Eton Etón American Red Cross FR600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eton Etón American Red Cross FR600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEton Etón American Red Cross FR600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eton Etón American Red Cross FR600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eton Etón American Red Cross FR600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eton Etón American Red Cross FR600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eton Etón American Red Cross FR600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eton Etón American Red Cross FR600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eton Etón American Red Cross FR600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eton Etón American Red Cross FR600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eton Etón American Red Cross FR600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eton Etón American Red Cross FR600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eton Etón American Red Cross FR600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eton Etón American Red Cross FR600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    American Red Cr oss SOLARLINK FR600 Self-powered Digital AM/FM/SW/NOAA/S.A.M.E. W eather Radio with Flashlight, Siren, Solar Power and Cell Phone Charger Owner’ s manual American Red Cross Radio Line By Etón Corporation[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday , 8:00 a.m.-4:30 p.m., North American Pacific T ime. 1-800-872-2228 fr om the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; F AX: 650-903-3867; web site, www .etoncorp. com; Etón Corporation, 1015 Corporation W ay , Palo Alto, CA 94[...]

  • Página 4

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 4 LOCATION OF CONTROLS 1) Snooze: 5 Min Snooze 2) Alarm ON/OFF: activate/deactivate alarm function 3) ALERT ON/OFF:open/close alert bell 4) Select Button 5) Direction Buttons 6) Flashlight 7) Hand Crank 8) Multifunctional Knob 9) Alert Indicator Light 10) Statement Indicator Light 11) Emergency Indicator Light 12) W[...]

  • Página 5

    5 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 14) Power Supply Knob 15) Band Selecting Knob 16) Volume Adjusting Knob 17) Speaker 18) PHONE CHARGER:USB Jack for Charging the Cellphone 19) DC in:USB Jack for charging the Radio(small) 20) DC in Jack (Adaptor) 21) Earphone Jack 22) Audio Jack 23) Battery Compartment POWERING AND TURNING ON THE RADIO The unit is [...]

  • Página 6

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 6 position to tur n it on. T ur n it of f by placing the Band Selecting Knob in the OFF position. Note: The radio can be played while it’ s charging. BATTERY POWER Open the battery compartment cover , you can nd two groups of sockets for installing the batteries. One gr oup of sockets is for the r echargeable N[...]

  • Página 7

    7 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL DC-IN 5V ADAPTOR (not included) This socket is located on the back of the radio, under the rubber plugs. Plug in the AC adapter to the DC IN 5 volt socket. This also charges the Ni-MH battery . DC-IN USB COMPUTER SOCKET (USB cord not included) This socket is located on the back of the radio, under the rubber plugs[...]

  • Página 8

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 8 is r eceiving enough power from the radio. Continue to crank at this rate until you ar e satised that an appropriate level of charge has been r eceived by your cell phone. If you decide to stop cranking for whatever r eason, please wait at least 5 seconds befor e beginning to crank again. Not following these in[...]

  • Página 9

    9 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 6. Pr ess <  > or <  > shortly to set “MONTH--DA Y --YEAR” option. 7. After setting, pr ess <SELECT> shortly to save. SETTING THE CLOCK 1. Revolve the <Band Selecting Knob> to the “ OFF ” position. 2. Pr ess <MENU> button shortly to enter the setting menu. 3. Pr ess <[...]

  • Página 10

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 10 SETTING THE BEEPER ALARM This radio’ s alarm beeps when it activates. 1. SETTING THE ALARM TIME 1) Revolve the <Band Selecting Knob> to the “ OFF ” position. 2) Pr ess <MENU> button shortly to enter the setting menu. 3) Pr ess <  > or <  > shortly to select “SET UP ALARM--ALM[...]

  • Página 11

    11 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 2. ACTIV A TING AND DEACTIV A TING THE ALARM Pr ess <ALARM ON/OFF> shortly to activate or deactivate the alarm. If the alarm function is activated, the alarm symbol “  AL” and alarm time will appear in the display . When the alarm time is r eached, the unit will beep. If the alarm function is deactiv[...]

