EuroLite Cases EDX-4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto EuroLite Cases EDX-4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEuroLite Cases EDX-4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual EuroLite Cases EDX-4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual EuroLite Cases EDX-4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual EuroLite Cases EDX-4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo EuroLite Cases EDX-4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo EuroLite Cases EDX-4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo EuroLite Cases EDX-4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque EuroLite Cases EDX-4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos EuroLite Cases EDX-4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço EuroLite Cases na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas EuroLite Cases EDX-4, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo EuroLite Cases EDX-4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual EuroLite Cases EDX-4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © Copyright Nachdruck v erboten! Reproduction prohibite d! Réproduction interdit! Prohibida toda reproduc ción. Für weiteren Gebrauch aufb ewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’e mploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este ma nual para posteriores us os. BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUA[...]

  • Página 2

    70064072_V_2_2.DOC 2/40 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido 1. EINFÜHRUNG .................................................................................................................. ............................. 4 2. SICHERHEI TSHINWEISE ........................................................[...]

  • Página 3

    70064072_V_2_2.DOC 3/40 1. INTROD UCTION ................................................................................................................ ......................... 23 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .................................................................................................... ............ 23 3. EMPLOI SELON LES [...]

  • Página 4

    70064072_V_2_2.DOC 4/40 BEDIENUNGSANLEITUNG EDX-4 4-Kanal DMX-Dimmerpack Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu r eigenen Sich e rheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetrie bnahme, Bedien ung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifizie rt sei[...]

  • Página 5

    70064072_V_2_2.DOC 5/40 Das Gerät darf nicht in Betrieb genom men werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehe nde Kondenswasser ka nn unter Umständen Ihr Ge rät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis e s Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten In[...]

  • Página 6

    70064072_V_2_2.DOC 6/40 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VER WENDUNG Bei diesem Gerät handelt es si ch um einen elekt ronischen Dimmer, mit dem sich an dere Geräte wie Scheinwerfer in Diskotheken, auf Bühnen etc. dimme n lassen. Dieses Produkt ist für den Anschlu ss an 230 V, 50 Hz Wechselspann ung zugelassen und wu rde ausschließlich zur Verwend ung in[...]

  • Página 7

    70064072_V_2_2.DOC 7/40 4.2 Geräteübersicht Oberseit e: Vorderseite: Rückseite: ® eurolite www.eurolite.de[...]

  • Página 8

    70064072_V_2_2.DOC 8/40 5. SETUP 5.1 Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbe sondere die Bestimmungen der BGV C1 u nd EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisie rten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtun gen des G erätes muss so gebaut und bem essen sein, dass sie 1 Stunde lan g ohne [...]

  • Página 9

    70064072_V_2_2.DOC 9/40 Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten. Ein Sicherungsseil, das einmal d er Belastung durch Ab sturz ausgesetzt wa r oder beschädigt ist, darf nicht mehr als Sicherungsseil eing esetzt werden. LEBENSGEFAHR! Vor der ersten Inbetriebnahm e muss die Einrichtung durch einen Sachverstän digen geprüft werden! [...]

  • Página 10

    70064072_V_2_2.DOC 10/40 5.4 Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an. Die Belegung der Anschlusslei tungen ist wie folgt: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter Der Schutzleiter muss un bedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche St[...]

  • Página 11

    70064072_V_2_2.DOC 11/40 Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX -Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlosse n werden. Dazu wird ein 120 Ω Widerstand in einen XL R-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+) eingel ötet und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät g esteckt. 5.7 Adressierung des Gerätes Jedes Gerät bel egt 1 oder 4 Steu[...]

  • Página 12

    70064072_V_2_2.DOC 12/40 7. REINIGUNG UND W ARTUNG Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre du rch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmep rüfung geprüft werden. Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent e[...]

  • Página 13

    70064072_V_2_2.DOC 13/40 8. TECHNISCHE DA TEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Max. Gesamtleistung: 3680 W Max. Gesamtstrom: 16 A Anzahl der Kanäle: 4 Ohmsche Last/Kanal: 1150 W Max. Nennstrom/Kanal: 5 A Ausgangsbuchse n: 4 Schutzkontakt-Steckdo sen DMX-Ausgang: 3-polige XLR-Einbaubuchse DMX-Eingang: 3-poliger XLR-Einbauste cker Analoge Anst[...]

