Fisher & Paykel OR120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher & Paykel OR120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher & Paykel OR120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher & Paykel OR120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher & Paykel OR120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher & Paykel OR120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher & Paykel OR120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher & Paykel OR120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher & Paykel OR120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher & Paykel OR120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher & Paykel OR120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher & Paykel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher & Paykel OR120, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher & Paykel OR120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher & Paykel OR120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB IE Installation instructions and User guide Fr eestanding cooker OR120 double oven models[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Safety and warnings 2 Installation instructions 6 Maintenance instructions 13 Introducing your c ooker 16 Using y our cooktop 17 Cooktop tr oubleshooting 21 Using y our ovens f or the first time 22 Oven controls and setting the clock 23 Cooking functions 24 Using the electronic timer 26 Automa tic cooking 27 Using the warmer dr awer 28 Care and c[...]

  • Página 4

    2 Safety and warnings W ARNING! Electrical Shock Hazard Alway s disconnect the cooker from the mains electricity supply before carrying out any maintenance operations or r epairs. F ailure to do so ma y result in death or electrical shock. Impor tant safety precautions General T o avoid hazard, follo w these instructions carefully before installing[...]

  • Página 5

    3 Safety and warnings T o connect the cooker to the mains , do not use adapters, reducers or br anching devices as they can cause o verheating and burning. This cooker m ust be connected to a suitable double pole control unit adjacent to the c ooker . No diversity can be applied to this control unit. The cooker m ust be ear thed. Do not operate you[...]

  • Página 6

    4 Operation Y our freestanding cooker has been carefully designed to operate saf ely during normal cooking procedures . Please keep the following guidelines in mind when y ou are using it: W ARNING! Hot Sur face Hazar d Acc essible parts may become hot when this cooker is in use. T o avoid burns and scalds keep children a way . Do not touch hot sur[...]

  • Página 7

    5 Impor tant safety precautions Isolating switch: make sure this c ooker is connected to a circuit which incorpor ates an isolating switch providing full disconnection from the power supply . Household appliances are not intended to be played with by children. Children, or persons with a disability which limits their ability to use the appliance, s[...]

  • Página 8

    6 Installation instructions 600 mm 1195 mm MAX 927 mm MIN 915 mm 120 mm Fig. 1 Location The installation conditions, c oncerning protection against overheating of the surfaces adjacent to the cooker , must conform to F ig.3a or 3b. The appliance must be kept no less than 200 mm awa y from any side wall which ex ceeds the height of the hob sur face [...]

  • Página 9

    7 Installation instructions 450 mm minimum minimum 650 mm 0 mm 0 mm 500 mm minimum 200 mm minimum 450 mm minimum minimum 650 mm 20 mm 20 mm 500 mm minimum 200 mm minimum Gas connection made using rigid or flexible metal pipe. Class 2 Subclass 1 Class 1 Gas connection made using rubber hose which must be visible and easily inspected or using rigid o[...]

  • Página 10

    8 Installation instructions + 8 mm + 8 mm 0 mm + 12 mm Lev elling the cooker Impor tant! Using the supplied adjustable feet is MANDA TORY . For safety reasons and to ensure adequate ventilation, the cook er chassis MUST NO T sit direc tly on the floor , a plinth, or other support sur face. The cooker is already fitt ed with six levelling feet. L ev[...]

  • Página 11

    9 Installation instructions Moving the cook er Impor tant! T wo people must always raise the cook er, as shown, to prevent damaging the adjustable feet. Do not lift the cooker by the door handles . DO NO T DRAG the cook er. Lift the feet clear of the floor . V entilation requirements (GB & IE only) The appliance should be installed in a room or[...]

  • Página 12

    10 Installation instructions Gas installation (GB & IE only) Impor tant! This cooker uses NA TURAL GAS only and cannot be used on any other gas without modification. This appliance is manufactured for con version to LPG if required. If the injectors are not supplied they c an be obtained from the After-Sales S ervice. Installation and service r[...]

  • Página 13

    11 Notes: Flexible hoses can be used where the sit ed ambient temperature of the hose does not exc eed 70°C. These hoses must be manufac tured in acc ordance with BS669 part 1 and be of the correct construction for the type of gas being used. Gas hoses designed for natural gas MUST NO T be used for supplying LPG gas (LPG gas hoses can be identifie[...]

  • Página 14

    12 Installation instructions C D A B P ower supply 230V~ 5300W 50Hz F eeder cable section “ TYPE H05RR-F” 230V 3 x 2.5 mm 2 (**) (**) - Connection with wall box connection. PE 12345 N (L 2 ) L 1 230 V Red or Brown (Live) Black or Blue (Neutral) Green and Yellow (Earth) 23 45 1 N(L2) PE L1 PE Ear th N Neutral L Live Connecting the feeder cable T[...]

  • Página 15

    13 Maintenance instructions Replacing the burner injectors If the injectors are not supplied, contact the Fisher & P aykel Authorised Service Cent re. Select the injec tors to be r eplaced according t o the ‘ T able for the choice of injectors’ . T o replace the injectors: Remove pan supports and burners from the cooktop . Using a wrench, s[...]

