Focal SUB 300 P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Focal SUB 300 P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFocal SUB 300 P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Focal SUB 300 P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Focal SUB 300 P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Focal SUB 300 P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Focal SUB 300 P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Focal SUB 300 P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Focal SUB 300 P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Focal SUB 300 P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Focal SUB 300 P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Focal na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Focal SUB 300 P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Focal SUB 300 P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Focal SUB 300 P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SUB 300 P User manual / Manuel d'utilisation English page 16 Fr ançais page 22[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    L ’éclair repr ésenté par le symbol e flèche et contenu dans un triangle équilatér al, a pour objet de prév enir l ’utilisateur de la présenc e de tension élevée au sein de l ’appar eil pouvant entraîner un risque de choc électrique. Attention: Afin de pré venir tout risque de choc électrique, ne pas enlever l e capot (ou l ’a[...]

  • Página 4

    READ FIRST ! IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ! GB GB The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the pr esence of uninsulated “dangerous v oltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of el ectric shock to persons. Caution : to pr[...]

  • Página 5

    Das Blitzsymbolin einem Dreieckw eist den Nutzer darauf hin, dass eine Berüh- rungsgefahr mit nicht isolierten T eilen im Geräteinner en, die einegefährliche Span- nung führen, best eht. Die Spannung kann so hoch sein dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen bir gt Achtung: um sich nicht der gefahr eines elektrischen schlags,[...]

  • Página 6

    El símbolo del relámpago c on punta de flecha, dentro de un triángul o equilátero, alerta al usuario de la pr esencia de una «tensión peligrosa» sin aislar en el interior del producto, que puede ser de la suficiente magnitud como para c onstituir un riesgo de descarga el éctrica para las personas. PRECAUCIÓN: Para r educir el riesgo de des[...]

  • Página 7

    Il lampo con estr emità a fr eccia contenuto in un triangolo equilater o rappresent a un allerta per l ’utilizzatore, a significare la presenza di “c orrente peric olosa” non isolata all ’interno del cabinet del prodotto, c orrente che potr ebbe essere di magnitudine sufficiente a costituir e un elemento di rischio di shock elettrico per l[...]

  • Página 8

    LEIA PRIMEIRO ! IMPORT ANTE PRECAUÇ ÕES DE SEGURANÇ A P O símbolo de um relâmpago c om uma ponta de seta, dentro de um triângul o equilátero, tem a int enção de alertar o utilizador para a presenç a de “tensão perigosa” não isolada dentro da caix a do produto, que pode ser de uma magnitude suficiente para contituir um risc o de choq[...]

  • Página 9

    ! ! , . ! , . . ), . 1. . 2. 3. 4. 5. 6. . . 7. , : , , ), . 8. ” ( Banana) , , . ( , ). 9. , . «+» , «— » . 10 . , . 11 . Focal-JMlab . 12 . Foca l-JMla b, : , , , , . , , , . 13 . , , . 14 . . ! , , . . 15 . . R[...]

  • Página 10

    请先阅读! 重要安全说明! CN 三角形内闪电箭头符号是为了警示用户产 品外壳中存有未绝缘“危险电压”;这种 电压强度较大,会构成对人体触电危险。 注意:为防止发生触电危险,请不要拆除 盖体或后壳。本产品中不含有由用户自行 维护的部件 , 需要时请联络合?[...]

  • Página 11

    ご使用前に以下の安全上重要な注意事項 を必ずお読みください。 J 正三角形に電光と矢印がある記号は、製 品 のケース内に絶縁されていない「高圧 電流」が流れ、感電の危険があることを 警告するものです。 <注意>感電事故の防止のため、本装置 のカバ?[...]

  • Página 12

    주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! KR 주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! 정삼각형 안에 표시된 화살표는 기기 내에 위 험전압으로 사용 중 전기 감전의 위험이 발생 할 수도 있다는 것을 소비자에게 알리기 위한 표시입니다.[...]

  • Página 13

    إقرأ أولا! إرشادات سلامة هامة! AR[...]

  • Página 14

    14 SU B 300 P Us e r m a n u a l /Manuel d'installation Nous vous r emercions d’av oir choisi les enceintes F ocal et de partager avec nous notre philosophie "the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute technicité int ègrent l es ultimes perfectionnements F ocal en matièr e de conception de haut- parleurs pour la haute fidélit[...]

