Focal Custom IC 106 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Focal Custom IC 106. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFocal Custom IC 106 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Focal Custom IC 106 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Focal Custom IC 106, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Focal Custom IC 106 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Focal Custom IC 106
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Focal Custom IC 106
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Focal Custom IC 106
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Focal Custom IC 106 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Focal Custom IC 106 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Focal na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Focal Custom IC 106, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Focal Custom IC 106, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Focal Custom IC 106. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Français page 7 F ocal- JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière cedex - France - www .focal-fr .com T el. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not confo rm exactly to specific product. C usto[...]

  • Página 2

    B D E A C 02 notice custom 100 2 6/07/06, 14:08:11[...]

  • Página 3

    Installation The input sockets ensure reliable multipurpose connections for stripped cables as well as for plugs. It is imperative to respect the connector polarity of both the loudspeaker and amplifier . The positive terminal “+” must be connected to the corresponding (matching) amplifier’s terminal and the negative terminal “ “ to the n[...]

  • Página 4

    T weeter level setting F G H I J 04 “-” P osition “0” P osition “+” P osition -3dB 0dB +3dB notice custom 100 4 6/07/06, 14:08:12[...]

  • Página 5

    C autions Precautions As the loudspeaker ’s covering materials are strong, scratch and stain-resistant, maintenance is easy and consists only in cleaning the covering with a dry cloth. If the enclosure is stained, we simply recommend the use of a damp cloth. Never use any solvents, detergents, alcohol or corrosive products, scrappers or scouring [...]

  • Página 6

    Specifications Y our Focal-JMlab product was developed and manufactured with high-quality materials and components which can be recycled and/or re-used. This symbol indicates that electrical and electronic equipment must be disposed of separately from normal garbage at the end of its operational lifetime.Please dispose of this product by bringing i[...]

  • Página 7

    F ocal- JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière cedex - France - www .focal-fr .com Tél. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87 Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. Notice ligne C us[...]

  • Página 8

    08 B D E A C notice custom 100 8 6/07/06, 14:08:13[...]

  • Página 9

    Installation Branchements Les connecteurs assurent des contacts fiables pour câbles dénudés (jusqu’à 4 mm de diamètre). Il est impératif de respecter la polarité de chaque enceinte. Le connecteur marqué "+" doit être connecté sur la sortie correspondante de l’amplificateur , le connecteur marqué "-" sur la borne n[...]

  • Página 10

    F G H I J Ajustement du tweeter 10 “-” P osition “0” P osition “+” P osition -3 dB 0 dB +3 dB notice custom 100 10 6/07/06, 14:08:13[...]

  • Página 11

    Mise en garde Précautions particulières L ’entretien des enceintes Custom 100 se limite à un dépoussiérage à l’aide d’un chiffon sec. Si l’enceinte est tâchée, nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide. Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits cor - rosifs, grattoirs ou ustensile[...]

  • Página 12

    C aractéristiques V otre produit F ocal- JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu ’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagè[...]

  • Página 13

    D Ihr Focal-JMlab-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden k ö nnen. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische. Ger ä te am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ü ll getrennt entsorgt werden m ü ssen. Bitte entsorgen Sie dieses Ger ä t b[...]

  • Página 14

    PL Produkt Focal-JMlab zosta ł zaprojektowany i wykonany z materia łó w i element ó w wysokiej jako ś ci, nadaj ą cych si ę do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, ż e sprz ę t elektryczny i elektroniczny nale ż y utylizowa ć po zako ń czeniu u ż ytkowania odr ę bnie od odpad ó w domowych. Sprz ę t nale ż y uty[...]

  • Página 15

    The information given on this page will remain confidential. Cassette: CD: T uner: Satellite / cable: DVD: Amp. P reamp. Receiver: CD / DVD recorder: Other elements: Focal- JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La T alaudiè re cedex - FRANCE The Focal guarantee only applies if this page is returned to us within 10 days of purchase, to th[...]

  • Página 16

    Nous garantissons la confidentialité de ces informations. Conseil du revendeur Conseil d’amis, relation Visite d’exposition, salon Article de presse Ecoute en auditorium P ossède déjà Focal F iabilité / Qualité Catalogues Réputation Matériel F rançais Garantie Rapport qualité / prix Esthétique / F inition Autre Son Cassette : CD : T [...]

