Energy Speaker Systems ESW-V8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Energy Speaker Systems ESW-V8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEnergy Speaker Systems ESW-V8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Energy Speaker Systems ESW-V8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Energy Speaker Systems ESW-V8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Energy Speaker Systems ESW-V8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Energy Speaker Systems ESW-V8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Energy Speaker Systems ESW-V8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Energy Speaker Systems ESW-V8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Energy Speaker Systems ESW-V8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Energy Speaker Systems ESW-V8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Energy Speaker Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Energy Speaker Systems ESW-V8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Energy Speaker Systems ESW-V8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Energy Speaker Systems ESW-V8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ESW -V8 ESW -V10 ESW -V Series OWNERS MANUAL[...]

  • Página 2

    1 Read these instructions . 2 K eep these instructions . 3 Heed all warnings . 4 F ollow all instructions . 5 Do not use this apparatus near w ater . 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings . Install in accordance with the manufacturer's instructions . 8 Do not install near any heat sources such as radiators , heat[...]

  • Página 3

    TERMINOLOGY AND CONTROLS e ST A TUS INDICA TOR – T he LED found on the front panel will illuminate in blue when the subwoofer is functioning. If the unit is in Auto mode and is not receiving a signal, the light will remain off . r SPEAKER LEVEL IN – T he Speak er Level inputs are designed to be used on receivers or amplifiers that do not incorp[...]

  • Página 4

    4 METHOD 2 – SPEAKER LEVEL – FOR MUSIC APPLICA TIONS 1 T he other way to connect your subwoofer to your receiver is using a speak er wire connection, by simply connecting the speak er wires from the F ront Left and Right Speak er Outputs on your receiver to the Left and Right r SPEAKER LEVEL IN on rear of the subwoofer . It is imperative that s[...]

  • Página 5

    1 Lire les instructions 2 Conserver les instructions 3 Observer les mises en garde 4 Suivre les instructions 5 Ne pas utiliser près d'un plan d'eau 6 Nettoyer avec un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte . Installer conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne pas placer l'[...]

  • Página 6

    TERMINOLOGIE ET COMMANDES e VO Y ANT D’ÉT A T – Le voyant à diode sur le panneau av ant s’éclaire en bleu lorsque l’enceinte traite et reproduit un signal. Lorsque le voy ant est éteint, c’est que l’enceinte est dans le mode « Auto » et attend l’acheminement d’un signal pour se mettre en marche . r ENTRÉE NIVEA U HA UT -P ARL[...]

  • Página 7

    3 Choisissez le Mode de filtre passe-bas activé ou désactivé ou u . Si vous choisissez le Mode activé, reliez votre enceinte d'extrêmes-graves ENERGY à un récepteur sans gestion des basses fréquences quand vous souhaitez régler manuellement le filtre passe-bas et le volume (comme sur une chaîne audio). Avec le Mode désactivé, relie[...]

  • Página 8

    1 Lea las instrucciones . 2 Conserve las instrucciones . 3 T enga en cuenta todas las advertencias . 4 Siga todas las instrucciones . 5 No emplee este producto cerca del agua. 6 Limpie únicamente con un paño seco . 7 No bloquee las aperturas de ventilación. Siga las instrucciones del fabricante para instalar el apar ato . 8 No instalar cerca de [...]

  • Página 9

    TERMINOLOGÍA Y CONTROLES e INDICADOR DE EST ADO – El LED en el panel frontal se ilumina con una luz de color azul mientras el bafle está funcionando . Cuando la unidad se encuentr a en modo "A UT O" pero sin recibir una señal, la luz permanece apagada. r ENTRADA DE NIVEL DE AL TA VOZ – Estos son conectores de altavoces de tipo born[...]

  • Página 10

    3 Choisissez le Mode de filtre passe-bas activé ou désactivé ou u . Si vous choisissez le Mode activé, reliez votre enceinte d'extrêmes-graves ENERGY à un récepteur sans gestion des basses fréquences quand vous souhaitez régler manuellement le filtre passe-bas et le volume (comme sur une chaîne audio). Avec le Mode désactivé, relie[...]

  • Página 11

    11 1 Leggere le istruzioni. 2 Conservare le istruzioni. 3 Attenersi a tutti gli avvertimenti. 4 Seguire tutte le istruzioni. 5 Non usare acqua in prossimità dell'apparecchiatura. 6 Pulire utilizzando solo un panno morbido . 7 Assicurarsi che le aperture per la ventilazione non siano bloccate . Seguire le istruzioni di montaggio fornite dal fa[...]