  • Página 12

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 12 BROADCAST RECEPTION 1. Select the power supply mode. 2. Select the band: FM Band: Revolve the <Band Selecting Knob> to “ FM ” position. AM Band: Revolve the <Band Selecting Knob> to “ AM ” position. SW Band: Revolve the <Band Selecting Knob> to “ SW ” position. 3. Adjust the volume: [...]

  • Página 13

    13 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL SHORTWAVE LISTENING T o learn about shortwave we recommend the two publications below , published yearly and available fr om major booksellers. Additionally , the Inter net is a gr eat resour ce for lear ning about shortwave. T ype ‘shortwave r eception’ into your favorite sear ch engine. P ASSPORT TO WORLD B[...]

  • Página 14

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 14 Use the fr equency ranges (Bands) below for shortwave br oadcast reception: BANDE MEGAHERTZ (MHz) KILOHERTZ (KHz) 120 m 2.300-2.495 MHz 2300- 2495 KHz 90 m 3.20-3.40 MHz 3200- 3400 KHz 75 m 3.90-4.05 MHz 3900- 4050 KHz 60 m 4.750-5.1 MHz 4750- 5100 KHz 49 m 5.8-6.2 MHz 5730- 6300 KHz 41 m 7.1-7.60 MHz 6890-7600 K[...]

  • Página 15

    15 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL SETTING TO RECEIVE WEATHER ALERTS W eather alerts are r eceived in three ways: 1. Alert indicator light is on. 2. Alert for ecast appears in the display . 3. Alert bell rings. T o set the channel for r eceiving alerts, use the method below and set it to your str ongest channel. 1) Revolve the <Band Selecting K[...]

  • Página 16

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 16 4) Pr ess <SELECT> shortly once to enter the alert mode setting mode. 5) Pr ess <  > or <  > shortly to select the alert mode (SIREN & VOICE). Note: The selected alert mode will appear in the display . 6) After setting, pr ess < SELECT> shortly to save. SETTING COUNTY CODES (CLC [...]

  • Página 17

    17 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 3) Pr ess  or  shortly to select the “COUNTY CODE” option. 4) Pr ess <SELECT> shortly once to enter the county code setting mode (MUL TI, SINGL or ALL), which blinks in the display . 5) If you don’ t know your county code, select ALL with  or  and pr ess <SELECT> and then <MENU>[...]

  • Página 18

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 18 RECEPTION OF EVENT CODES Y our radio can receive ‘event code’ information during weather alerts. These codes ar e identied at http://www .nws.noaa.gov/ os/eas_codes.shtml. Canadian W eather Alerts are addr essed at: http://www .msc-smc.ec.gc.ca/cd/br ochures/warning_e.cfm#top. SELECTING DISABLE/ENABLE Aler[...]

  • Página 19

    19 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL OPEN / CLOSE THE ALERT BELL While the alert bell is ringing, you can pr ess the <ALERT -ON/ OFF> button (in the space above the display – right side) shortly to shut of f the ringing, then press it shortly again to r esume ringing. MULTIFUNCTION KNOB The function switch has four positions. The top positio[...]

  • Página 20

    SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 20 LIMITED WARRANTY Retain the warranty information fr om your warranty card with your pr oof of purchase or the Limited W arranty information can also be viewed at www .etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT T o obtain service for your pr oduct, we r ecommend rst contacting an Etón service r epresentative at 1-[...]

  • Página 21

    21 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 23 AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde; FAX: 650-903-3867; site Int[...]

  • Página 24

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 24 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1) SNOOZE (Répétition d’alarme) : Snooze de 5 Min 2) ALARME Marche/Arrêt:Activer/Désactiver la fonction alarme 3) ALERTE Marche/Arrêt: lance/ferme la sonnerie d’alerte 4) Bouton de sélection 5) Bouton de direction 6) Flash 7) Manivelle 8) Molette multifonctionnelle[...]

  • Página 25

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 25 15) Molette de sélection de bande 16) Molette de réglage du volume 17) Haut parleur 18) CHARGEUR DE TÉLÉPHONE: prise USB pour charger un téléphone portable (grosse) 19) Entrée courant continu: prise USB pour charger la radio (petite) 20) Entrée courant continu (Adaptateur) 21) Prise écouteur[...]

