Frigidaire 318200929 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Frigidaire 318200929. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFrigidaire 318200929 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Frigidaire 318200929 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Frigidaire 318200929, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Frigidaire 318200929 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Frigidaire 318200929
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Frigidaire 318200929
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Frigidaire 318200929
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Frigidaire 318200929 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Frigidaire 318200929 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Frigidaire na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Frigidaire 318200929, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Frigidaire 318200929, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Frigidaire 318200929. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    318200929 (0407) Rev. A Electric Electric Electric Electric Electric W all Ov en Single and Double W arranty ................ Back Cover Before Y ou Call ........................................... 14-15 Adjusting Y our Oven T emperature ................ 1 3 Solutions to Common Problems Care & Cleaning ............... 10-13 Cooking Informations[...]

  • Página 2

    2 W elcome & Congratulations © 2004 Electrolux Canada Corp. All rights reserved V er sión en español Si desea obtener una copia en español de este Manual del Usuario, sírvase escribir a la dirección que se incluye a continuación. Solicite la P/N 318200924E. Spanish Use & Care Manual Electrolux Home Products P. O. Box 212378 Augusta, [...]

  • Página 3

    3 Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage. This s[...]

  • Página 4

    4 • Do Not Use Water or Flour on Grease Fires—Smother the fire with a pan lid, or use baking soda, a dry chemical or foam-type extinguisher. • When heating fat or grease, watch it closely. Fat or grease may catch fire if allowed to become too hot. • Use Only Dry Pot holders—Moist or damp pot holders on hot surfaces may result in burns fro[...]

  • Página 5

    5 Features At A Glance Features will vary according to model Y our Electric W all Oven Features At A Glance Upper Oven Lower Oven Electronic Oven Controls with Clock and Kitchen Timer (Features will vary according to model) Oven V ent Broil Element Adjustable Oven Racks Glass F ront Oven Door with Large Window Opening Broil P an Dual or Single Inte[...]

  • Página 6

    6 Before Setting Oven Controls Setting Oven Controls Some models are equipped with a blower which runs in baking and self-cleaning mode to keep all internal components at a cool temperature. The blower may keep running even if the oven has been turned off, until the components have cooled down. Oven Vent Location The ovens are vented at the center [...]

  • Página 7

    7 Cooking Informations Oven Baking F or best cooking results, heat the ov en before baking cookies , breads, cakes , pies or pastr ies , etc... There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance. Baking Proble[...]

  • Página 8

    8 Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. F oods will stick if placed on hot metal.) T o preheat, set the control(s) to BROIL as instructed in the Owner's Guide. W ait [...]

  • Página 9

    9 Cooking Informations Con vection Cooking (some models) The convection oven uses a fan located in the rear wall of the oven to circulate heated air around the food to be cooked. The controlled air flow pattern quickly seals the food surface retaining the natural juices and flavour. This method of cooking enables you to obtain the best culinary res[...]

  • Página 10

    10 Care & Cleaning (Cleaning Chart) Surfaces Aluminum (Trim Pieces) & Vinyl Painted and Plastic Parts, Body Parts, and Decorative Trim Stainless Steel, Chrome, Control Panel, Decorative Trim Porcelain Enamel Broiler Pan and Insert, Door Liner, Body Parts Oven Racks Oven Door How to Clean Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cl[...]

  • Página 11

    11 Care & Cleaning During the self-cleaning cycle, the outside of the wall oven can become very hot to the touch. DO NOT leave small children unattended near the appliance. The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the self-clean cycle of any wall oven. Move birds to another well ventilated room. DO NOT line [...]

  • Página 12

    12 Cleaning the Manual Clean Oven (Regular oven models only) Porcelain has a smooth finish and is a type of glass fused to metal. Oven cleaners can be used on all interior oven surfaces. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANINGS WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANINGS LATER. Adhere to the following cleaning precau[...]

  • Página 13

    13 Care & Cleaning Removing and Replacing the Oven Door The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. To Remove Oven Door: 1. Open the door to the fully opened position. 2. Pull up the lock located on both hinge supports and engage it in the hinge le ver hooks (Figure 1). Y ou ma y ha[...]

  • Página 14

    14 OCCURRENCE Oven Control Beeps and Displays any F code (for exemple F11). -F8- is displayed. Installation. Entire oven does not operate. POSSIBLE CA USE/SOLUTION Electronic control has detected a fault condition. Push CLEAR pad to clear the display and stop the display from beeping. Reprogram the oven. If a fault reoccurs, record the fault number[...]

  • Página 15

    15 Bef ore you call Solutions to Common Problems OCCURRENCE Entire oven does not operate. Oven light does not work. Oven smokes excessively during broiling. Poor baking results. Self-cleaning cycle does not work. Soil not completely removed after self- cleaning cycle is completed. Flames inside oven or smoke from vent. POSSIBLE CA USE / SOLUTION Ho[...]

  • Página 16

    16 LIMITED W ARRANTY * NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER EXCLUSIONS IF YOU NEED SERVICE This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the items listed below: 1. Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product. 2. Proper installation by an authorized [...]

