Friedrich SL25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Friedrich SL25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFriedrich SL25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Friedrich SL25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Friedrich SL25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Friedrich SL25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Friedrich SL25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Friedrich SL25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Friedrich SL25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Friedrich SL25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Friedrich SL25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Friedrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Friedrich SL25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Friedrich SL25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Friedrich SL25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    920 -0 02- 10 (11 - 04) Ope r ati n g Gui de Model inform ation can b e found on the name plate b ehi nd t he f ront. Please comp lete and ma i l the owner registrat ion card f u r n ished with t his pro duct, o r r eg i s te r o n- lin e at www . fri edri c h. co m (U S A o nl y ). F or y our fu ture co n v e ni en ce , record t he model in format[...]

  • Página 2

    2 920 -0 02- 10 (11 - 04) Be f ore Operat ing Y our Unit .................................................................................................... ....................................................... 2 T o Sta r t Unit .....................................................................................................................[...]

  • Página 3

    3 920 -0 02- 10 (11 - 04) Fo r best cooli ng p erform an ce and h i g hest en er gy effi ci e n cy T est the po wer cord Al l Fr iedr ich room air conditioners are sh ipped from t he factory with a Le a kage Cur rent Detection Inter r upter ( LCDI) equipped pow er cord. T he LCDI de vice meets the U L and N EC requi rements f or cord connected a i [...]

  • Página 4

    4 920 -0 02- 10 (11 - 04) T o star t unit If your ai r conditioner i s insta l led and plu gg ed i nto a properl y g rounded re cep ta cle , it i s ready to op er ate. Mode control Th is d ial a l lo ws y ou to select coo li ng at th re e di fferent speeds, a s w ell as F an O nly . Off- tur ns t he un it o ff. Hi Cool- f or quick coo ling. Med Coo[...]

  • Página 5

    5 920 -0 02- 10 (11 - 04) Figur e 4 Re mo vin g and c le ani ng t he filt er / fresh ai r and exhaust featu re T o remo ve, wash and repl ace filt er an d retu rn air gri ll e Open t he retu r n a i r (R A ) g r il le b y grasping it at the top outs ide edg es and pull i ng to wards y ou (See Fi gu re 4). T he RA grille will s ta y ope n until i t [...]

  • Página 6

    6 920 -0 02- 10 (11 - 04) Tr o u b l e s h o o t i n g t i p s Won ’ t c o o l ? If your ai r conditioner o perates, but w on ’ t cool; chec k to see if t he controls are properly set. Chec k the fi lt e r a n d cle a n t h o r o u g h l y i f n e e d e d . C h e c k t o s e e i f t h e v e n t d o o r i s c l o s e d . Check to see if t he ch[...]

  • Página 7

    7 920 -0 02- 10 (11 - 04) Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.fri edr ich. com ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY P AR T : If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will r[...]

  • Página 8

    920 -0 02- 10 (11 - 04) Gui a de fun cionami ento In forma ción mu y impor ta nte sobre este modelo se p uede encontra r en la placa q u e l l e v a e l n ù m e r o d i s t i n t i v o d e l a u n i d a d , detrá s de la pa r te dela ntera. Por f av or l lene compl eta mente y envíe por cor reo la t a r jet a de in scr ipción (registro) de pro[...]

  • Página 9

    9 Antes de hacer f uncionar su unidad ............................................................................................ .................................................... 9 Para a r ra nca r la un idad ....................................................................................................... ...............................[...]

  • Página 10

    10 920 -0 02- 10 (11 - 04) Figura 1 P ar a obt en er el m á xim o en friam ie nto y aho rrar en e rg ía Manten ga limpio el fi ltro Asegúrese de que su ai re acondici onado es té f uncionando si empre l o mej or posi ble, limpiando periódicamente el fi lt r o. Las inst r uccio nes pa ra quita r y li mpiar el fi ltro se encuentr a n en la pá[...]

  • Página 11

    11 920 -0 02- 10 (11 - 04) Como ha ce r fu n ci onar su ai re acond ic ion ado Frie dri c h P ar a arrancar la uni dad S i su ai re acondicion ado se ha insta lado y se ha conect ado en un recept áculo apro piado , está listo pa ra comenza r a fun ci on a r . Controles de func ionamie nto El botón de con trol le perm ite escog er tr es v el ocid[...]

  • Página 12

    12 920 -0 02- 10 (11 - 04) FIL T RO P ara ex trae r , la var y v ol v er a co lo car el fi ltro y la re j i ll a de ai re de re greso Como quitar e l filtro Abra l a rej illa de a i re de regreso (R A ) tomá ndo la por l os bordes e xter nos superiores y ti ra ndo hacia usted ( v ea la Fi gu ra 4). La rejilla R A se queda rá abiert a hasta que se[...]

