Eton FR600RDS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eton FR600RDS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEton FR600RDS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eton FR600RDS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eton FR600RDS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eton FR600RDS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eton FR600RDS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eton FR600RDS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eton FR600RDS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eton FR600RDS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eton FR600RDS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eton FR600RDS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eton FR600RDS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eton FR600RDS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SOLAR LINK FR600 RDS Self-pow ered Digital AM/FM/SW/NO AA/S.A.M.E. W eather Radio with Flashlight, Sir en, Solar Po wer and Cell Phone Charger Owner’s manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL DO YOU NEED HELP? If you need help, please c ontact us, Monda y-Friday, 8:00 a.m.-4:30 p.m., North American Pacic Time. 1-800-872-2228 fr om the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, w orldwide; F AX: 650-903-3867; web sit e, www.etonc orp.c om; Etón Corpora tion, 1015 Corpor ation W ay, P alo Al[...]

  • Página 4

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 4 LOCATION OF CONTROLS 1) Snooz e: 5 Min Snooze 2) Alarm ON/OFF: activa te/deactiv ate alarm function 3) ALERT ON/OFF:open/close alert bell 4) RDS/Select Button 5) Direction Buttons 6) Flashlight 7) Hand Crank 8) Multifunctional Knob 9) Alert Indicator Light 10) Statement Indicator Light 11) Emergency Indicator[...]

  • Página 5

    5 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 14) Power Supply Knob 15) Band Selecting Knob 16) Volume Adjusting Knob 17) Speaker 18) PHONE CHARGER:USB Jack for Charging the Cellphone 19) DC in:USB Jack for charging the Radio(small) 20) DC in Jack (Adaptor) 21) Earphone Jack 22) Audio Jack 23) Battery Compartment POWERING THE FR600 The FR600 can be po we[...]

  • Página 6

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 6 Note: T he P o wer S upply Knob and the B and Se lecti ng Kn ob ar e on the righ t si de o f th e r adio. The Po wer Supp ly Kn ob is on t op a nd th e Band Sele cting Knob is o n the bo tto m. The r adio is tu rned OFF w ith the Band Selec ting Knob placed in t he OF F pos ition . T ur n the r adio on b y po[...]

  • Página 7

    7 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL sunl igh t f or 8 to 10 hou rs t o ge t a full char ge. A fte r cha rgi ng, i f yo u tak e it o ut o f th e sun ligh t, be sur e t o s elect DYN AMO w ith t he Po wer Supply Knob. USING AN AC ADAPTER/CHARGER OR USB CORD TO PLAY THE RADIO OR TO RECHARGE THE Ni-MH BATTERY T o pur chase an AC adapt er/charger (n[...]

  • Página 8

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 8 the other end in to a c omputer’s USB sock et (with the c omputer turned on) or an AC adap ter with a USB sock et. Oper ating fr om a USB cor d has the same charact eristics as an AC adap ter , with the follo wing ex ceptions. If the USB cor d is plugged in with the rechar geable batt ery and/ or AA batt er[...]

  • Página 9

    9 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL the radio. C ontinue t o crank a t this ra te until y ou are sa tised that an ap pr opri a t e l ev el of c har ge has b een r ecei v ed by y ou r c ell p hon e. If y ou de ci de to s t op cr ank ing f or wh a t ev er r eas on, pl ea se wa it a t le as t 5 s ec on ds be fo re b egi nn ing t o cr an k aga i[...]

  • Página 10

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 10 SETTING THE CLOCK 1. Re volve the <Band Selecting Knob> t o the “ OFF ” position. 2. With the radio turned o ff press the <MENU> butt on shortly to ent er the setting menu. 3. Press <  > or <  > shortly t o select “SET UP---TIME” option. 4. Press <SEL ECT> shortly [...]

  • Página 11

    11 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 1. SETTING THE ALARM TIME 1. Re volve the <Band Selecting Knob> t o the “ OFF ” position. 2. With the radio turned o ff press the <MENU> butt on shortly to ent er the setting menu. 3. Press <  > or <  > shortly to select “SET UP ALARM--A LM” option. 4. Press <SEL ECT&[...]