  • Página 16

    14 Maintenance instructions G H Setting the burner minimum ( V alves may vary) Check whether the flame spreads to all burner ports when the burner is lit with the gas tap set to the minimum position. If some por ts do not light, increase the minimum gas rate setting. Check whether the burner remains lit even when the gas tap is turned quickly from [...]

  • Página 17

    15 Fig. 6 Maintenance instructions T able for the choice of the Injectors Cat: II 2H 3+ Lubrication of the gas taps A qualified technician must lubricate the gas taps. Impor tant! All installation, maintenance and con version of the appliance must be done using original factory parts. The manufacturer declines any liability if these correct parts a[...]

  • Página 18

    16 Introducing y our cooker Thank you f or buying a Fisher & P aykel freestanding cooker . Once it is installed and ready to use, you will want to know everything about it to make sure you get ex cellent results right from the start. This guide intr oduces you to all its special f eatures. We r ecommend you read the whole guide before using y o[...]

  • Página 19

    17 Using y our cooktop Gas burners The knob controls the flow of gas through the saf ety tap. = closed valve = maximum aperture or flow = minimum aperture or flow Y ou can choose to cook at any heat between and , but never between and OFF . . 1 Semi-rapid burner 2 T riple -ring wok burner 3 Dual burner 0 1 1 2 2 3 3 Fig . 11 Cooktop layout Fig . 12[...]

  • Página 20

    18 Using y our cooktop Before using y our cooktop Before using y our new cooktop , please: Read this user guide, taking special note of the ‘Safety and warnings’ section. Make sure all controls ar e turned off. Lighting the cooktop 1 Choose the control knob for the burner you want to use . 2 Press the knob down gently and turn it anticlockwise [...]

  • Página 21

    19 Using y our cooktop The dual burner can be used as: a small burner , with the flame only from the inner crown. as a high powered burner , with flames from both the inner and outer crowns. T o change from using the inner crown only to using both the inner and outer cro wns together , press the control knob down bef ore turning it. Y ou have to do[...]

  • Página 22

    20 Using y our cooktop Choosing a burner Use flat-bottomed pans, and make sur e that they match your burner , as shown in the following table. A small pot on a large burner is not efficient. Diameters of pans which may be used on the c ooktop Burners Minimum Maximum Semi-rapid 16 cm 24 cm Dual crown 26 cm 28 cm T riple ring wok 26 cm 28 cm Maximum [...]

  • Página 23

    21 Cookt op troubleshooting Problem Possible solutions My cooktop burners do not light. Check the cooker is switched on. Check the gas supply valve is turned on and the supply to the house is working. Y ou should hear the gas when you turn a burner on. The ignitors may be dirty . Clean them with a toothbrush and methylated spirits . The burner part[...]

  • Página 24

    22 Using y our ovens for the  rst time Fig . 18 Control panel T emperature knob F unction knob Before using y our new oven, please: 1 Read this user guide, taking special note of the ‘Safety and warnings’ section. 2 Remove all acc essories and packaging. 3 Set the clock. The o ven will not work until the clock has been set. 4 Condition the o[...]

  • Página 25

    23 Fig . 20 Clock display and control buttons Buttons sets the timer sets the cooking time for automatic cooking sets the stop time for automatic c ooking sets the clock, returns oven to manual mode , cancels automatic cooking decreases time and beep volume increases time Illuminated symbols T o set the clock When the power to the o ven is turned o[...]

  • Página 26

    24 Cooking functions OVEN LAMP Only the oven light comes on. It remains on in all the cooking functions. BAKE The upper and lower heating elements c ome on. BAKE is the traditional method of cooking. It is best to cook on only one shelf at a time in this function. GRILL The grill at the top of the ov en comes on. Preheat f or five minutes. Use with[...]

  • Página 27

    25 Cooking functions F AN BAKE The upper and lower heating elements and the fan c ome on. Impor tant! Safe food handling: leave food in the oven for as short a time as possible before and af ter cooking or defrosting. This is to avoid c ontamination by organisms which may cause food poisoning . T ake par ticular care during w armer weather . Notes [...]

  • Página 28

    26 Using the electronic timer Y ou can use the timer at any time, even when the oven is not in use . Impor tant! The timer does NO T turn the oven off . T o set the timer 1 Press . 0 . 00 will show and the symbol will start flashing. 2 Press and to set the time you want (up to 23 hours and 59 minutes, in 1-minute st eps). After a few seconds , the [...]

  • Página 29

    27 Aut omatic cooking T o set the oven f or automatic cooking 1 Set the oven: Check the clock shows the corr ect time (eg 12:07). Select the func tion and set the temperature . The oven will turn on. 2 Set the cooking time: Decide how long the food will take to c ook, allowing time for pr eheating if necessary (eg 40 minutes). Press . Use and to se[...]

  • Página 30

    28 Before using y our warmer drawer , please: Condition it by heating it on maximum f or about two hours. Wipe it out with a damp cloth and mild detergent, and dry thoroughly . Impor tant! Always start with hot food. Safe food handling: leave food in the oven for as short a time as possible before and after cooking or defrosting. This is to avoid c[...]