  • Página 14

    70064072_V_2_2.DOC 14/40 USER MANUAL EDX-4 4-channel dimmer pack CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user ma nual carefully before you initially start-up. Every person involved with the installation, operation and mainte nance of this device has t[...]

  • Página 15

    70064072_V_2_2.DOC 15/40 If the device has been exposed to drastic temperature fluc tuatio n (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage you r device. Leav e the device switched off until it has reached room temperature. Please make sure that there are no obviou s transport damages. Shou[...]

  • Página 16

    70064072_V_2_2.DOC 16/40 Do not shake the device. Avoid brute forc e when installing or operating the device. When choosing the installation -spot, please make sure that the device is not expo sed to extreme heat, moisture or dust. There shoul d not be any cables lying around. You endanger your o wn and the safety of others! This device must never [...]

  • Página 17

    70064072_V_2_2.DOC 17/40 4.2 Overview Top: Front: Rear panel: ® eurolite www.eurolite.de[...]

  • Página 18

    70064072_V_2_2.DOC 18/40 5. SETUP 5.1 Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17 and the respective nation al norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorize d dealer! The installation of the device has to be built and con struct ed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 [...]

  • Página 19

    70064072_V_2_2.DOC 19/40 DANGER TO LIFE! Before taking into operation for the first time, the installation ha s to be approved by an expert! 5.2 Attachment Before attaching the device, make sure that the installation are a can hold a minimum point load of 10 times the device's weight. The device must only be installed absolutely planar at a vi[...]

  • Página 20

    70064072_V_2_2.DOC 20/40 If the device will be directly connected with the local pow er supply network, a di sc onnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be in cluded in the perman ent electrical installation. The device must only be connected with an electri c in stallation carried out in compliance with the IEC- standar[...]

  • Página 21

    70064072_V_2_2.DOC 21/40 Occupation of the DIP-s w itches: Device 1 - channel 1 On Off Starting address Device number & channels Off Device 2 - channel 2 On Off Device 3 - channel 3 On Off Device 4 - channel 4 On Off Device 5 - channel 5 On Off 12 4 8 16 32 64 128 256 DIP-switch no. 12 3 4 5 6 7 8 9 Setting the DMX- starting address: Device 1 -[...]

  • Página 22

    70064072_V_2_2.DOC 22/40 We recommend a frequent cleaning of the device. Pleas e use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no servicable parts insid e the device except for the fuse. Ma intenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. 7.1 Replacing the fuse If the fine-wire [...]

  • Página 23

    70064072_V_2_2.DOC 23/40 MODE D'EMPLOI EDX-4 DMX dimmer pack à 4 canaux A TTENTION! Protéger de l'humidité. Débrancher avant d’ouvrier le boîtier! Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'em pl oi avec attention avant la première mise en servi ce. Toute personne ayant à faire avec le montage, la mi se en march e[...]

  • Página 24

    70064072_V_2_2.DOC 24/40 L'appareil ne doiit pas être mis en service lorsq u'il à été tr ansporté d'un endroit froid à un en droit chaud. Il se forme de la condensation qui pou rrait endommager l'appareil. Lai ssez celui-ci atteindre la températ ure ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l&ap[...]

  • Página 25

    70064072_V_2_2.DOC 25/40 Ne jamais faire marcher sans surveillance. 3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un dimmeur électronique pour dim mer autres appareils comme spots en discothè ques, sur scènes etc. Cet appareil doit être conne cté avec une te nsion alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux[...]

  • Página 26

    70064072_V_2_2.DOC 26/40 4.2 Aperçu de l'appareil Top: Panneau avant: Panneau arrière: ® eurolite www.eurolite.de[...]

  • Página 27

    70064072_V_2_2.DOC 27/40 5. SETUP 5.1 Montage par dessus de la tête DANGER DE MORT! Quand installer l'appareil, il faut con siderer les instructions de EN 6 0598-2-17 et des norm es nationales réspectives! L'installation est à faire effectuer par u n installateur agrée! Les dispositifs de susp ension doivent être construi te s et con[...]

  • Página 28

    70064072_V_2_2.DOC 28/40 Une élingue de sécurité déjà utilisée ou defectueuse doit ne jamai s etre utilisée encore une fois. DANGER DE MORT! Avant la première mise en marche, l’installa tion doit être contrôlé par un organisme agrée! 5.2 Fixation Rassurez-vous avant le montag e que la surface de montage pe ut supporter au moins dix fo[...]