  • Página 12

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 12 3. SNOOZE BUTT ON When the alarm activa tes, pr essing the <SNOOZE> butt on shortly deactiva tes it f or 5 minutes (“ “ appears in the dis- play), then it s tarts again. BROADCAST RECEPTION 1. Select the power supply mode. 2. Select the band: FM Band: Re volv e the <Band Selecting Knob> to ?[...]

  • Página 13

    13 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 5. Sav e stations: While r eceiving the appro ving station, pr ess <MENU> shortly once, “MEMORY” appears in the displa y. Press <  > or <  > shortly to select the addr ess for sa ving. Then press <SEL ECT> shortly to sav e the sta tion. ( Note: FM: 20 memories; AM: 10 memori[...]

  • Página 14

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 14 P ASSPOR T TO WOR LD BAND RADIO Pu blish ed by Int erna tiona l Broadcas ting Services (IBS); IBS North America, Box 300, P enn’s Park P A 18943. Phone: (215) 598-9018. www.passband.c om. WOR LD RADIO TV HANDBOOK Published in the USA by Wa tson-Guptill Publications, 770 Br oadway , 7th Floor, New Y ork, N [...]

  • Página 15

    15 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL BANDE MEGAHERTZ (MHz) KILOHERTZ (KHz) 120 m 2.300-2.495 MHz 2300- 2495 KHz 90 m 3.20-3.40 MHz 3200- 3400 KHz 75 m 3.90-4.05 MHz 3900- 4050 KHz 60 m 4.750-5.1 MHz 4750- 5100 KHz 49 m 5.8-6.2 MHz 5730- 6300 KHz 41 m 7.1-7.60 MHz 6890-7600 KHz 31 m 9.4-10 MHz 9250-9995 KHz 25 m 11.5-12.2 MHz 11500-12200 KHz 22 [...]

  • Página 16

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 16 SETTING TO RECEIVE WEATHER ALERTS W eather alerts ar e receiv ed in three ways: 1. Alert indicat or light is on. 2. Alert for ecast appears in the displa y. 3. Alert bell rings. T o set the channel f or receiving alerts, use the me thod below and set it t o your str ongest channel. 1) Re volve the <Band S[...]

  • Página 17

    17 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 4) P r e s s <SELECT> shortly once to ent er the alert mode setting mode. 5) P r e s s <  > or <  > shortly to select the alert mode (SIREN & VOICE). Note: The select ed alert mode will appear in the display. 6) A fter se tting, press < SEL ECT> shortly to sav e. SETTING COU[...]

  • Página 18

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 18 4) Press <SEL ECT> shortly once to en ter the c ounty c ode setting mode (MUL TI, SINGL or A LL), which blinks in the display. 5) If you don’t kno w your c ounty c ode, select ALL with  or  and press <SEL ECT> and then <MENU> T O EXIT . If you kno w your code, don’t pr ess SELECT [...]

  • Página 19

    19 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL SELECTING DISABLE/ENABLE Alert modes can be selected t o not appear by selecting DIS ABLE or to appear by selecting ENABL E. 1) Re volve the <Band Selecting Knob> t o “ OFF ” position. 2) Press <MENU> butt on shortly to en ter the se tting menu. 3) Press <  > or <  > shortly[...]

  • Página 20

    SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL 20 MULTIFUNCTION KNOB The function switch has f our positions. The top position is the OFF position, then the FLASHLIGHT , SOS and SIREN position. All positions ex cept OFF are labeled with an ic on. The OFF position turns the function switch o ff . The FLASHLIGHT position “ “ turns the white ligh ts on (le[...]

  • Página 21

    21 SOLARLINK FR600 RDS OWNER’S MANU AL LIMITED WARRANTY Re tain the warran ty informa tion from y our warran ty card with your pr oof o f purchase or the Limit ed Warr anty inf ormation can also be viewed a t www.etonc orp.c om. SERVICE FOR YOUR PRODUCT T o obtain service f or your pr oduct, we rec ommend rst c ontact - ing an Etón service re[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 23 AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde; FAX: 650-903-3867; site[...]

