —Use to[...]

  • Página 24

    24 SETTING OVEN CONTROLS MINIMUM AND MAXIMUM CONTROL PAD SETTINGS All of the features listed below have minimum and maximum time or temperature settings that may be entered into the control. An ENTRY acceptance beep will sound each time a control pad is touched (the acceptance beep on the Oven Lockout pad is delay ed 3 seconds). An ENTRY ERROR tone[...]

  • Página 25

    25 SETTING OVEN CONTROLS       ENERGY SAVING The TIMER and SELF CLEAN pads cont rol the Continuous Bak e or 6 Hour E ner gy Savi ng f ea tur es . The ov en c ont ro l has a factory preset built -in 6 Hour Energy Saving feature that will shut off th[...]

  • Página 26

    26 SETTING OVEN CONTROLS SETTING MINUTE TIMER The TIMER ON . OFF pad controls the Minute Timer feature. The Minute Timer serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out. It does not start or stop cooking. The Minute Timer feature can be used during an y of the other oven contr ol functions. R efer to “Minimum [...]

  • Página 27

    27 SETTING OVEN CONTROLS SETTING POWER PREHEAT The POWER PREHEAT pad controls the Power Pr eheat feature. The Preheat feature will bring the oven up to temperature and then indicate when to place the food in the oven. Use this feature when recipes call for preheating. Preheating is not necessary when roasting or cooking casseroles. The oven can be [...]

  • Página 28

    28 4 3 2 1  NOTE The features shown for y our appliance may v ary according to model type & color . SETTING OVEN CONTROLS  Figure 1  Figure 2 [...]

  • Página 29

    29 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE Pressing CANCEL w i l l s t o p th e fe at u r e a t a n y t i m e .  NOTE The Bake, Broil and Convection elements will cy cle for a better heat distribution. SETTING CONVECTION ROAST This mode is best for cooking tender cuts of beef , lamb, park and poultry . Use this mode when cooking speed is desired. The Con[...]

  • Página 30

    30 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE Pressing CANCEL w i l l s t o p th e fe at u r e a t a n y t i m e . SETTING CONVECTION BROIL Use this mode for thicker cuts of meat, sh and poultry . The Convection Broiling gently br owns the exterior and seals in the juices. Convection broiling uses the broil element and a fan to circulate the oven’ s heat [...]

  • Página 31

    31 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE Baking time can be set for any amount of time between 1 minute to 6 hours. The time remaining can be shown in the timer section of the display by pressing   at any moment of the cooking.  NOTE If it is desired to have the oven shut off automatically after a set time; enter a ?[...]

  • Página 32

    32 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE T o assure your electron ic controls saf ety when broilin g with the oven door in broil position, an high speed cooling fan will blow air through the trims above the door(s). SETTING BROIL This mode is best for meats, sh and poultry up to 1” thick. B roiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct[...]

  • Página 33

    33 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE The Nuggets feature is automatically programmed to activate the K eep W arm feature when the cooking is nished. “ HLD ” will be displa ye d for a maximum of 3 hours. See the K eep W arm feature for mor e information. SETTING NUGGETS The NUGGETS pad has been designed to give optimum cooking performance when c[...]

  • Página 34

    34 SETTING OVEN CONTROLS SETTING WARM This mode is best for keeping ov en baked foods warm for serving after cooking has nished. The WARM pa d turn s ON the W arm feature and will maintain an oven temper ature of 170 °F (77°C ). The W arm f eat ure w ill keep o ve n baked f ood s warm f or serving up to 3 hours after cooking has nished. [...]

  • Página 35

    35 SETTING OVEN CONTROLS SETTING THE SABBATH FEATURE (for use on the Jewish Sabbath & Holidays) The   and DELAY START pads are used to set the Sabbath feature. The Sabbath feature may only be used with the  pad. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven tem[...]

  • Página 36

    36 SETTING OVEN CONTROLS  NOTE T h e o v en t e m p e r at ur e a dj u s t m e n t s ma de w it h t h i s f ea t u r e w i l l n o t c h a n g e t h e S e l f - C l ea n cy cl e te mp e r at ur e or th e Br o i l temperature.  NOTE The oven temperature adjustments are permanent and will stay forev er in the unit memory unless you manually cha[...]

  • Página 37

    37 What to Expect during Cleaning Wh i le th e ov en is in op er ati o n, th e ov en hea t s to tem pe ra tu r es much higher than those used in normal cooking. Sounds of metal expansion and contraction are normal. Odor is also normal as the food soil is being removed. Smoke may appear through the oven v ent. If heavy spillovers are not wiped up be[...]

  • Página 38

    38 SELF-CLEANING  NOTE If a 2 or 4 hour clean time is desired, press SELF CLEAN multiple times to toggle between 2, 3 or 4 hours.  NOTE If a 2 or 4 hour clean time is desired, press SELF CLEAN multiple times to toggle between 2, 3 or 4 hours.  NOTE Allow about 15 seconds for the oven door lock to close. SETTING A SELF-CLEAN CYCLE The SELF [...]

  • Página 39

    39 CARE & CLEANING (MICROWAVE CLEANING CHART) Disconnect the power cord before cleaning or leave the door open to deactiv ate the oven during cleaning. EXTERIOR The outside surface is precoated steel and plastic. Clean the outside with mild soap and w ater; rinse and dry with a soft cloth. Do not use any type of household or abr asive cleaner .[...]

  • Página 40

    40 CARE & CLEANING (OVEN CLEANING CHART) CLEANING VARIOUS PARTS OF YOUR RANGE Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is COOL. REM OVE SPI LL OVE RS A ND HEA VY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING L A TER. SURFACE TYPE RECOMMENDATION Aluminum &am[...]

  • Página 41

    41 CARE & CLEANING CAUTION The door is heavy . For safe, tempor ary storage, lay the door at with the inside of the door facing down. CAUTION Be sure the oven is unplugged and all parts are COOL before replacing the o ven light bulb. Do not turn the oven light on during a self -cleaning cycle. High temperature will reduce lamp l ife. CAUTION[...]

  • Página 42

    42 BEFORE YOU CALL - Solutions to Common Problems   For best cooking results, heat the ov en before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatur es needed to bake a product may v ary slightly from y[...]

  • Página 43

    43 IMPORTANT  review this list. It may sav e you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defectiv e workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE [...]

  • Página 44

    44 MAJOR APPLIANCE WARRANTY  1 Products with original serial numbers that have been remov ed, altered or cannot be readily determined. 2 Product that has been transferred f rom its original owner to another party or remov[...]