Freestyle Copy Lopex III manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Freestyle Copy Lopex III. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFreestyle Copy Lopex III vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Freestyle Copy Lopex III você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Freestyle Copy Lopex III, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Freestyle Copy Lopex III deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Freestyle Copy Lopex III
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Freestyle Copy Lopex III
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Freestyle Copy Lopex III
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Freestyle Copy Lopex III não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Freestyle Copy Lopex III e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Freestyle na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Freestyle Copy Lopex III, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Freestyle Copy Lopex III, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Freestyle Copy Lopex III. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T o reduce c arbon foot print, these Fr eestyle instructions ar e printed with soy inks on recy cled paper . ENGLISH CORY L OPEX III S4 S1 S2 S3 S1. Stop Button S2. Start/split Button S3. Mode Button S4. Light/set Button DISPLAY MODES: The watch has six display modes: NORMAL TIME, WORLD TIME, ALARM (ALM), STOP - WA TCH (STW), RECALL and TIMER (TMR)[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ESP AÑOL hora ajustada cuando se active la alarma. Para detener la mel odía, pulse cualquier botón. CÓMO UTILIZAR EL CRONÓMETRO 1. Pulse el botón S3 para sel eccionar el modo de CRONÓMETRO. 2. Se mostrará el cr onómetro en su es tado actual (r eseteado, en funcionamiento o parado). 3. Para r eanudar el contador, pulse el botón S2 para r e[...]

  • Página 4

    Para r educir la huella del carbono, las instrucciones de F reestyle se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado. ESP AÑOL 7. Pulse el botón S1 para disminuir el val or o el botón S2 para aumentarl o. Si mantiene el botón pulsado, el pr oceso será más rápido. 8. Una vez nalizados todos es tos ajustes, pulse el botón S4 para con[...]

  • Página 5

    DEUTSCH CORY L OPEX III S4 S1 S2 S3 S1. Stopp T aste S2. Start/Zwischenzeit T aste S3. Modus T aste S4. Licht/Einstellungs T aste ANZEIGEMODI Die Uhr hat sechs Anzeigenmodi: NOR - MALZEIT, WEL TZEIT, ALARMFUNKTION (ALM), STOPPUHR (STW), ABRUF und TIMER (TMR). Zum Wechsel v on einem Anzeigemodus zu einem anderen, drück en Sie einmal T aste S3. HINW[...]

  • Página 6

    Diese Fr eestyle-Gebrauchsanweisung wurde mit Tinte auf Sojabasis auf Recycling-Papier gedruckt um den Kohleauss toß zu reduzier en. DEUTSCH 6. Betätigen Sie die T aste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. 7. Zur Herabsetzung des Werts betätigen Sie die T aste S1, zur Erhöhung die T aste S2. Halten Sie die T aste gedrückt, um die[...]

  • Página 7

    FRANÇAIS LORSQUE L ’ ALARME OU LE CARILLON HORAIRE RETENTIT: Une mélodie r etentira toutes l es heures lorsque la f onction de carillon est activée. Un e s onn eri e d’a lar me r et ent ir a à l ’heu r e réglée l orsque l ’alarme est activée. Pour arrêt er la sonnerie d’alarme, appuyez sur n’importe quel bouton. UT ILI SA TION D[...]

  • Página 8

    Pour réduir e l ’émission de carbone dans l ’atmosphère, ces instructions Fr eestyle sont imprimées avec des encres de soja sur du papier r ecyclé. FRANÇAIS REGLAGE DU MINUTEUR : 1. Appuyez sur le bouton S3 pour sél ection- ner le mode TIMER (MINUTEUR). 2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ 2 secondes, l es chiffres des sec[...]

  • Página 9

    IT ALIANO CORY L OPEX III S4 S1 S2 S3 S1. T asto Stop S2. T asto Start/Split S3. T asto Mode S4. T asto Light/Set MODALIT A ’ DISPLA Y: L ’orologio ha 6 modalità display: NORMAL TIME (ORA NORMALE), WORLD TIME (ORA INTERNAZIONALE), ALARM (SVEGLIA) (ALM), STOPWA TCH (CRONOMETRO) (STW), RECALL (RICHIAMO) e TIMER (TMR). Per passar e da una modalit[...]

  • Página 10

    Per ridurre l ’impatto ambientale, queste istruzioni F reestyle sono stampate con inchios tri di soia su carta riciclata . IT ALIANO 6. Premer e il tasto S3, la cifra dell e ore lampeggerà. 7. Premer e il tasto S1 per diminuir e il va lore o il tas to S2 per aumentarlo. Premer e a lungo il tasto farà avanzar e la progr essione più velocement e[...]

  • Página 11

    PORTUGUÊS sinal sonoro . 2. Prima de novo o botão S2 para desactivar o sinal horário sonoro. O indicador do sinal sonoro desapar ecerá. QUANDO UM ALARME OU SINAL SONORO HORÁRIO DISP ARA: Um a m el odi a ser á e mit id a à ho ra pa ra a qual o sinal sonoro horário es tá activado. Se rá emi tid a uma me lo di a d e a lar me à hor a indicad[...]

  • Página 12

    Para r eduzir a emissão de carbono, estas instruções F reestyle f oram impres sas com tinta de soja em papel reciclado. PORTUGUÊS apagado(s) quando o cronómetr o for reiniciado. UTILIZAR O TEMPORIZADOR: 1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR. 2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 2 segundos, os dígit os dos segun[...]

  • Página 13

    日本語 CORY L OPEX III S4 S1 S2 S3 S1.ス ト ッ プボタ ン S2.ス タ ー ト /ス プ リ ッ ト ボタ ン S3.モー ドボタ ン S4. ラ イ ト ボタ ン/セ ッ ト ボタ ン 表 示 モ ード こ の時計には次の6つの表示モー ドが あ り ま す 。 NORMAL TIME ( ノ ーマル タ イ ム) モー ド、 WORLD TI[...]

  • Página 14

    カ ー ボ ンフッ ト プリン トの 減 少 を目 的と し てFreestyleの 取扱説明書は 大豆イ ン キ とリ サ イク ル 紙 を 使 用 して い ま す 日本語 ン を押す と 数字が減 り ます 。 ボ タ ンを 長 押し する と早く 進 み ます。 4. S3ボ タ ン を押 し ます 。 分桁が点滅[...]