Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFilter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Filter Queen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Filter Queen Majestic High-Filtration Surface Cleaner. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® High-Filtration Surface Cleaner Breathe Better Feel Better Sleep Better Live Better[...]

  • Página 2

    Congratulations on becoming the proud owner of one of the most efficient home clean- ing systems available. Y our new FIL TERQUEEN ® Majestic ® helps to remove the many pollutants and allergens that can linger in indoor air and on the sur faces of the home. (Majestic’s ® advanced filtra- tion system and power ful cleaning abilities help to pro[...]

  • Página 3

    2 Read all Instr uctions before using the Majestic ® . When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: W ARNING - to reduce the risk of fire, electric shock, or injur y: 1. Unplug Majestic ® from outlet when not in use and before ser vicing. 2. Do not use outdoors or on wet sur faces. 3. D[...]

  • Página 4

    16. The hose contains electrical wires. Do not use if damaged, cut or punctured. Avoid picking up sharp objects. 17. Always tur n off the Majestic ® before connecting or disconnecting either the hose or motorized nozzle. 18. W ARNING-TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJUR Y : Do not use per fume or alcohol-based liquids in the FIL [...]

  • Página 5

    1 & 2 6 4 5 7 9 8 3 4 1. Exhaust Cap - Remove to convert the Majestic ® to an ef ficient blower . 2. Scent Chamber - Use one of FIL TERQUEEN’S ® scents to freshen the air in your home while you clean. 3. Caution Light - Lights up when the motor has over heated. Motor automatically shuts off to prevent damage. Turn the Majestic ® of f and u[...]

  • Página 6

    10. Upholster y Nozzle and Br ush - Remove imbedded dir t from overstuffed fur niture, mattresses, and drapes. 11. Crevice T ool - Reach hard-to-reach places. 12. Dusting Br ush - Eliminates the need for a dust cloth. 13. Bare Floor Brush - Cleans hardwood, tile, linoleum, and other hard sur faced floors. 14. Power Nozzle Attachment Kit - Includes [...]

  • Página 7

    6 ENGLISH Air-Scenting Chamber Using the Air-Scenting Chamber 1. Remove exhaust cap on top of Majestic ® with a slight tur n to the left and lift of f. 2. Mist the grey felt air-scent pad with one or two sprays of your desired Genuine FIL TERQUEEN ® fragrance. W ARNING-TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJUR Y : Do not use per fume[...]

  • Página 8

    For Suction Operation: 1a. Connect hose to suction inlet on dirt container by lining up ar row on hose with metal pins on inlet and lock with a quarter tur n to the right. 2a. Connect wand or cleaning attachment to hose by inserting male end into hose and rotating it until the attachment or wand snaps into place. 3. Use accessories as recommended o[...]

  • Página 9

    Attaching Power Nozzle: 1. Assemble for suction cleaning. 2. Connect wand to nozzle by pushing the female end of the wand over the male end of the swivel neck of the nozzle until the locking button of the wand snaps into place. The wand swivels more than 90 degrees allowing it to lie flat on the floor . 3. Plug cord extending from other end of hose[...]

  • Página 10

    A. Power Nozzle: There are no user ser viceable parts within the Majestic ® Power Nozzle. Should any issue arise that requires ser vice, please contact your local FIL TERQUEEN ® Distributor for ser vice. Note that your Power Nozzle roller br ush must be replaced periodically in order to maintain maximum cleaning per for mance. Contact your local [...]

  • Página 11

    A. A. B. B. A. The Dusting Brush: For Easy Dusting Assemble Majestic ® for suction cleaning. Do all your general dusting with the round br ush – it virtually eliminates your need for a dust cloth. Use on highly-polished fur niture, the most delicate cloth lampshades, or any sur face where dust accumulates. For general room dusting: Attach brush [...]

