Fisher-Price G9450 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher-Price G9450. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher-Price G9450 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher-Price G9450 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher-Price G9450, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher-Price G9450 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher-Price G9450
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher-Price G9450
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher-Price G9450
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher-Price G9450 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher-Price G9450 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher-Price na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher-Price G9450, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher-Price G9450, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher-Price G9450. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G9450 www .fisher -price.com[...]

  • Página 2

    2 G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Requires three “AA” batteries (included). • Adult assembly is required for battery replacement. • T ool required for batter y replacement: Phillips screwdriver (not included). F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en [...]

  • Página 3

    3 G Spinning Animals and Musical Fun! F Les animaux tournent en musique ! D Ein lustiges Tierkarussell und viel Musikspaß! N Draaiende diertjes en muzikale pret! I Animali che girano intorno e musica allegra! E ¡Animalitos que giran y música divertida! K Roterende dyr og sjov musik! P Animais que Giram e Divertimento Musical! T Pyöriviä eläim[...]

  • Página 4

    D • Der Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler befindet sich an der V orderseite des Spielzeugs. • Den Schalter auf die gewünschte Position stellen: Aus , Ein-leise ; Ein-laut . • Den großen Knopf oben auf der Scheune drücken. Die T iere drehen sich auf dem Karussell. Dazu spielt Musik, und der „Heuboden“ leuchtet auf. • An den T ieren w[...]

  • Página 5

    5 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Auswechseln der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G Bottom View F V ue d[...]

  • Página 6

    6 G • Locate the batter y compartment door on the bottom of the toy . • Loosen the screws in the batter y compartment door with a Phillips screwdriver . Remove the battery compartment door . • Remove the exhausted batteries and throw them away . • Insert three, new “AA” (LR6) alkaline batteries. Hint: We recommend using alkaline batteri[...]

  • Página 7

    7 K • Find dækslet til batterirummet i bunden af legetøjet. • Løsn skruerne i dækslet med en stjerneskruetrækker . T ag dækslet af. • Fjern batterierne, og kassér dem. • Sæt tre nye alkaliske “AA”-batterier (LR6) i batterirummet. Tip: Vi anbefaler , at man br uger alkaliske batterier , der har længere lev etid. • Sæt dæksle[...]

  • Página 8

    8 G Battery Safety Information Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your toy . T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon- zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. • R[...]

  • Página 9

    9 I Norme di Sicurezza per le Pile Le pile potrebbero presentare delle perdite di liquido che possono causare ustioni chimiche o danneggiare il giocattolo. Per evitare le perdite di liquido: • Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard (carbon-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio). • Inserire le pile seguendo [...]

  • Página 10

    10 T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä Paristoista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata lelun. Jotta paristot eivät vuotaisi: • Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia äläkä erilaisia paristoja: alkaliparistoja, tavallisia ja ladattavia paristoja. • Aseta paristot paristokotelon sisäll[...]

  • Página 11

    11 G Care F Entr etien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K V edligeholdelse P Cuidados T Hoito M V edlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse the toy . • This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart. F [...]

  • Página 12

    12 CANADA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www .service.mattel.com. GREA T BRIT AIN Mattel UK Ltd, V anwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302. FRANCE Mattel France, 27/33 rue d'Antony , Silic 145, 94523 Rungis Cedex. N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn)[...]