  • Página 15

    15 この度は、フォーカルスピーカーをお買い上げいただきありがとうございます。 "スピリットオブサウンド"(サウン ドの精神)という 私たちの哲学を共有していただけたことxに感謝申し上げます。 ハイファイかホームシアターシステムのスピーカー[...]

  • Página 16

    SU B 300 P User manual English Running-in period The driver used in this subwoofer is made up of c omple x mechanical elements and r equir es an adaptation period befor e it delivers the bes t of its performances. It mus t get adapted to the temperatur e and humidity conditions of their environment. This br eaking-in period depends upon the encount[...]

  • Página 17

    A C E B D F[...]

  • Página 18

    18 Connections “High level ” inputs When using a standar d two-channels ster eo amplifier , the subwoofer mus t be connected thr ough the “high lev el inputs ”. The two s ter eophonic loudspeak ers will then have to be c onnected dir ectly t o the amplifier (fig. A) or the high level output s of the subwoofer (fig. B) . It is imperativ e to[...]

  • Página 19

    G H[...]

  • Página 20

    20 Settings Auto on/standby sys tem The subwoofer f eatures an automatic audio signal det ector . When the “POWER” contr ol is set on auto-mode, the subwoofer will automaticall y switch on as soon as an audio signal is detected. When set to “POWER ON” , the signal detector is disable and the subwoof er is continuousl y on. Conversel y , if [...]

  • Página 21

    21 SU B 300 P User manual T echnical specifications Sub 300 P T ype Active bass-r efle x subwoofer Drivers 11" (27cm) Pol yglass woof er Cut-off frequency (-6dB) 29Hz Fr equency response (±3 dB) 36Hz - 160Hz Cros sover fr equency 40 to 160Hz - Inputs Ster eo line inputs - Direct line LFE - High level input s - Outputs High level output - V ol[...]

  • Página 22

    SU B 300 P Manuel d'utilisation Franç ais Période de r odage Le haut-parleur utilisé dans le Sub 300 P est un él ément mécanique comple xe qui exige une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de ses possibilités et s ’adapter aux conditions de températur e et d’humidité de votre environnement. Cett e période de rodage [...]

  • Página 23

    A C E B D F[...]

  • Página 24

    24 SU B 300 P Manuel d'utilisation Connexions Sur les entr ées "haut niveau" Lorsqu’un amplificateur st éréo 2 canaux s tandar d est utilisé, ce subwoof er devra êtr e connecté sur l es entrées "haut niveau" (high lev el inputs). Les deux enceintes pourr ont être connectées dir ectement sur l ’amplificateur (fi[...]

  • Página 25

    G H[...]

  • Página 26

    26 SU B 300 P Manuel d'utilisation Mise en rout e Allumage / extinction temporisé automatique. Ce subwoofer est équipé d’un s ystème de détection aut omatique du signal audio. Lorsque le cont acteur "POWER" est placé en mode " AUTO" , le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu’un signal audio sera d?[...]

  • Página 27

    27 SU B 300 P Manuel d'utilisation Conditions de garantie En cas de pr oblème, adr essez-vous à votr e revendeur F ocal. La garantie pour la F rance sur tout mat ériel Focal es t de 2 ans non transmissible en cas de r evente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel déf ectueux, celui-ci doit êtr e expédié à v os frais, dans[...]

  • Página 28

    I PL Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punk[...]

  • Página 29

    Az Ön által vásárolt Focal-JMlab termék kiváló minőségű, újrahasznosítható és/vagy újra felhasználható anyagok és komponensek felhasználásával készült. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a normális hulladéktól elkülönítetten kell kidobni, amikor élettartama végére ért. A ter[...]

  • Página 30

    Nous garantissons la confidentialité de c es informations. Dans un but d'évolution, F ocal-JMlab se réserve le dr oit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non c ontractuelles. iPod, iPad, iPhone ® : Autr e lecteurs de musique port able : T uner / W eb Radio : DVD : Blu Ray : CD / SACD : Satellite[...]

  • Página 31

    The information given on this page will r emain confidential. Due to constant technologic al advances, Foc al reserves its right to modify specifications without notic e. Images may not conform e xactly t o specific product. F ocal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l ’ Avenir - 42353 La T alaudière cede x - FRANCE The F ocal guarantee onl y applies i[...]

  • Página 32

    Foc al-JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière c edex - F rance - www .focal.com T el. (+33) 04 77 43 57 00 - Fa x (+33) 04 77 43 57 04 - SCEB-130610/1 - codo1384[...]