  • Página 24

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 24 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1) SNOOZE (Répétition d’alarme) : Snooze de 5 Min 2) ALARME Marche/Arrêt:Activer/Désactiver la fonction alarme 3) ALERTE Marche/Arrêt: lance/ferme la sonnerie d’alerte 4) Bouton de sélection/RDS 5) Bouton de direction 6) Flash 7) Manivelle 8) Molette multifonct[...]

  • Página 25

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 25 15) Molette de sélection de bande 16) Molette de réglage du volume 17) Haut parleur 18) CHARGEUR DE TÉLÉPHONE: prise USB pour charger un téléphone portable (grosse) 19) Entrée courant continu: prise USB pour charger la radio (petite) 20) Entrée courant continu (Adaptateur) 21) Prise écou[...]

  • Página 26

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 26 REMARQUE: Le Bouton de Sélection de la Bande de Fréquences et le Bouton de Sélection de l’Alimentation sont positionnés sur le côté droit de la radio. Le Bouton de Sélection de l’Alimentation est situé au-dessus du Bouton de Sélection de la Bande de Fréquences. Si l e Bou ton d e S?[...]

  • Página 27

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 27 RECHARGER LA BATTERIE Ni-MH AVEC LE PANNEAU SOLAIRE Rechargez la radio avec le panneau solaire équivaut à re - charger sa batterie rechargeable Ni-MH. Éteignez la radio en actionnant le Bouton de Sélection de la Bande de Fréquences. Positionnez le Bouton de Sélection de l’Alimentation sur[...]

  • Página 28

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 28 Éteignez la radio en actionnant le Bouton de Sélection de la Bande de Fréquences. Branchez l’adaptateur/chargeur secteur (non fourni) dans la prise gauche, marquée « DC IN 5V » sous le capuchon en caoutchouc droit présent au dos de la radio. Posi - tionnez le Bouton de Sélection de l’[...]

  • Página 29

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 29 Si le câble USB est branché et que la batterie rechargeable est également branchée ou que des piles AA sont installées dans la radio, en cas de coupure de l’alimentation USB, la radio est alimen - tée par sa batterie rechargeable si DYNAMO est sélectionné et par les piles AA si BATTERY [...]

  • Página 30

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 30 indi catio n que le t éléph one re çoit sufs ammen t de puiss ance d e la radi o. Co ntinu ez à tourn er la maniv elle à ce rythm e jus qu’à c e que vous soye z sat isfai t du niveau de c harge reçu par votre télép hone port able. Si v ous d écide z d’ar rêter de t ourne r pou r[...]

  • Página 31

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 31 6. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour régler l’option “MOIS-JOUR-ANNÉE” ( “MONTH--DAY--YEAR”). 7. Après réglage, appuyez brièvement sur <SELECT> pour sauvegarder. RÉGLAGE DE L’HORLOGE 1. Tournez la <Molette de sélection de bande> sur la posi[...]

  • Página 32

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 32 REMARQUE: L’horloge afche l’heure sur 12 heures, avec les indications « AM » le matin et « PM » l’après-midi. RÉGLAGE DE L’ALARME QUI EMET UN BIP Cette alarme de radio émet un bip lorsqu’elle est active. 1. RÉGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME 1) Tournez la <Molette de séle[...]

  • Página 33

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 33 2. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L’ALARME Appuyez brièvement sur <ALARM MARCHE/ARRÊT (ON/ OFF)> pour activer ou désactiver l’alarme. Si l’alarme est activée, le symbole de l’alarme “  AL” et l’heure programmée de déclenchement de l’alarme sont afchés. Quand l?[...]

  • Página 34

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 34 4. Syntonisation de stations: Syntonisation manuelle: Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour syntoniser. Syntonisation automatique: Appuyez et restez appuyé sur <  > ou <  > pour syntoniser. REMARQUE: L ors d e l ’é cou te de la F M, dép li ez en tiè r[...]