  • Página 26

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 26 sous le couvercle en caoutchouc. Après mise en place de l’alimentation, sélectionnez la bonne position avec la molette d’alimentation et mettez la molette de sélection de bande sur AM, FM, SW (Onde Courte OC), WB (Emission météo ou sur la position Alerte pour la mettre en marche. Eteignez la[...]

  • Página 27

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 27 ALIMENTATION PAR DYNAMO La batterie rechargeable au Ni-MH (hydrure nickel-métal) est dans le compartiment à piles. Pour l’utiliser branchez la batterie à la prise adjacente à cette dernière, puis mettez le commutateur d’alimentation sur la position DYNAMO. Vous pouvez avoir besoin de charger[...]

  • Página 28

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 28 CHARGEMENT DE TÉLÉPHONES PORTABLES (le cordon de chargement de téléphone portable n’est pas inclus) Si vous tournez la molette d’alimentation sur la position OFF/ PHONE CHARGER, la radio va charger le téléphone portable. Branchez le cordon de charge du téléphone portable dans la prise USB[...]

  • Página 29

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 29 3. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner l’option “Réglage de la date” (“SET UP---DATE”). 4. Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer le mode de conguration de la date. 5. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour [...]

  • Página 30

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 30 4. Appuyez brièvement sur <SELECT> une fois pour entrer dans le mode de conguration de l’heure. 5. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner l’option “HEURE: MINUTE” ( “HOUR : MINUTE”). 6. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pou[...]

  • Página 31

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 31 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration de la date. 5) Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner l’option “HEURE:MINUTE” (“HOUR : MINUTE”). 6) Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour r?[...]

  • Página 32

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 32 3. BOUTON SNOOZE (Répétition d’alarme) Lorsque l’alarme est active, le fait d’appuyer brièvement sur le bouton <SNOOZE> désactive l’alarme pendant 5 minutes (“ “ apparaît sur l’afchage), puis elle redémarre. RÉCEPTION D’ÉMISSIONS 1. Sélectionnez le mode d’alimentat[...]

  • Página 33

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 33 5. Sa uve gard e d e s tat ion s: Pen dant la ré cep tio n d e l a st ati on, appuyez brièvement une fois sur <MENU> , “ MEMORY ” apparaît à l’afchage. Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner l’adresse de sauvegarde. Puis appuyez brièvement sur [...]

  • Página 34

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 34 Les ondes courtes permettent d’écouter des émissions sur de grandes distances incluant d’autres pays et d’autres continents. Les informations suivantes vous aideront à obtenir les meilleurs résultats. • Durant le jour, les fréquences au dessus de 13 MHz sont généralement meilleures. ?[...]

  • Página 35

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 35 RÉCEPTION DES FRÉQUENCES MÉTÉO Pour écouter votre station locale météo, dépliez l’antenne, allumez la radio et sélectionnez WB avec le sélecteur de bande. Augmentez le volume et appuyez sur les boutons  po ur en ten dre les 7 can aux mé téo . Vo us n’e nte ndr ez pro babl eme nt[...]

  • Página 36

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 36 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration météo. 5) Appuyez brièvement sur <  > ou <  > pour sélectionner le canal météo le plus puissant (CH1~7). 6) Après réglage, appuyez brièvement sur <SELECT> pour sauvegarder. R[...]

  • Página 37

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 37 6) Après réglage, appuyez brièvement sur <SELECT> pour sauvegarder. RÉGLAGE DES CODES DE RÉGION (COMTÉ) (Codes CLC Au Canada) Le réglage de code de comté est décrit ci-dessous. Un code de comté indique à la radio de ne recevoir qu’une Alerte lorsque le code est programmé dans la r[...]

  • Página 38

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 38 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration du code de comté (MULTI, SINGL ou ALL), qui va clignoter à l’afchage. 5) Si vous ne connaissez pas votre code de comté, sélectionnez ALL avec  ou  et appuyez sur <SELECT> et puis sur <[...]

  • Página 39

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 39 RÉCEPTION DES CODES D’ÉVÈNEMENT Votre radio peut recevoir des informations de type ‘Code d’évènement’ durant les alertes météo. Ces codes sont identiés sur http://www.nws.noaa.gov/os/eas_codes.shtml. Les alertes météo canadienne sont sur: http://www.msc-smc. ec.gc.ca/cd/brochures[...]

