Euro-Pro EP8015 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Euro-Pro EP8015. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEuro-Pro EP8015 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Euro-Pro EP8015 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Euro-Pro EP8015, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Euro-Pro EP8015 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Euro-Pro EP8015
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Euro-Pro EP8015
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Euro-Pro EP8015
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Euro-Pro EP8015 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Euro-Pro EP8015 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Euro-Pro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Euro-Pro EP8015, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Euro-Pro EP8015, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Euro-Pro EP8015. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    F O R Y L I N S T R A P P L I O U R S A U CT I O N F E T Y RE AD A L S BE F O R E U S I N G T H I S A NC E EP8015 STEAM GENERATOR IRON PROFESSIONAL TYPE IRONING SYSTEM FOR HOUSEHOLD USE USE AND CARE INSTRUCTION MANUAL READ BEFORE USING THE IRONING SYSTEM CONGRATULATIONS! YOU ARE THE OW NER OF THE ULTIMATE IN MODERN IRONING AND PRESSING EQUIPM ENT. [...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using your Steam Generator Iron , basic safety precautions sh ould always be followed. Read carefully the following instructions as they provide important informat ion concerning how to install, use and care for this appliance. 1. Use steam genera tor iron only for its intended use. 2. Use ironing system on ly for its inte[...]

  • Página 3

    Even if you have used a st eam generator iron before, please re ad all instructi ons and safeguards in the Use and Care Instructi on Book. In addition, please note th e following user ti ps: USING STEAM PLEASE NOTE : Steam performance improves after the first 6-8 hours of usage. The steam power increases and initial condensati on at maximum temp er[...]

  • Página 4

    MODEL EP8015 STEAM GENERATOR IRON 1. Safety/Filler Cap 2. Steam Ready Light (amber) 3. Steam ON/OFF Rocker Switch 4. Iron ON/OFF Rocker Switch 5. Water Tank/Steam Generator 6. Iron Rest 7. Steam Hose 8. Power Cord 9. Funnel Technical features: Total power: 1500/1780W, 110/120V 60Hz Water capacity: 1liter/33.8 US fl. oz. Working pressure: 3,5bar A. [...]

  • Página 5

    STEAM GENERATOR IMPORTANT SUPPLEMENTARY USER INFORMATION Read all instructions before using the Steam Generator Ir on and follow all instructions and safeguards carefully. IMPORTANT NOTES ON THE USE O F A STEAM GENERATOR: DO NOT OPEN THE SAFETY/FIL LER CAP (1 ) BEFORE ALL THE RE MAINING STEAM IS RELEASED (EMPTIED) FRO M THE WATE R TANK/STEAM GENERA[...]

  • Página 6

    INSTRUCTIONS FOR USE Your new Ironing System offers the ultimate in modern ironing. Read ca refully all the important safeguards (page 1) and all the instruc tions in the user manu al before using your I roning System. Follow all the instructions. 1. WARNINGS: • Never leave the unit unat tended while plugged in. Always disconnect from elect rical[...]

  • Página 7

    5. STEAM: IMPORTANT WARNING: DO NOT OPEN THE SAFETY/FILLER CAP (1 ) BEFORE ALL THE RE MAINING STEAM IS RELEASED (EMPT IED) FROM THE WATE R TANK/STEAM GENERATOR (5) AND THE GENERATOR HAS COOLED. A. TO EMPTY/RELEASE ST EAM FROM THE GENERATOR: 1. Press “Iron On/Off Rocker Switch (4) i nto the “ON” position . 2. Press the “Steam On/Off Rocke r [...]

  • Página 8

    C. WHEN TO REFILL THE WA TER TANK/STEAM G ENERATOR (5): For best results, refill water tank/steam g e nerator (5) to maximum before every usage and when steam power is recognized lower while in use. Turn Iron ON/OFF Rocker Switch (4) and Steam ON/OFF Rocker Switch (3) to “OFF” posit ion and release all steam from gene rator as described on page[...]

  • Página 9

    C. DRY STEAM V.S. HUMID STEAM: Because steam is produced in a generator and not in the iron (as with re gular household irons) you can select dry or humid steam. The temp erature of the iron setti ng determines the type of steam. At high temperatures, the iron delive rs very dry steam. Low er temperature settings (within steam range) offer humid st[...]

  • Página 10

    STORAGE/CLEANING AND MAINTENANCE STORAGE: • Always unplug the power cord from the wall outlet w hen not in use. • Always store in a dry place away from children’s reach. • Always drain the Water Tank/Steam Generator (5) before storing. • Always let your ironing system cool completely before putting aw ay. • Do not allow the electrical c[...]

  • Página 11

    TROUBLESHOOTING Do not operate the ironin g system with a damag ed cord, plug or if the iron or any othe r part of the system has been dropp ed or damage d. To avoid the risk of ele ctric shock, do not disassemble or attempt to repai r the ir oning syste m. Return the applian ce to EUR O-PRO Operating LLC (see Warranty) for examinati on and repair.[...]

  • Página 12

    LIMIT ED WARRANTY EURO-PRO OPERAT ING LLC wa rrants th is EURO-PRO Operating LLC product to be free from de fects in material and workmanship for a period of ONE (1) year from the date of purchase when utilized for nor mal household use by the original purchaser only. The at tached Warranty Registration Card which must be filled out and returned wi[...]