  • Página 13

    13 920 -0 02- 10 (11 - 04) Conse jos para s olu ci onar proble ma s ¿N o e nf ri a? S i su ai re acondici onado funciona, pero no enfr ía; comprueba si l os control es está n debi da mente aj ustados. Revis e el fi ltro y l í mpie l o per fecta mente de ser necesa r io . Compruebe si la com puer ta de ven ti lació n está cer rad a. Compruebe[...]

  • Página 14

    14 920 -0 02- 10 (11 - 04) Revised 0801 TÉRMINOS DE LA GAR ANT ÍA LIMIT AD A - UNID ADES DE AIRE A CONDICIONADO F RIEDRICH GAR ANTI A LIM IT A DA - P RI MER A ÑO TODAS L AS PART ES: S i cua lqui er a de las p ar tes su mini str ada s por FRI EDRICH no funciona debido a un defecto de manufactura o del mat eria l de ntro de los 1 2 me ses s igu ie[...]

  • Página 15

    920 -0 02- 10 (11 - 04) Gui de d’ ut il is a tion Enre gistre me nt du clima tis eur Les re nse ig ne men ts p our l ’ e n reg ist r ement se t rouvent sur la plaque d ’ ident ifi cat ion, der r ièr l e pan neau a vant. V e ui llez remp l i r et en v o y er par cour r ier la car t e d ’ en registrement de propriéta i re f our n ie a v e [...]

  • Página 16

    16 920 -0 02- 10 (11 - 04) A vant de mett re l ’ appareil en ma rche .......................................................................................... .................................................. 1 6 Mise en ma rche de l ’ appa reil ..................................................................................................[...]

  • Página 17

    17 920 -0 02- 10 (11 - 04) MODÈLE CAP ACITÉ DU DISJONCTEUR OU DU FUSIBLE TEMPORISA TEUR FORME DE LA PRISE AV O L T N° NEMA SL25 • SL28 20 250 6-20P SL36 30 25 0 6-30P Figur e 1 P our o b tenir le meilleur r ef r o idis s emen t e t le meilleur r endemen te électr ique Net toyage du fil tre à air Netto yer ré gul ièreme nt le filtre à a ir[...]

  • Página 18

    18 920 -0 02- 10 (11 - 04) Ut i li sa t io n du c li mat iseu r d e Frie dri ch (su it e) Mise e n marche de l ’ apparei l Le cli matiseu r est prêt à l ’ uti lisat ion s ’ il est insta l lé et branché da ns une pr ise appropriée. Commande s de f onction s Ce bouto n per met la sélection de trois différentes vi tesses de refroi disseme[...]

  • Página 19

    19 920 -0 02- 10 (11 - 04) FIL T R E Démontag e, la vage et re mpl acem ent du fi ltre et de la gr ille de repri se d’air Ouvrez la gr i lle de repr ise d ’ a i r en la saisissant par ses r e b o r d s d ’ e x t r é m i t é s u p é r i e u r s e t e n l a t i r a n t v e r s v o u s (Figure 4) . La gr i lle de repr ise d ’ a ir restera [...]

  • Página 20

    20 920 -0 02- 10 (11 - 04) L ’ apparei l ne re froid it pas? S i v otre cli matiseu r f onctionne, mais qu ’ i l ne refroi dit pas, vé r i fi ez si les co m ma ndes son t bien a justées. V érifi ez le fi lt re et netto y ez- le très bie n si cel a est nécessai re. V ér i fi er s i la port e d ’ aération est f er mée. V érifi e z[...]

  • Página 21

    21 920 -0 02- 10 (11 - 04) Revised 0801 Garantie limitée – C limatiseurs F riedrich GAR AN T IE LI M IT ÉE - PR EM IÈ RE AN N ÉE TOUTE S LES PI ÈCES - Si, da ns les 12 mois su ivant la d ate d’achat ini tial, un e piè ce f our nie p ar FRI EDR IC H est d éfec tue use à c aus e d’un défaut de main d’ oeuvre ou de matériel, FRIEDRIC[...]

  • Página 22

    22 920 -0 02- 10 (11 - 04)[...]

  • Página 23

    23 920 -0 02- 10 (11 - 04)[...]

  • Página 24

    F rie drich Air Condition ing Co. Post Of f ice Box 15 4 0 • San Ant onio, T exas 78 2 95 - 15 4 0 420 0 N. Pan A m Expr es s way • San A nto nio , T exa s 7821 8 -521 2 (210 ) 357 - 4 4 0 0 • F A X ( 210 ) 357 - 4 4 8 0 w w w.friedrich.co m Print e d in th e U .S. A . 920 -0 02- 10 (11 - 04)[...]