Eureka AS2030A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eureka AS2030A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEureka AS2030A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eureka AS2030A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eureka AS2030A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eureka AS2030A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eureka AS2030A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eureka AS2030A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eureka AS2030A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eureka AS2030A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eureka AS2030A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eureka na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eureka AS2030A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eureka AS2030A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eureka AS2030A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2013 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China PN 88151 www.eureka.com AS2000-AS2039 Series OWNER’S GUIDE For detailed vacuum information including F AQs please visit eureka.com or call the Customer Service Helpline: 1-800-282-2886. 8 a.m. to 7:30 p.m. (CST), Monday - Friday 10 a.m. to 6:30 p.m. (CST), Saturday - Sunday Serie AS2000[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of re, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off t[...]

  • Página 3

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Se deben seguir precauciones básicas al utilizar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: • No la utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas. • No se al[...]

  • Página 4

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, comprenant ce qui suit : AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS COMPRISES DANS LE PRÉSENT GUIDE. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique, de blessure ou d’inc[...]

  • Página 5

    What’ s In The Carton Dust Cup (D) Taza para el polvo (D) Bac à poussière (D) Base (A) Base (A) Base (A) Handle (C) Agarradera (C) Poignée (C) Backbone (B) Estructura (B) Corps de l’appareil (B) Hose (E) Manguera (E) Flexible (E) Turbo nozzle (I) Boquilla turbo (I) Balai turbo (I) Dusting Brush (H) Cepillo desempolvador (H) Brosse d’épous[...]

  • Página 6

    To view our “How to Assemble” demo, visit www.eureka.com/airspeed/assembly Easy 4 Step Assembly Hose Retainer C B Fig 1: With the back- bone (B) loosely on the base (A), rotate the backbone forward until the vaccum is locked in the upright position. Fig 2: stand as shown and push down on backbone (B) valve to snap into place. Pull up to ensure [...]

  • Página 7

    Hose Retainer C B Hose Retainer E C Para ver nuestra demostración sobre “Cómo ensamblar”, visite www.eureka.com/ airspeed/assembly Ensamblado fácil Fig 1: La estructura (B) debe estar oja sobre la base (A), abata la estruc- tura hacia adelante hasta que la aspiradora se trabe en posición vertical. Fig 2: Párese como se muestra y empuje [...]

  • Página 8

    Pour visionner notre présentation « Comment assembler », visitez www.eureka.com/airspeed/assembly Assemblage facile Fig 1: Avec la partie dorsale (B) placée lâchement sur la base (A), faites pivoter la partie dorsale vers l’avant jusqu’à ce que l’aspirateur se verrouille en position verticale. Fig 2: En cette position tel que montré, a[...]

  • Página 9

    Get Ready to V acuum To vacuum oors, turn air path knob to ‘oors.’ Adjust height for carpet or bare oors. Step on foot graphic on hood and pull back on handle to recline vacuum. Step on power switch to turn on; step on again to turn off. If desired, route cord through cord clips be- fore storing on hooks For hose cleaning turn air path[...]

  • Página 10

    Maintenance Cleaning the Dustcup . Cleaning the Filter Replacing the Belt Hold dust cup handle in one hand and the bottom of dust cup in the other, turn dust cup counter clockwise to unlock the cup from the lid. Hold dust cup handle in one hand and the bottom of dust cup in the other, line up arrow on dust cup with unlock icon on backside of dust c[...]

  • Página 11

    Mantenimiento Para limpiar el cubo guardapolvo . Para cambiar la banda . Desconecte la aspiradora. Incline hacia atrás la aspiradora. Utilice un destornillador Philips para quitar 4 tornillos de la cubierta. Retire la banda del cepillo giratorio y del eje el motor. Coloque la banda nueva sobre el eje del motor y el cepillo, sobre la polea gris de [...]

  • Página 12

    Entretien Nettoyage du bac à poussière Remplacement de la courroie . Débranchez l’aspirateur. Ré-inclinez l’aspirateur vers l’arrière. À l’aide d’un tournevis Phillips, dévissez et déposez les quatre vis du capot. Déposez la courroie du rouleau-brosse et de l’arbre du moteur. Faites passer la nouvelle courroie sur l’arbre du [...]

  • Página 13

    Registration To register your product visit www.eureka.com and click on the ‘Register Your Product’ link in the top right corner. Maintenance Schedule Make sure vacuum cleaner is turned off and power cord is unplugged when performing any maintenance. For maintenance information, see maintenance section in this guide, see backside of dust cup or[...]

  • Página 14

    THE EUREKA LIMITED WARRANTY Eureka warrants this vacuum cleaner to be free from defects in material and workmanship for a term of two years for normal household use. Warranty is granted only to the original purchaser and members of immediate household. This warranty is good for two years from the date of purchase only when the vacuum cleaner is use[...]

  • Página 15

    LA GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA Eureka garantiza que esta aspiradora esté libre de defectos de materiales y de fabricación, por el término de dos años, para uso doméstico normal. La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos del hogar. Esta garantía es válida durante dos años a partir de la fecha de compra, [...]

  • Página 16

    LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA Eureka garantit cet aspirateur libre de tous défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans pour une utilisation résidentielle normale. La garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et aux membres de la résiden immédiate. Cette garantie est valable pendant deux ans à partir de la date de l’ac[...]