  • Página 31

    29 Car e and cleaning Impor tant! Before you start cleaning your cooker , please: Read these cleaning instructions and the ‘Safet y and w arnings’ section at the star t of this user guide. T urn the cooker off at the w all. Make sure the c ooker is a safe temperature to touch. Do not use a steam cleaner . Do not keep flammable substances in the[...]

  • Página 32

    30 Car e and cleaning Fig . 28 Replacing the semi-rapid burners Fig . 27 Semi-rapid burner parts Burner parts and pan suppor ts Y ou can remove and clean these parts with hot soapy water or non-abrasive detergents. Clean spills regularly befor e they become burnt on. Do not wash these parts in a dishwasher . After cleaning, check that the burners a[...]

  • Página 33

    31 Car e and cleaning Replacing the triple -ring wok burner T o replace the wok burner , fit the burner ring to the housing as shown by the arrow in the F ig. following . Make sure the burner is not able to rotate . Fig . 29 T riple -ring wok burner parts Pr obe Ignitor Fig . 30 Replacing the triple-ring wok burner[...]

  • Página 34

    32 Car e and cleaning Corr ect position of dual burners The DU AL burner must be correctly positioned; the burner rib must be fitted as shown by the arro ws. Position the c entral small cap in its housing as shown by the arro ws. Position the big cap in its housing as shown by the arro ws. Impor tant! Never unscrew the burner screws. Gas valves If [...]

  • Página 35

    33 Car e and cleaning Cleaning the inside of your ov ens Do not use abrasive cleaners, cloths or pads to clean the enamel . T o make cleaning easier, y ou can remove the side racks , the oven door , and the fat filter . Fig .32 Removing the side racks Fig .33 Drop- down grill element Fixing scr ew Drop-down grill element T o low er the grill elemen[...]

  • Página 36

    34 Car e and cleaning Cleaning the enamel cavity Clean the enamel on the inside of the oven when it has cooled do wn, using household detergents or an ammonia-based cleaner . Y ou may use ‘ off the shelf ’ oven cleaners, if y ou carefully follo w the manufacturers’ instructions. Cleaning the fat filter Clean the fat filter after every use. If[...]

  • Página 37

    35 Car e and cleaning Fig .27 Fig .35a Cleaning the oven door glass Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they scratch the surface, which may result in shattering of the glass . The oven door has thr ee panes of glass. T o clean these, you need t o remove the inner and middle panes. Removing t[...]

  • Página 38

    36 Car e and cleaning 3 Remove the middle pane: Gently unlock the middle pane of glass from the bottom clamps by mo ving it as in Fig . 36b. Gently lift the bottom edge of the pane (arrow 1 in F ig. 36c) and remove it b y pulling it out from the top clamps (arro w 2 in Fig . 36c). Clean the glass with an appropriate cleaner . Dr y thoroughly , and [...]

  • Página 39

    37 Car e and cleaning Fig .37a Replacing the middle and inner panes of glass 1 Make sure the door is locked open (see Figs 35a - 35c). 2 Replace the middle pane: Check that the four rubber pads are in place (“M” in Fig . 37a). Check that you are holding the pane the correct way . Y ou should be able to read the wording on it as it faces y ou. G[...]

  • Página 40

    38 Car e and cleaning 3 Replace the inner pane: Check that the four rubber pads are in place (“D” in Fig. 38a). Check that you are holding the pane the correct way . Y ou should be able to read the wording on it as it faces y ou. Inser t the pane in the left “E” and right “F” slide guides (Fig . 38b), and gently slide it to the retainer[...]

  • Página 41

    39 Car e and cleaning Removing the ov en door(s) The oven door(s) can easily be r emoved as follows: Open the door to the full extent (Fig . 39a). Open the lever “ A ” completely on the left and right hinges (Fig . 39b). Hold the door (Fig .39c). Gently close the door until left and right hinge levers “ A ” are hooked to part “B ” of th[...]

  • Página 42

    40 Car e and cleaning 3 Removing the dra wers 1 Open the drawer complet ely (Fig . 40a). 2 Move the lever of the left guide down and mov e the lever of the right guide up . 3 Remove the draw er , while still holding the levers. Impor tant! W arming drawer (left drawer only): Do not remove drawer while hot. Do not remove draw er during operation. Be[...]

  • Página 43

    41 Car e and cleaning Replacing the oven lamp Impor tant! Disconnect the oven from the pow er supply before continuing . Let the ov en cavity and the heating elements cool down. Remove the pr otective cover “B” . Unscrew and replace the bulb “ A ” with a new one suitable for high temperatures (300°C) with the specifications: 230-240V 50 Hz[...]

  • Página 44

    42 W arranty and ser vice Before y ou call for ser vice or assistance ... Check the things you can do yourself . Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 Y our product is correctly installed. 2 Y ou are familiar with its normal operation. If after check ing these points you still need assistance , please refer to[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    GB IE 04.2012 F&P PN - 599456 F F&P IT AL Y PN - 1104051 - ß1 www . sherpa ykel.co .uk www . sherpa ykel.ie Copyright © F isher & Pa ykel 2012. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improveme[...]