Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher-Price na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher-Price J5933 H9499 L1907 M4794. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    J5933 H9499 L1907 M4794 www .fi sher -price.com[...]

  • Página 2

    Consumer Infor mation Renseignements pour les consommateurs Infor mación para el consumidor Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2 1 / 2 years old). The tray is not designed to hold child in the product. ?[...]

  • Página 3

    3 IMPORT ANT! Please keep these instr uctions for future ref erence. • Please read these instructions before assemb ly and use of this product. • Adult assembl y and setup is required. No tools needed f or assembl y or setup. IMPORT ANT! Before assembl y and each use, inspect this product f or damaged hardw are, loose joints, missing parts or s[...]

  • Página 4

    Seat Siège Asiento Assembly Assemblage Montaje 4 • Fit the seat back tabs into the slots in the top of the seat. • Push the top of the seat back so that the larg e tab “snaps” into place in the seat. • Insérer les pattes du dossier du sièg e dans les fentes sur le dessus du siège. • Appuyer sur le haut du dossier de f açon que la p[...]

  • Página 5

    5 • Fit the waist belts on the seat through the lo west slots in the pad. Make sure the waist belts ar e not twisted. • Fit the crotc h belt on the seat through the large slot in the pad. Make sure the crotc h belt is not twisted. • Glisser les courroies abdominales dans les fentes du bas du coussin. S’assurer qu’elles ne sont pas tortill[...]

  • Página 6

    6 • Inser t the shoulder belts through the slots in the pad. - Use the low er shoulder belt slots for a smaller baby . - Use the upper shoulder belt slots for a lar ger baby . • Make sure the shoulder belts are not twisted. • Glisser les courroies d’épaule dans les fentes du coussin. - Utiliser les fentes du bas pour un petit enf ant. - Ut[...]

  • Página 7

    7 • While squeezing the latches together with one hand, lift or lower the base. • Release the latches to lock the base in place. Hint: This will requir e some f or ce. Y ou may want to pull one latch and lift or lo wer one side of the base. T hen re peat this procedur e to lift or lo wer the other side of the base. • While adjusting seat heig[...]

  • Página 8

    8 Attaching to a Chair Pour fixer le siège d’appoint à une chaise Ajustar a una silla 1 • Place the seat on a chair . • Wrap the bottom straps ar ound the bottom of the chair A . Buckle the straps . Make sure you hear a "click." Pull the free end of the strap to tighten on the c hair C . • Placer le sièg e sur une chaise. • F[...]

  • Página 9

    • While pulling the seat recline latc h, push the top of the seat back to low er in the desired position A . Or , while pulling the seat recline latc h, push the bottom of the seat to lift in the desired position B . • Release the seat recline latc h. • Push on the seat back to be sure the seat is secur e. Hint: Y ou may not be ab le to fully[...]

  • Página 10

    10 Adjust Ar mr ests Régler les accoudoirs Ajustar r eposabrazos Upright Seating Siège en position relevée Posición vertical Semi-Recline Seating Siège en position semi-inclinée Posición semireclinada Recline Seating Siège en position inclinée Posición reclinada • While pressing the armrest button, rotate the armrest forw ard or backwar[...]

  • Página 11

    Secur e Child Pour installer l’enfant Asegurar al niño Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2 1 / 2 years old). The tray is not designed to hold child in the product . • Never leave child unattended. P[...]

  • Página 12

    T o tighten the waist belts: • Feed the anc hored end of the waist belt up through the buckle to f orm a loop  . Pull the free end of the waist belt  • T o tighten the shoulder belts: Hold the adjuster and pull the front shoulder strap down  . P our serrer les cour roies de abdominales : • Glisser une portion de l’extrémité fixe [...]

  • Página 13

    T ray Use Pour utiliser le plateau Uso de la bandeja Hint: Bef ore f irst time use, wash the tr ay thoroughly with soap and water . The tra y is top rack dishw asher safe (or use the bottom r ack - without using the heated drying c yc le.) • Fit the tr ay onto the armrests. Push down until the tra y “snaps” into place. Note: The tra y is not [...]

  • Página 14

    T ray Use Pour utiliser le plateau Uso de la bandeja 14 2 • Y ou can adjust the tray f orward or backward. - While pressing the button on the front of the tr ay , push or pull the tra y forwar d or backward A . - While squeezing both latches underneath the tra y , push or pull the tra y forwar d or backward B . • Il est possible de déplacer le[...]

  • Página 15

    15 T his high chair easily conv er ts to a booster high chair for toddlers. Cette chaise haute se tr ansforme facilement en siège d’appoint pour les tout-petits. Esta silla alta se convier te fácilmente en silla alta de aprendizaje para niños pequeños. Shoulder Belts Courroies d’épaule Cinturones de los hombros • Push to remov e the shou[...]

  • Página 16

    16 Convert to Booster Seat T ransfor mer la chaise haute en siège d’appoint Convertir en silla de apr endizaje Hooks Attaches Ganchos • Unfasten the pad hooks from the fr ont edge of the seat. • Unbuckle the waist belts fr om the crotch belt. • Détacher les attac hes du coussin du devant du sièg e. • Détacher les courroies abdominales[...]

  • Página 17

    17 W aist Belts Courroies abdominales Cinturones de la cintura • Fit the crotc h belt down through the slot in the pad. • Fit the w aist belts back through the slots in the pad. • Remove the pad fr om the seat. • Glisser la courroie d’entrejambe dans la f ente du coussin. • Glisser les courroies d’épaule dans les fentes du coussin. ?[...]

  • Página 18

    18 Car e Entretien Mantenimiento • The pad, seat, seat back and str aps may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach. Do not use har sh or abrasive cleansers. Rinse clean with water to r emove residue. • The tra y is top rack dishwasher saf e (or use the bottom rack - without using the drying cycle). T o r[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE ® et[...]