  • Página 29

    70064072_V_2_2.DOC 29/40 La terre doit être connecteé! Quand vous connectez l'a ppareil directement au se cteu r local, vous deviez installer u n interrupteur du secteur avec une aperture de 3 mm au mi nimum sur chaque pôle. Cet appareil doit seulement être connecté avec une installation élect rique correspond ant aux régulations IEC. L[...]

  • Página 30

    70064072_V_2_2.DOC 30/40 Assurez-vous qu'il n' y ait pas de canaux entrelacés po ur assure r un contrôle corr ect et indépendant d'autres appareils DMX. Lorsque deux ou plu s appareils sont co dés à la même adresse initiale, ils fonctineront synchronement. Occupation des interrupteurs DIP: Appareil 1 - canal 1 On Off Adresse in[...]

  • Página 31

    70064072_V_2_2.DOC 31/40 T oujours débrancher avant de proceder à l'entretien! DANGER DE MORT! L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contamin atio ns comme de la poussière et c. Pour le nettoyage, utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utilis er un au cun cas de l’alcoo l ou des détergents pour le nettoyage. L&[...]

  • Página 32

    70064072_V_2_2.DOC 32/40 MANUAL DEL USUARIO EDX-4 Dimmerpack DMX 4 canales POR SU PROPIA SEGURIDAD, POR FAVOR L EA ESTE MANUAL DEL USUARIO DETE NIDAMENTE ANTES DE LA CONEXIÓN INICIAL! Toda persona implicada en la instalació n, manejo y mantenimiento de este aparato tiene q ue -estar cualificada -seguir las instrucciones d e este manual -tratar el[...]

  • Página 33

    70064072_V_2_2.DOC 33/40 Antes de la puesta en marcha inici al, por favor asegúrese de que no hay daño s causados durante el transporte. Si el aparato u el cable están estrope ado, co nsulte a su proveedor y no use el aparato. Este aparato pertenece a la cla se de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I co[...]

  • Página 34

    70064072_V_2_2.DOC 34/40 La temperatura ambiente debe ser entre -5° C y +45° C. Mantenga el aparato alejad o del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes d e calor. La humedad relativa no debe ser mas de 50 % en una temp eratura ambiente de 45° C. Este aparato sólo debe ser utilizado en una altura ent re -20 y 2000 m arriba del mar.[...]

  • Página 35

    70064072_V_2_2.DOC 35/40 4.2 Sobrevista Top: Panel frontal: Panel posterior: ® eurolite www.eurolite.de[...]

  • Página 36

    70064072_V_2_2.DOC 36/40 5. SETUP 5.1 Montaje por encima de la cabeza ¡PELIGRO DE MUERTE! Cuando instalar el aparato, Vd. debe considerar las instrucciones de EN 60 598-2-17 y de las normas nacionale s respectivas. ¡La instalación sólo deb e ser efectuada por un distri buidor autorisado! La suspensión del apa rato debe ser fabricado de una man[...]

  • Página 37

    70064072_V_2_2.DOC 37/40 ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Antes de la primera puesta en marcha, la instal ación debe ser inspeccionada po r un perito! 5.2 Fijación Asegúrese antes d e la montaje, que el área de montaje puede lleva r una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato. El aparato debe ser instalado ab solutamente plano en un[...]

  • Página 38

    70064072_V_2_2.DOC 38/40 Cuando Vd. quire in stalar el aparato directamente a la red local, Vd. debe instalar u n interruptor de la red con una apertura de 3 mm por mínimo e n cada polo. Sólo conectar el aparato a una in stalación eléctrica c onforme a las regulacio nes IEC. Esta instalación debe ser equipada con un disyuntor de corriente resi[...]

  • Página 39

    70064072_V_2_2.DOC 39/40 Ocupación de los interruptores DIP: Aparato 1 - canal 1 On Off Dirección de comienzo DMX Número del aparato & canales Off Aparato 2 - 2 canal On Off Aparato 3 - 3 canal On Off Aparato 4 - 4 canal On Off Aparato 5 - 5 canal On Off 12 4 8 16 32 64 128 256 Interruptor DIP no. 12 3 4 5 6 7 8 9 Ajustar la dirección de co[...]

  • Página 40

    70064072_V_2_2.DOC 40/40 ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpi eza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave qu e no suelte pelusa humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o di solventes! No hay piezas que necesiten de servi cio dentro del aparato excepto el [...]