Frigidaire 318200672 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Frigidaire 318200672. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFrigidaire 318200672 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Frigidaire 318200672 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Frigidaire 318200672, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Frigidaire 318200672 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Frigidaire 318200672
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Frigidaire 318200672
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Frigidaire 318200672
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Frigidaire 318200672 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Frigidaire 318200672 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Frigidaire na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Frigidaire 318200672, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Frigidaire 318200672, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Frigidaire 318200672. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gas Gas Gas Gas Gas Cooktop W arranty ................................ 1 2 Bef ore Y ou Call ................................................ 1 1 Care & Cleaning ................. 8-11 Solutions to Common Problems Important Safety Instructions .. 3-5 W elcome .................................. 2 318200672 (0506) Rev . A Setting Surface Controls[...]

  • Página 2

    2 W elcome & Congratulations © 2005 Electrolux Canada Corp. All rights reserved Printed in United States V er sión en español Si desea obtener una copia en español de este Manual del Usuario, sírvase escribir a la dirección que se incluye a continuación. Solicite la P/N 318200672E. Congratulations on your purchase of a new appliance! At [...]

  • Página 3

    3 FOR YOUR SAFETY: — Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. — WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's[...]

  • Página 4

    4 SA VE THESE INSTR UCTIONS IMPOR T ANT SAFETY NO TICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substance s known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. •[...]

  • Página 5

    5 Con version to Liquefied P etroleum Gas (or L.P . Gas) This natural gas range is designed to allow for conversion to Liquefied Petroleum (L.P.) Gas. If L.P. conversion is needed, contact the service center for assistance. The L.P. Conversion Kit is provided with this cooktop and is located in the literature envelope. Before installing the kit be [...]

  • Página 6

    6 Figure 1 Figure 2 Electrodes must align into slot or hole for each Burner Head. Assembly of the Surface Burner Heads, Burner Caps and Burner Grates (Ceramic Glass Cooktop models) It is very important to make sure that all of the Surface Burner Heads, Surface Burner Caps and Surface Burner Grates are installed correctly and at the correct location[...]

  • Página 7

    7 RIGHT WRONG Operating the Gas Surface Controls: 1. Place cooking utensil on surface burner. 2. Push the surface control knob down and turn counterclockwise out of the OFF position. 3. Release the knob and rotate to the LITE position (see figure 1). Note: All four electronic surface ignitors will spark at the same time. However, only the burner yo[...]

  • Página 8

    8 Surfaces Aluminum (T rim Pieces) & Vinyl Glass, Painted and Plastic Control Knobs, Body Pieces, and Decorative T rim Control Panel Stainless Steel, Chrome Decorative T rim (some modeles) P orcelain Enamel Burner Grates, Burner Rings (some models), Cooktop Surface (some models) Surface Burners How to Clean Use hot, soapy water and a cloth. Dry[...]

  • Página 9

    9 Figure 1 1st 2nd 3rd Orifice holder Electrode Surface Burner Head Surface Burner Cap Surface Burner Grate Any additions, changes or conversions required in order for this appliance to perform satisfactorily must be made by an authorized Service Center. To Remove and Replace the Surface Burner Caps and Burner Heads - Remove in the following order:[...]

  • Página 10

    10 Care & Cleaning Models with Ceramic Glass Cooktop (Some Models) Ceramic Glass Cooktop Cleaning & Maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your Ceramic glass cooktop Prior to using your cooktop f or the first time, apply the recommended CERAMA BR YTE® Cleaning Creme to the ceramic surface . Clean and buff wi[...]

  • Página 11

    11 Care & Cleaning Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. • Do not use harsh cleaners, such as chlorine bleach, ammonia or oven cleaners, as they may etch or discolor the cookt[...]

  • Página 12

    COOKT OP W ARRANTY Y our cooktop is protected b y this warranty In the U.S.A. , your appliance is warranted by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this w arranty . Our obligations f or ser vice and par ts under this w arr an[...]