  • Página 12

    A. A. B. B. A. Bare Floor Brush: For hard floors and walls Assemble Majestic ® for suction cleaning. Ideal for hard-sur faced floors such as tile, linoleum, wood, and concrete floors. The bare floor br ush cleans a wide area with one simple stroke. It is also effective in clean- ing walls, screens, ceilings, shades, or any flat sur face. NOTE: Whe[...]

  • Página 13

    A. Changing The Filter Cones For best per for mance, replace Cones as recommended by manufacturer: ▼ Pre-Filter - ever y month ▼ MEDIpure ® - ever y 6 months ▼ Flat Disc Filter - ever y 6 months CAUTION - DO NOT operate your power unit without Genuine FIL TERQUEEN ® Filter Cones in place. BEW ARE OF IMIT A TIONS: Use only Genuine FIL TERQUE[...]

  • Página 14

    Problem: Red Caution Light Lit, Loss of Suction or Overheating of the Motor Problem: Machine will not operate 13 ENGLISH Do It Y ourself Service Chart Clogged Flat Disc Filter Replace Flat Disc Filter . Obstr ucted Hose See instr uctions (6) under “ Power Nozzle Does Not Operate.” Obstr ucted W and Run long wire or a straightened coat hanger th[...]

  • Página 15

    Problem: Power Nozzle does not operate or pick up Problem: Squeaky rollers on Power Nozzle Apply liquid wax on axles of rollers. 14 ENGLISH Do It Y ourself Service Chart Power Nozzle on/off switch is “O” off Move Power Nozzle on/off switch to “I” on. Hose plugs not connected Review instr uction on attaching the Power Nozzle, making sure all[...]

  • Página 16

    Health-Mor war ranties the Majestic ® Home Cleaning System canister main unit and motor to be free of defects in material and workmanship for two years from the date of purchase. All accessories, including the hose, attachments, and Power Nozzle, are war- rantied for two years. This war ranty does not cover: (1) use of the Majestic ® for com- mer[...]

  • Página 17

    Mieux Respirer Mieux Dormir Mieux Vivre Mieux Vous Sentir US/CANADA Part # 1 956 0098 00 Rev . B 6/05 ® Appareil De Nettoyage De Surface Avec Supérieur[...]

  • Página 18

    •Pour ser vice immédiat et renseignements , votre distributeur local est: Nous tenons à vous féliciter de votre achat. V ous venez effectivement d’acquérir le système de nettoyage de domicile le plus efficace qui soit sur le marché. V otre nouveau FIL TERQUEEN ® Majestic ® vous permet d’enlever tous les agents de pollution et les alle[...]

  • Página 19

    Lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant toute utilisation du Majestic ® . Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il est impératif de toutours suivre les consignes élémentaires, notamment celles citées cidessous: A VERTISSMENT - pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure: 1. Ne[...]

  • Página 20

    16. Le flexible contient des fils électriques. Ne pas utiliser s’il est endommagé, coupé ou per foré. Éviter d’aspirer des objets pointus. 17. T oujours placer l'inter r upteur de l'appareil à la position ARRÊT avant de branch- er ou de débrancher le flexible ou la brosse à moteur . 18. A TTENTION - AFIN DE LIMITER LES RISQUE[...]

  • Página 21

    1 & 2 6 4 5 7 9 8 3 Pieces du Majestic ® 4 1. Couvercle Supérieur de L’orifice D’échappement de L’air - T our nez légèrement vers la gauche pour tansformer votre Majestic ® en un ventilateur efficace. 2. Compartiment Déodorisant - Utilisez l’un des déodorisants Majestic ® pourafraîchir l’air de votre maison pendant le nettoy[...]

  • Página 22

    11 10 12 14 13 Pieces du Majestic ® 5 10. Brosse et Embout pour Mobilier Rembour ré - Nettoie la poussière et saleté profor ndément incrustées dans le mobilier capitonne, matelas, rideaux et draperies, murs et planches murales. 11. Embout pour Fentes - Pour nettoyer les endroits dif ficiles l’accés. 12. Brosse de Dépoussiérage - Pour tou[...]