  • Página 17

    16 Produkthandbuch Du rc h die ses Sy mb ol we rd en si ch erh ei ts- un d ge sun dhe it sr ele van te Inf orm at ion en in d ies em u nd an de re n Pro duk t ha ndb üc he rn gekennzeichnet. In diesem Handb uch fi nde n Sie wichti ge Siche rhe its- un d Ges undhe itsh inweis e zu Ihre m neu en Micr osof t ® Gerät. War n un g: Falsch e Einricht [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    20     « Heal thy Compu ting Gui de» (             )                   ?[...]

  • Página 22

    21 Πληροφορίες για τους ισχ ύο ντες κα νονισμο ύς          ,     .       ?[...]

  • Página 23

    22 Manual do Produto Es te sí mb olo i de nti fi ca a s me ns age ns d e se gur anç a e sa úd e exi ste nte s ne ste M anu al do P ro duto e n out r os ma nua is d o pro dut o. Leia e ste m anual p ara obt er infor maçõ es de s egur anç a e saúd e impor tant es que s e aplic am ao disp osit ivo da Micr osof t ® que adquiriu. Avi so: A con [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    24 Dec lara ção de Co nformid ade co m Dire cti vas da Uni ão Eur opei a A Micro sof t Cor por ation de clar a que es te pro duto e st á em confo rmida de com os r equ isitos e sse nciai s e outra s dispo siçõe s re levan tes das Dir e ct iv as 2 0 06/ 95/CE , 20 0 4/ 108/CE e 19 99/ 5/CE, co nf orm e ap lic áv el. A docu ment aç ão técn [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    27 AB Y önerge leriyle Uyumluluk Bildirimi Micro sof t Cor pora tion , bu ürün ün geçe rli ola n 200 6/95/EC , 20 0 4/108/ EC ve 1999/5/EC Dir ek ti fl erinin zor unlu  ar tlar ı ve di  er k o  ullar ı yla uyumlu oldu  unu b eyan e der. Uyumluluk De  erlendirme yorda m ı taraf ı ndan  ar t k o  ulan te knik be lge lem[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    29 Stop me d det s amme m ed at sp ille, o g konsulte r en læ ge, hv is du opl ever n ogle af di sse s ymp tome r . Fo ræld re ska l hold e øje me d e ll er udsp ør ge der es b ørn om d e ovens tå en de sy mpto mer – b ørn o g tee nage re ha r st ørr e sa nds ynli ghed f or at op leve dis se anf ald en d vok sne. Risikoe n for epil epti s[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    31 T uoteopas T ur v all isu ute e n ja te r vey te en l iit t y vä t tie do t on me rk it t y tä hän k äy tt öo ppa as ee n ja mu ide n t uot te ide n käy t tö oh jei sii n tällä symbolil la. Lue t ämä käy tt öohje , sillä siin ä on os tama asi Micr osof t ® -lait te ese en liit t y v iä tär keit ä tur vallis uut ta ja te r vey [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    34 Produktveiledning De tt e sy mbo le t ind ike re r inf orm asj on om s ik ker het o g he ls e i pr odu kt ve il edn in gen o g an dre p ro duk t hå ndb øke r. Les d enne ve iled ninge n med v ik tig infor mas jon om sik kerh et og h els e, som g j eld er for Mi cros of t ® -e nhe ten du h ar kjø pt . Advars el: Hvi s det te pr oduk te t ikke[...]

  • Página 36

    35 Hvi s du opp leve r noe n av diss e sym ptom ene, m å du st rak s slut te å s pille og kont ak te l ege. F ore ldre b ør sp ørr e om bar na op pleve r sy mptom ene ov enfor – b arn o g unge er m er ut sat t fo r slike anfa ll enn vok sn e. Du k an re duse re ri sikoen fo r lys føl somm e epil eptis ke anfall ve d å ta di sse f orho ldsr [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    37 Produkthandbok Denna symbol identi fi era r säke rh et sme dd el and en i de nn a Pro duk t ha ndb ok oc h övr iga p ro duk t han db öcke r . Den h är han dboken inn ehåll er vik ti g säker het sinfor matio n om den M icros of t ® -e nhe t som du h ar köpt . Va r ni n g : Om du kon fi gurer ar, använde r elle r sköter de n här pr od[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    42 本製品 ( ハ ー ド ウ ェ ア製品) お問 い合わ せ窓口 の ご 案内 以下の説明を ご覧いただき 、 ご利用に な る 窓口 、 サービス をお選びく ださ い 。 ※ こ こに記 載 され てい る情 報 は変 更される 場 合 が あり ま す 。 その際 はサポー ト オンラインを [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    45[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    47[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    50[...]

  • Página 52

    51[...]