  • Página 12

    TERMINOLOGIA E COMANDI e INDICA T ORE DI ST AT O – La spia luminosa/ LED del pannello anteriore s’illumina di colore blu quando il subwoofer è attivato . Se il sistema è regolato sul modo Auto e non riceve alcun segnale , la spia rimane spenta. r INGRESSO LIVELLO AL TOP ARLANTI – Sono presenti dei connettori costituiti da morsetti serrafilo[...]

  • Página 13

    3 Escoja el modo de filtro "On" o "Off" u . La posición "On" debe usarse cuando conecte su bafle ENERGY a un receptor sin gestión de bajo o cuando desee controlar manualmente los ajustes del crossover y del volumen (igual que en un equipo de música). La posición "Off" debe usarse cuando se conecta a un re[...]

  • Página 14

    1 Anweisungen durchlesen. 2 Anweisungen aufbewahren. 3 Alle Achtungshinweise befolgen. 4 Alle Anweisungen beachten. 5 Produkt nicht in der Nähe von W asser benutzen. 6 Nur mit trock enem T uch reinigen. 7 Luftzufuhröffnungen nicht blockieren. Gemäß Herstelleranweisungen installieren. 8 Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B . Heiz[...]

  • Página 15

    MERKMALE UND REGELUNGEN e ST A TUSANZEIGE – Die LED-Anzeige des vorderen Bedienfeldes leuchtet blau auf , wenn der Subwoofer in Betrieb ist. Ist das Gerät im automatischen Betriebsmodus und empfängt k ein Signal, leuchtet die Anzeige nicht auf . r SPEAKER LEVEL IN – Diese Anschlüsse sind als 5-W ege-Apparateklemmen ausgeführt. Die Hochpegel[...]

  • Página 16

    benutzerhandbuch 3 Setzen Sie den F requenzweichenschalter u auf Aktiviert oder Umgangen. Der Betriebsmodus Aktiviert sollte benutzt werden, wenn Sie den ENERGY Subwoofer an einen Receiver ohne Bässeregelung anschließen oder F requenzweiche und Lautstärk e-Einstellungen (wie in einer Audio-Anlage) von Hand regeln möchten. Der Betriebsmodus Umga[...]

  • Página 17

    1 Læs anvisningerne . 2 Gem anvisningerne . 3 Ret Dem efter alle advarsler . 4 Følg alle anvisninger . 5 Højttaleren må ikk e bruges nær vand. 6 Brug kun en tør klud til rengøring. 7 V entilationsåbningerne må ikk e blok eres . Installation skal foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger . 8 Højttaleren må ikk e installere[...]

  • Página 18

    TERMINOLOGI OG INDSTILLINGER e ST A TUS INDIKA TOR – Den LED , der sidder på forpladen, vil lyse blåt, når bashøjttaleren er aktiv . Hvis højttaleren står i auto og ikk e modtager et signal, er lyset slukk et. r HØJTT ALERNIVEA U IND – Dette er 5-vejs højttaler tilslutningsterminaler . Høj- niveau indgangene er designet for modtagere e[...]

  • Página 19

    19 3 Vælg enten Filterstilling On eller Off u . K ontrolknappen bør sættes i Filter On stillingen, når ENERGY Subwooferen forbindes til en modtager uden basstyring, eller hvis man ønsk er at styre crossover og volumenindstilling manuelt (f .eks. i et digitalt surround lyd teatersystem).Crossover Bypass kontakten skal bruges , når man tilslutt[...]

  • Página 20

    1 Lees de instructies . 2 Bewaar de instructies . 3 houd rek ening met alle waarschuwingen. 4 volg alle instructies . 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt v an water . 6 Maak alleen maar schoon met een droge doek. 7 Blok eer niet de ventilator openingen. Installeer volgens de instructies van de fabrikant 8 Installeer niet in de nabijheid van w a[...]

  • Página 21

    AANSLUITING V AN UW ENERGY SUBWOOFER P AS OP: Schak el alle stroom uit v an uw installatie uit voordat u met de aansluitingen begint. U moet goed oppassen om er voor te zorgen dat alle elektrische onderdelen niet aangesloten zijn op een A C (alternatieve stroom) bron. Als u dit niet doet dan kunt u eventueel uw installatie beschadigen. METHODE 1 ?[...]