  • Página 35

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 35 6. Rappel des stations: Lors de l’écoute de la radio, appuyez brièvement sur <  > ou <  >. 7. Pour éteindre: tournez la <molette de sélection de bande> sur la position “ OFF ”. FONCTION FM RDS (Radio Data System) L ors de l’écout e de stations FM, appuy ez sur[...]

  • Página 36

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 36 WOR LD RADIO TV HANDBOOK (Manuel TV Radio Mondiale) Publié aux USA par W atson-Gup till Publications, 770 Broadwa y, 7th Floor, Ne w Y ork, N Y 10003-9595. www.watsonguptill.c om. Les ondes courtes permettent d’écouter des émissions sur de grandes distances incluant d’autres pays et d’au[...]

  • Página 37

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 37 RÉGLAGE POUR RECEVOIR LES ALERTES MÉTÉO Les alertes météo sont reçues de trois façons: 1. Indicateur lumineux d’alerte. 2. Emission d’alerte (Alert forecast) apparaît sur l’afchage. 3. Sonnerie d’alerte. Pour régler le canal de réception d’alertes, utilisez la méthode ci-d[...]

  • Página 38

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 38 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration d’alerte. 5) Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner le mode d’alerte (SIRÈNE & VOIX). REMARQUE: le mode d’alerte sélectionné va apparaître à l’afcha[...]

  • Página 39

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 39 Pour dénir les codes: 1) Tournez la <Molette de sélection de bande> sur la position Arrêt (“ OFF ”). 2) Appuyez brièvement sur le bouton < MENU > pour entrer dans le menu de conguration. 3) Appuyez brièvement sur  ou  pour sélectionner l’option “CODE DE COMT?[...]

  • Página 40

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 40 10) Si vous êtes sur MULTI et que vous souhaitiez entrer plus de codes, appuyez sur <SELECT> . 11) 01 cl ig not e. Ap puy ez su r  ou  pour un autre nombre de con - guration de code (1-23 clignote) et appuyez sur < SEL ECT > . 12) Le premier des six chiffres clignote, utilis[...]

  • Página 41

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 41 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration REJETER (DEFEAT). 5) Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner le message d’alerte que vous souhaitez rejeter ou autoriser. 6) Appuyez sur <  > ou <  >[...]

  • Página 42

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 42 MOLETTE MULTIFONCTIONNELLE Le commutateur de fonction possède quatre positions. La position du haut est la position Arrêt ( OFF ), puis il y a la position FLASH, SOS et SIRÈNE . Toutes les positions sauf Arrêt ( OFF ) sont indiquées avec un icône. La position Arrêt ( OFF ) éteint le commu[...]

  • Página 43

    GUIDE DE L’UTILISA T EUR DU SOLARLINK FR600 RDS 43 GARANTIE LIMITÉE Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou bien l’information de garantie limitée peut être consultée sur www.etoncorp.com. MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT Pour obte nir l a mai ntena nce de votr e pro duit, nous reco mmando[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 45 ¿NECESIT A A YUDA? Si ust ed necesita ayuda, por fav or póngase en con tacto c on nosotr os, de lunes a viernes, de 8:00 de la mañana a 4:30 de la tar de, Hora del P acíco Nort eamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el r est o del mundo; F AX[...]

  • Página 46

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 46 UBICACIÓN DE L OS CON TROLES 1) SIEST A: Sies ta de 5 min. 2) ALARMA ENCENDIDO/AP AGADO: A ctiva/desactiva la función de alarma 3) AL ER T A ENCENDIDO/AP AGAFO: abr e/cierra el timbr e de alerta 4) Botón Seleccionar/RDS 5) Botón Dir ección 6) Lint erna 7) Manivela 8) Botón multifuncional 9) Luz [...]

  • Página 47

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 47 14) Botón de suminis tro eléctric o 15) Botón de selección de banda 16) Botón de ajus te del v olumen 17) Altav oz 18) Enchufe USB par a car gar el teléf ono móvil (grande) 19) Entr ada DC: Enchufe USB par a car gar la radio (pequeño) 20) Enchufe de en trada DC (A daptador) 21) Enchufe par a a[...]