  • Página 40

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 40 ALERTE Avant d’utiliser la fonction ALERTE , réglez la radio sur la station météo la plus puissante. Après réglage, tournez la <Molette de sélection de bande> sur la position “ ALERT ”. Le voyant indicateur d’alerte s’éclaire. MARCHE/ARRËT DE LA SONNERIE D’ALERTE Lorsque la [...]

  • Página 41

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 41 ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Po ur pièc es de rec han ge et main d’ oeu vre .A n d ’as sure r u ne co uve rtur e c omp lèt e d e l a g aran tie et le s m ise s à jou r d u pr odu it, l’e nre gis tre men t d e vo tre pr odu it doi t ê tre eff ect ué le plus tôt possible après l’acha[...]

  • Página 42

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 42 MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT Pour obtenir la maintenance de votre produit, nous recommandons de contacter d’abord le service clientèle Etón au 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada or (650) 903-3866 pour déterminer le problème et le dépannage. Si une intervention complémentaire est nécessaire[...]

  • Página 43

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 43[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 45 ¿NECESIT A A YUDA? Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con nosotr os, de lunes a vier nes, de 8:00 de la mañana a 4:30 de la tar de, Hora del Pacíco Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el r esto del mundo; F AX: 650-903-38[...]

  • Página 46

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 46 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1) SIEST A: Siesta de 5 min. 2) AL ARM A EN CEN DID O/A P AG ADO : Ac tiv a/d esa cti va la func ión de alarma 3) ALERT A ENCENDIDO/AP AGAFO: abre/cierra el timbr e de alerta 4) Botón Seleccionar 5) Botón Dir ección 6) Linter na 7) Manivela 8) Botón multifuncional 9) Luz ind[...]

  • Página 47

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 47 13) Luz indicadora de advertencia 14) Botón de suministr o eléctrico 15) Botón de selección de banda 16) Botón de ajuste del volumen 17) Altavoz 18) Enchufe USB para cargar el teléfono móvil (grande) 19) Entrada DC: Enchufe USB para cargar la radio (pequeño) 20) Enchufe de entrada DC (Adaptador) 21)[...]

  • Página 48

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 48 seleccione entr e BA TTERY (batería), SOLAR o DYNAMO (dínamo) Las ranuras de alimentación están en la parte trasera de la radio, bajo las cubiertas de caucho. Después de aplicar electricidad, seleccione la posición corr ecta con el Botón de suministr o eléctrico y coloque el Botón de selección de [...]

  • Página 49

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 49 ALIMENT ACIÓN POR DÍNAMO La ba terí a N i-M H ( níq uel -me tal- hid rid o) r ecar gab le est á e n e l co mpa rtim ent o p ara ba ter ías . Pa ra usa rlo co nec te la b ate ría en la to ma a dya cen te, lu ego aj uste el in ter rup tor de ali men tac ión a la po sici ón DYN AMO (d ína mo) . Es po[...]

  • Página 50

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 50 COMO CARGAR TELÉFONOS MÓVILES (cables para la carga de los teléfonos móviles no incluidos) Si gira el Botón de suministr o eléctrico a la posición OFF/ PHONE CHARGER la radio cargará teléfonos móviles. Conecte el cable de carga del teléfono móvil al enchufe CARGADOR P ARA TELÉFONO USB en la par[...]

  • Página 51

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 51 4. Pr esione el botón <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de fecha. 5. Pr esione <  > o <  > brevemente para seleccionar la opción “MES--DIA--AÑO”. 6. Pr esione <  > o <  > brevemente para ajustar la opción “MES--DIA--AÑO”. 7.[...]

  • Página 52

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 52 4. Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de hora. 5. Pr esione <  > o <  > brevemente para seleccionar la opción “HORA : MINUTO”. 6. Pr esione <  > o <  > brevemente para ajustar la opción “HORA : MINUTO”. 7. Después de [...]

  • Página 53

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 53 4. Pr esione el botón <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de fecha. 5. Pr esione <  > o <  > brevemente para seleccionar la opción “HORA : MINUTO”.. 6. Pr esione <  > o <  > brevemente para ajustar la opción “HORA : MINUTO”. 7. [...]