  • Página 23

    1 2 4 3 Compartiment deodorisant 6 Utilisation du compartiment deodorisant 1. Enlevez le couvercle d’échappement sur le dessus du Majestic ® en tour nant légèrement vers la gauche et soulevez. 2. V aporiser une ou deux fois le Par fum Original FIL TERQUEEN ® sur letampon par fumeur en feutre gris de façon à l’humidifier . A TTENTION - AF[...]

  • Página 24

    1a 2a 1b 2b Assemblage & operations 7 Comment assembler votre Majestic ® pour la fonction d’aspiration: 1a. Connectez le conduit souple du Majestic ® à l’orificed’aspiration du récipient de poussière. Alignez les flèches du con duit souple avec les goupilles de vérouillage de l’ orifice et vérouillez en tour nant 1 /4 de tour ve[...]

  • Página 25

    1 2 3 Brosse motorpotative 8 Assemblage de la brosse motorotative 1. Ef fectuez l’assemblage pour le nettoyage par aspiration. 2. Brancher le tube rallonge sur le suceur en poussant son extrémité femelle sur la sortie mâle de l’encolure orientable du suceur jusqu’à ce que le bouton de blocage du tube s’enclique en position. Le suceur pe[...]

  • Página 26

    A. A. B. Entretien de la Brosse Motorotative 9 A. Suceur motorisé: Il n’y a pas de pièces remplaçables par l’utilisateur dans le suceur motorisé. En cas de problème nécessitant une inter vention, veuillez contacter votre concessionnaire local FIL TERQUEEN ® pour le dépannage. Notez bien que le rouleau brosse de votre suceur motorisé do[...]

  • Página 27

    A. A. B. B. Accessoires 10 A. La brosse ronde: Pour un époussièrage facile Assemblez le Majestic ® pour la fonction aspiration. Faites tout votre époussièrage général avec la brosse ronde - elle élimine pratiquement le besoin d’un linge d’éspoussièrage! Utilisez la brosse ronde sur les meubles polis ou sur les abats-jour les plus dél[...]

  • Página 28

    A. A. B. B. Accessoires 11 A. Brosse pour les planchers dues: Planchers durs et murs Comment assembler Majestic ® pour la fonction d’ aspiration. Idéale pour les planchers durs tels que la céramique, le linoléum, les planchers de bois ou de ciment, la brosse les planchers durs nettoie une grande sur face d’un seul coup. Elle est aussi effic[...]

  • Página 29

    A. A. B. B. Changement de filters 12 A. Changement de filters Pour optimiser la per for mance de votre appareil, remplacez les filtres coniques selon les instr uctions du fabricant. ▼ Préfiltre - T ous les mois ▼ MEDIpure ® - T ous les 6 mois ▼ Filtres à Disque Plat - T ous les 6 mois A VERTISSEMENT : NE P AS faire fonctionner votre appare[...]

  • Página 30

    Liste de réparations simples 13 Problème: Lumière rouge allumée, perte de puissance de l’aspiration ou surchauffe du moteur Problème: L ’appareil ne fonctionne pas Le filtre circulaire plat est bloqué Remplacer le filtre. Le conduit est bouché Se reporter aux instr uctions (6) ci-dissous “La brosse motorotative ne fonctionne pas...” [...]

  • Página 31

    Liste de réparations simples 14 Problème: La brosse motorotative ne fonctionne pas ou n’aspire pas Problème: Les roues de la brosse motorotative grincent V erser quelques gouttes de cire liquide sur l’axe des roues. L ’interr upteur de la brosse motorotative est sur “O” (ar rêt). Mettre l’inter upteur sur “I” marche. Les prises [...]

  • Página 32

    Health-Mor garantit l'unité principale d'épuration et le moteur de son système de nettoy- age ménager Majestic ® comme étant exempts de défauts en matériaux et main d'oeuvre, pendant deux années à partir de la date d'achat. T ous les accessoires, incluant: boyau, dis- positifs additionnels, et injecteur principal, sont[...]