  • Página 13

    T ables de cuisson à gaz à gaz à gaz à gaz à gaz Informations sur la garantie . . 1 2 A vant d’appeler ................................................ 1 1 Entretien et netto ya ge ....... 8-11 Solutions aux problèmes courants Réglage des commandes des brûleurs de surface ................ 7 A vant de régler les commandes des brûleurs de[...]

  • Página 14

    2 © 2005 Electrolux Canada Corp. Tous droits réservés Imprimé aux États-Unis Bien venue et félicitations Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons à vous f our nir le meilleur service possible. V ous satisf aire constitue la premiè[...]

  • Página 15

    3 • Enlevez tout le ruban et le matériel d'emballage avant d'utiliser la table de cuisson. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage. • Installation—Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et m[...]

  • Página 16

    4 • N'éteignez pas les feux de friture avec de l'eau ou de la farine—Étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude, ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse. • En chauffant de l'huile ou de la graisse, restez près de l'appareil. La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles devenaie[...]

  • Página 17

    5 Instructions de mise à la terre Pour des raisons de sécurité personnelle, cette table de cuisson doit être correctement mise à la terre. La fiche doit être branchée dans un prise correctement polarisée et mise à la terre, de 120 volts, 60 hertz. VOUS NE DEVEZ JAMAIS vous servir de l'appareil avec un cordon prolongateur ou d'une[...]

  • Página 18

    6 L ’ électrode doit être alignée à l’intérieur de l’ouverture prévue à cet effet sur la tête du brûleur . Couverc le du brûleur . T ête du brûleur . Collerette du brûleur . Cavité de localisation Extrémité de la grille Figure 1 Figure 2 L ’ électrode doit être alignée à l’intérieur de l’ouverture prévue à cet eff[...]

  • Página 19

    7 RIGHT WRONG Réglage des commandes des brûleurs de surface Emploi des brûleurs de surface 1. Placez l'ustensile sur le brûleur. 2. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir figure 1). 3. Relâchez le bouton en position «LITE» (ALLUMAGE). Note: Les 4 allumeurs des brûleurs de[...]

  • Página 20

    8 Nettoyage des diverses parties de votre table de cuisson Avant de nettoyer quelque partie de votre table de cuisson, assurez-vous que toutes les commandes sont tournées à "OFF" (ARRÊT) et qu'elle s'est refroidie. ENLEVEZ LES ÉCLABOUSSURES ET LES GROSSES T ACHES DÈS Q UE POSSIBLE. DES NETTO Y AGES RÉGULIERS PERMETTENT DE [...]

  • Página 21

    9 Toutes additions, changements ou conversions requises qui permettrait à cet appareil de performer de façon satisfaisante doit être faites par un Centre de Service autorisé. Pour enlever et replacer les couvercles de brûleur et les têtes de brûleur- Enlevez dans l’ordre suivant : (1) grilles des brûleurs de surface, (2) couverclesde brû[...]

  • Página 22

    10 Entretien et netto y a ge Modèles avec dessus en vitrocéramique (certains modèles) Nettoyage et Maintenance de votre surface de cuisson en vitrocéramique Un nettoyage consistant et approprié est essentiel à la maintenance de votre surface de cuisson en vitrocéramique A vant d’utiliser v otre table de cuisson pour la première f ois, app[...]

  • Página 23

    11 Tampons récureurs Nettoyants pour four Javellisant Ammoniaque N'utilisez pas les produits suivants sur la surface de cuisson en vitrocéramique: • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou des tampons, tel que les tampons métalliques et certains tampons de nylons. Ils peuvent égratigner la surface de cuisson et la rendre[...]

  • Página 24

    12 Informations sur la garantie GARANTIE DE LA T ABLE DE CUISSON V otre table de cuisson est protégée par cette garantie Aux États-Unis , votre appareil est garanti par Produits Electrolux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc. Nous n’autorisons aucune personne à modifier ou à ajouter quelle qu’obligation que [...]