  • Página 54

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 54 3. BOTÓN DE SIEST A Cuando la alarma se activa, al pr esionar el botón <SIEST A > br evemente la alarma se desactivará por 5 minutos (“ “ apar ecerá en la pantalla), luego empezará de nuevo. RECEPCIÓN DE TRANSMISIÓN 1. Seleccione el modo de alimentación eléctrica. 2. Seleccione la banda: [...]

  • Página 55

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 55 5. Como guar dar estaciones: mientras reciba la estación deseada, pr esione <MENU> una vez brevemente, “MEMORIA” apar ecerá en la pantalla. Presione <  > o <  > br evemente para seleccionar la posición de memoria. Luego pr esione <SELECCIONAR> brevemente para guar dar la[...]

  • Página 56

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 56 La onda corta permite el escuchar transmisiones a gran distancia incluso sobr e países y continentes. La siguiente información le ayudará a obtener los mejor es resultados. • Durante el día, las fr ecuencias sobre 13 MHz son genera mente mejor es. • En la noche, las fr ecuencias bajo 13 MHz son gene[...]

  • Página 57

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 57 RECEPCIÓN DE FRECUENCIAS DELCLIMA Para escuchar su estación del clima total, extienda la antena, encienda la radio y seleccione WB con el selector de banda. Suba el volumen y pr esione los botones  para escuchar todos los 7 canales del clima. Pr obablemente usted escuchará un solo canal, per o si u[...]

  • Página 58

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 58 4) Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste del clima. 5) Pr esione <  > o <  > brevemente para seleccionar el canal de clima más fuerte (CH1~7). 6) Después de ajustar , pr esione <SELECCIONAR> br evemente para guar dar . COMO AJUST AR EL MODO [...]

  • Página 59

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 59 COMO AJUST AR LOS CÓDIGOS DE CONDADO (CÓDIGOS CLC EN CANADA) El ajuste de los códigos de condado se describe a continuación. Un código de condado le indica a la radio solamente r ecibir una ALERT A cuando el código esté programado. Para buscar los códigos de condado en Estados Unidos diríjase al si[...]

  • Página 60

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 60 4) Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste del código de condado (MUL TI, SINGL o ALL), el cuál parpadeará en la pantalla. 5) Si usted no conoce su código de condado, seleccione ALL (todo) con  o  y pr esione <SELECCIONAR> y luego <MENU> para sali[...]

  • Página 61

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 61 RECEPCIÓN DE CÓDIGOS DE EVENTOS Su radio puede r ecibir información de ‘códigos de eventos’ durante alerta del clima. Estos códigos son identicados en http://www .nws.noaa.gov/os/eas_codes.shtml. Las alertas del clima Canadienses están señaladas en: http:// www .msc-smc.ec.gc.ca/cd/br ochures/[...]

  • Página 62

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 62 ALER T A Antes de usar la función de ALER T A , ajuste la radio a la estación del clima más fuerte. Después, gir e el <Botón de selección de banda> a la posición “ ALER T ” (alerta). La luz del indicador de alerta se encenderá. ABRIR/CERRAR EL TIMBRE DE ALER T A Mientras el timbr e de aler[...]

  • Página 63

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 63 1. Visita a nuestro sitio web http: // www .etoncorp.com. 2. Envío por corr eo de la tarjeta de garantía incluida. 3. Envío de su tarjeta de r egistro o sus datos a la dir ección siguiente; incluyendo su nombr e, su dirección completa de envío, su númer o de teléfono, el modelo comprado, la fecha de[...]

  • Página 64

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 64 GARANTÍA – Si su pr od uct o a ún se e ncu ent ra en gar antí a y el r epr ese nta nte de ser vic io de re par aci ón de Eto n de ter min a q ue es ne cesa rio un se rvi cio de gar ant ía, se em iti rá una aut ori zac ión de en vío de vue lta ac omp aña da d e i nst ruc cio nes de env ío a una t[...]

  • Página 65

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 65[...]

  • Página 66

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 66[...]

  • Página 67

    MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 67[...]

  • Página 68

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T oronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 American Red Cross Radio Line Designed by Etón Corporation and assembled in China. Designed by Etón[...]