  • Página 48

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 48 en el otr o que se encuentr e conectado a un or denador (encen - dido), así como utilizando un adap tador de corrien te equipado c on puerto USB. T odos es tos métodos de c onexión se describen de manera más de tallada a con tinuación. Nota: El mando de encendido y el de selección de banda se en[...]

  • Página 49

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 49 (no junt o a una ventana donde r eciba claridad ni en la sombr a), de manera que la luz del sol incida dir ectament e sobr e el panel solar. Al cabo de unos minutos de car ga, es posible que pueda utilizar la radio gir ando el mando de selección de banda mientr as se llev a a cabo el proceso de car g[...]

  • Página 50

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 50 UTILIZACIÓN DE UN AD APT ADOR DE CORRIENT E/ CARGADOR O CABL E USB P ARA HACER FUNCIONAR LA RADIO O RECAR GAR EL ACUMULADOR DE Ni-MH Si de se a a dq ui r ir u n ada p t ad or d e c or r ie n t e/ c ar ga do r ( no i nc l ui do ) , solicite la r ef er encia de pieza FR500-ACA-US llamando al número de[...]

  • Página 51

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 51 se int errumpirá la carga del acumulador r ecar gable de Ni-MH. Si se desconecta tan to el acumulador c omo las pilas, el adaptador de c orrient e permitirá hacer funcionar la radio seleccionando las posiciones “D YNAMO” (acumulador recar gable) o “BA TTER Y” (pilas) con el mando. Adquier a [...]

  • Página 52

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 52 COMO CAR GAR TEL ÉFONOS MÓVIL ES (cables para la car ga de los teléfonos móviles no incluidos) Si gira el Bo tón de suministr o eléctrico a la posición OFF/PHONE CHARGER la r adio car gará teléfonos móviles. C onecte el cable de carga del t eléfono móvil al enchuf e CARGADOR P ARA T ELÉFO[...]

  • Página 53

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 53 COMO AJUST AR LA FECHA 1. Gire el <Bo tón de selección de banda> a la posición “ OFF ” (apagado). 2. Con la r adio apagada, pulse bre vemen te el bo tón <MENU> para acceder al menú de c ongur ación. 3. Presione <  > o <  > br ev ement e para seleccionar la op[...]

  • Página 54

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 54 COMO AJUST AR EL REL OJ 1. Gire el <Bo tón de selección de banda> a la posición “ OFF ” (apagado). 2. Presione el bo tón <MENU> br evemen te par a entr ar al menú de ajust es. 3. Presione <  > o <  > br ev ement e para seleccionar la opción “AJUST AR --- HORA?[...]

  • Página 55

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 55 COMO AJUST AR LA ALARMA DE T ONO La alarma de esta r adio pita cuando se activa. 1. COMO AJUST AR LA HORA DE ALARMA 1. Gire el <Bo tón de selección de banda> a la posición “ OFF ” (apagado). 2. Con la r adio apagada, pulse bre vemen te el bo tón <MENU> para acceder al menú de c on[...]

  • Página 56

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 56 2. COMO A CTIV AR Y DESACTIV AR LA ALARMA Presione <A LARMA ENCENDER/AP AGAR> br ev ement e para activar o desactiv ar la alarma. Cuando la función de alarma esté activ ada, la pantalla mostr ará el símbolo “  AL” y la hor a congur ada par a que suene la alarma. Una vez alcanzada l[...]

  • Página 57

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 57 3. Ajust e el volumen: Gir e el <Botón de ajuste del v olumen > para ajus tar el nivel del v olumen. 4. Como sin tonizar estaciones: Sint onizado manual: Presione <  > o <  > br ev emente par a sint onizar. Sint onizado automátic o: Presione y sos tenga <  > o < ?[...]