  • Página 22

    22 3 Kies tussen de ON en de OFF wijzen u . De Filter Wijze ON (aan) schak elaar positie moet worden gebruikt bij het aansluiten van uw ENERGY subwoofer aan een ontvanger zonder bas besturing of w anneer u zelf met de hand de crossover en volume instellingen wilt controleren (zoals bij een muziek installatie). De Filter Wijze OFF (uit) schak elaar [...]

  • Página 23

    1 Leia estas instruções . 2 Preste atenção às advertências . 4 Siga todas as instruções . 5 Não utilize o aparelho na presença de água. 6 Limpe somente com um pano seco . 7 Não bloqueie nenhum dos orifícios de ventilação do aparelho . Instale de acordo com as instruções do fabricante . 8 Não instale perto de nenhuma fonte de calor[...]

  • Página 24

    TERMINOLOGIA E CONTROLOS e INDICADOR DE EST ADO – O LED no painel frontal ilumina-se com uma luz azul quando o subwoofer está a funcionar . Este indicador permanece apagado quando a unidade estiver em modo “ A UT O” sem receber nenhum sinal. r ENTRADA DE NÍVEL DO AL TO-F ALANTE – Estes são conectores de alto-falantes de tipo cinco vias .[...]

  • Página 25

    3 Escolha o Modo de Filtro "On" ou "Off" u . A posição "On" deve ser usada quando conectar o subwoofer ENERGY a um receptor sem gestão debaixos ou quando desejar controlar manualmente os ajustes do filtro de cruzamento e do volume (tal como num sistema de música). A posição Modo "Off" deve ser usada qua[...]

  • Página 26

    1 Ghjxbnfqnt bycnherwbb . 2 Cj[hfybnt =nb bycnherwbb . 3 Exnbnt dct ghtleght;ltybz . 4 Cktleqnt dctv bycnherwbzv . 5 Yt bcgjkmpeqnt lfyysq ghb,jh jrjkj bcnjxybrjd djls . 6 Xbcnbnm ytj,[jlbvj njkmrj c ghbvtytybtv ce[jq nhzgjxrb . 7 Yt pfrhsdfqnt jnrhsnst dtynbkzwbjyyst jndthcnbz . Ecnfyjdre jceotcndkzqnt d cjjndtncndbb c bycnherwbzvb ghjbpdjlbntkz .[...]

  • Página 27

    27 NTHVBYJKJUBZ B CHTLCNDF HTUEKBHJDFYBZ e CNFNEC BYLBRFNJH – LED hfcgjkj;ty yf gthtlytq gfytkt7 +njn bylbrfnjh ,eltn cdtnbnmcz cbybv cdtnjv9 rjulf cf,death aeyrwbjybhetn7 Tckb ghb,jh yf[jlbncz d fdnjvfnbxtcrjv ht;bvt b yt gjkexftn cbuyfk9 cdtn ,eltn jcnfdfnmcz dsrk.xtysv7 r LBYFVBR LEVEL IN ( D[jl Dscjrjuj Ehjdyz ) – Lfyysq nbg cjtlbytybq lbyf[...]

  • Página 28

    28 3 Ds,thbnt ht;bv kb,j Crossover Mode Active, kb,j Bypass u . Ht;bv Crossover Mode Active vj;tn ,snm bcgjkmpjdfy , rjulf cjtlbyztncz dfi cf,death ENERGY c ghbtvybrjv ,tp htuekbhjdfybz ,fcjd . Kb,j =nj djpvj;yj d cbnefwbz[ , rjulf ds [jnbnt dhexye. rjynhjkbhjdfnm rhjccjdth b ecnfyjdre cbks pderjd ( rfr d vepsrfkmyjq cbcntvt ). Gthtrk.xtybt d ht;bv[...]

  • Página 29

    NOTES 29[...]

  • Página 30

    NOTES 30[...]

  • Página 31

    NOTES 31[...]

  • Página 32

    LIMITED W ARRANTY POLICY IN THE UNITED ST A TES AND CANADA ENERGY ® warr ants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials . T he w arranty is in effect for a period of: P assive Speak ers: five (5) years , P owered Subwoofers including the speak er - one (1) yea[...]