  • Página 17

    318200929 (0407) Rev. A Bien venue ............................... 2 Garantie ................................. 1 6 Avant de faire appel au service après-vente ........................................... 14-15 Ajustement de la température du four ............. 1 3 Entretien et nettoy age .......................... 10-13 Informations de cuisson ..[...]

  • Página 18

    2 Emplacement de la plaque de série Emplacement de la plaque de série sur les modèles simples. Emplacement de la plaque de série sur les modèles doubles. Bien venue et félicitations © 2004 Electrolux Canada Corp. Tous droits réservés V er sión en español Si desea obtener una copia en español de este Manual del Usuario, sírvase escribir[...]

  • Página 19

    3 • Entretien par l'usager—Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'appareil à moins d'une recommandation précise dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites par un technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et de dommage à l'appareil. • Ne modifiez jamais l'apparei[...]

  • Página 20

    4 de la retirer. Pour déplacer une grille lorsque le four est chaud, soyez extrêmement prudent. Utilisez des gants isolants et tenez la grille fermement avec les deux mains pour la remettre en place. Ne touchez pas l'élément chaud ou l'intérieur du four avec les gants isolants. • Ne vous servez pas de la lèchefrite sans utiliser l[...]

  • Página 21

    5 Caractéristiques de l'appareil Les caractéristiques varient selon les modèles Les caractéristiques de v otre four encastré Upper Oven Lower Oven Contrôleur électronique avec minuterie et horloge (Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle) Élément de grillage Grilles de four réglables P or te de f our vitrifiée av ec gr[...]

  • Página 22

    6 A v ant l’utilisation du f our Réglage des commandes du four Certains modèles sont munis d’une soufflerie qui fonctionne pendant les modes de cuisson et autonettoyant afin de garder toutes les composantes internes froides. Il est donc possible que la soufflerie continue de fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, jusqu’à ce q[...]

  • Página 23

    7 Tableau des Problèmes de cuisson au four et de leurs Solutions Informations de cuisson Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tarte s ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire [...]

  • Página 24

    8 Informations de cuisson Lèchefrite Couvercle Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément supérieur du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant le préchauffage. Les [...]

  • Página 25

    9 Informations de cuisson Cuisson par con vection (certains modèles) En mode convection,un ventilateur au fond du four sert à faire circuler l'air chaud autour des aliments. Ce mouvement contrôlé d'air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi tous les jus naturels et leur saveur. Cette méthode de cuisson vous permet [...]

  • Página 26

    10 Entretien et netto y a ge (T ableau de nettoy age) Surfaces Aluminium (pieces de garniture) & Vinyle Pièces du châssis en verre, peintes et en plastique, pièces décoratives Acier inoxydable, chrome, panneau de commande, pièces décoratives Fini porcelaine, lèchefite, grille de lèchefrite, intérieur de porte, pièces du bâti Grilles [...]

  • Página 27

    11 A utonettoy age (certains modèles) Entretien et netto y a ge Pendant le cycle d'autonettoyage, l'extérieur du four peut devenir très chaud au toucher. Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de l'appareil. Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doiv[...]

  • Página 28

    12 Entretien et netto y a ge Nettoy age du f our en émail vitrifié (Modèles à nettoy age facile seulement) L'émail vitrifié, type de verre fusionné au métal, comporte un fini lisse. Les produits de nettoyage du four peuvent être utilisés sur toutes les surfaces intérieures. ENLEVEZ LES PRODUITS RENVERSÉS ET LA SALETÉ ÉPAISSE DÈS[...]

  • Página 29

    13 Enlever et réinstaller la porte La porte du four est lourde. Pour un rangement temporaire sécuritaire, déposer la porte à plat. Pour enlever la porte du four: 1. Ouvrez la por te complètement. 2. F aites pivoter v ers le haut les deux loquets mobiles se trouvant sur les suppor ts des charnières et engagez-les dans les crochets des bras des[...]

  • Página 30

    14 PROBLÈME *La commande du four sonne et affiche un code d’errreur F (par exemple F11) -F8- est affiché. Installation. L’appareil ne fonctionne pas. CA USE POSSIBLE /SOLUTION Le contrôleur électronique a décelé une défectuosité. Appuyez sur la touche ANNULER pour annuler l'affichage et arrêter l'avertisseur sonore. Programme[...]

  • Página 31

    15 PROBLÈME L’appareil ne fonctionne pas. L'ampoule du four ne fonctionne pas. Le four dégage beaucoup de fumée lors de la cuisson au gril. Mauvais résultats de cuisson. Le cycle autonettoyant ne fonctionne pas. La saleté n'a pas complètement disparu après le cycle autonettoyant. Flammes à l'intérieur du four ou fumée sor[...]

  • Página 32

    16 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE LIMITÉE (Applicable à l’état de l’Alaska uniquement) GARANTIE LIMITÉE *RESPONSABILITÉS NORMALES DU CLIENT EXCLUSIONS SI VOUS A VEZ BESOIN DE SERVICE Cette garantie s’applique uniquement aux produits utilisés à des fins domestiques et le client est responsable pour les items inclus dans la liste c[...]