  • Página 58

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 58 FUNCIÓN FM RDS (Sistema de Da tos de Radio) Cuando esté escuchando emisor as de banda FM, pulse reit era - dament e el botón RDS (situado en la esquina superior iz quierda fron tal de la radio) par a visualizar mensajes de te xto RDS en la pantalla; siempr e que la emisora los difunda. Es ta radio [...]

  • Página 59

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 59 MANUA L DE LA RADIO Y TV MUNDIAL Publicado en E.U.A. por Wa tson-Guptill Publications, 770 Br oadway , 7th Floor, New Y ork, N Y 10003-9595. www.watsongup till.com. La onda corta permit e el escuchar tr ansmisiones a gran distancia incluso sobre países y c ontinen tes. La siguien te in formación le [...]

  • Página 60

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 60 RECEPCIÓN DE FR ECUENCIAS DELCLIMA Par a escuchar su estación del clima t otal, e xtienda la ant ena, encienda la radio y seleccione WB c on el selector de banda. Suba el volumen y pr esione los bot ones  para escuchar t odos los 7 canales del clima. Pr obab lemen t e us te d escu chará un s [...]

  • Página 61

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 61 4) Presione <SEL ECCIONAR> bre vemen te una vez par a entr ar al modo de ajust e del clima. 5) Presione <  > o <  > br ev ement e para seleccionar el canal de clima más fuerte (CH1~7). 6) Después de ajustar , presione <SEL ECCIONAR> bre vement e para guar dar. COMO AJUS[...]

  • Página 62

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 62 COMO AJUST AR LOS C ÓDIGOS DE COND ADO (CÓDIGOS CL C EN CANADA) El ajuste de los c ódigos de condado se describe a c ontinuación. Un código de condado le indica a la r adio solament e r ecibir una AL ER T A cuando el código esté pr ogramado. P ara buscar los códigos de condado en Es tados Unid[...]

  • Página 63

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 63 5) Si ust ed no conoce su código de c ondado, seleccione ALL (t odo) con  o  y pr esione <SELECCIONAR> y luego <MENU> para salir . Si c onoce su código, no presione SEL ECCIONAR y con tinúe con la siguien te sección. 6) Presione  o  br ev ement e para seleccionar MUL TI o S[...]

  • Página 64

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 64 COMO HABILIT AR/DESABILIT AR L os modos de alertas pueden seleccionarse para no apar ecer seleccionando DESABILIT AR o aparecer seleccionando HABILIT AR. 1) Gire el <Bo tón de selección de banda> a la posición “ OFF ” (apagado). 2) Presione el bo tón <MENU> br evemen te par a entr [...]

  • Página 65

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 65 AL ERT A Ant es de usar la función de ALER T A , ajuste la r adio a la estación del clima más fuerte. Después, gir e el <Bot ón de selección de banda> a la posición “ AL ERT ” (alerta). La luz del indicador de alerta se encenderá. ABRIR/CERRAR EL TIMBRE DE A LER T A Mientr as el timb[...]

  • Página 66

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 66 REGISTR O DE LA GARANTÍA Par a piezas y mano de obr a.Par a asegurar una plena c obertura por parte de la gar antía o de actualizaciones del pr oducto, us ted deberá comple tar el regis tro de su pr oducto lo ant es posible después de su compr a o r ecibo. Sírvase de cualquier a de las opciones s[...]

  • Página 67

    MANUA L DEL USUARIO DEL SOLAR LINK FR600 RDS 67 SERVICIO DE R EP ARACIÓN DE SU PR ODUCTO Par a obt ener un servicio de repar ación de su product o, r ec omend amos, lo p rimer o, que u st ed se pong a en co nta cto co n un r epr esen tan te del servi cio d e r epar aci ón de Et on, l lamand o al 800- 872-2 228 E E.UU. , 800 -637-1 648 C anadá ?[...]

  • Página 68

    Etón Corpora tion Corpor at e Headquarters 1015 Corpor ation Wa y Palo Alt o, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Y onge S treet, Suit e 1801 T oront o, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. © C opyright 2011 Etón Corpora tion. [...]