Encore electronic ENKVM-PS2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Encore electronic ENKVM-PS2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEncore electronic ENKVM-PS2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Encore electronic ENKVM-PS2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Encore electronic ENKVM-PS2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Encore electronic ENKVM-PS2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Encore electronic ENKVM-PS2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Encore electronic ENKVM-PS2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Encore electronic ENKVM-PS2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Encore electronic ENKVM-PS2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Encore electronic ENKVM-PS2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Encore electronic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Encore electronic ENKVM-PS2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Encore electronic ENKVM-PS2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Encore electronic ENKVM-PS2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENKVM-PS2 2-Port PS/2 KVM switch with built-in cables User Guide 0[...]

  • Página 2

    Package Contents • 1 ENKVM-PS2 KVM Switch with Attached Cables • 1 User Guide Requirements Console • A VGA, SVGA, or Multisync monitor capabl e of the highest reso lution that you will be using on any computer in t he install ation • A PS/2 Mouse • A PS/2 Keyboard Computers The following equipment must be in stalle d on each computer that[...]

  • Página 3

    Installation B NOTE: 1. Before you begin, make sure that the power to all the devices you will be connecting has been turned off. You must unplug the power co rds of any computers that have t he Keyboard Power On function. Otherwise, the sw itch will receive power from the compute r. 2. To prevent damage to your equipment, make sure that all the de[...]

  • Página 4

    Auto Scan Interval Sets the Auto Scan interval to “n” second intervals - where “n” is a number from 1 – 4. [Left shift] [Right shift] [n] Note: The “n” stand s for the number of seconds that the focu s dwells on a port before switching to the other one. Replace the “n” with a number b etween 1 and 4 when entering this hotkey combi[...]

  • Página 5

    Troubleshooting Symptom Possible Cause Action Keyboard needs to be reset. Unplug the keyboard from the Console Keyboard Port, then plug it back in. Keyboard Not Responding Switch needs to be reset. Turn off the computers. Unplug the KVM cables. Wait five seconds; then plug the cables back in a nd turn the computers on. Pressing Hot Keys Gets No Res[...]

  • Página 6

    Specifications Function ENKVM-PS2 Computer Connections 2 Port Selection Hotkey Keyboard 1 x 6-pin Mini-DIN Female (Purpl e) Video 1 x HDB-15 Female (Blue) Console Ports Mouse 1 x 6-pin Mini -DIN Female (Green) Keyboard 2 x 6-pin Mini-DIN Male (Purple ) Video 2 x HDB-15 Male (Blue) Connecto rs KVM Ports Mouse 2 x 6-pin Mini-DIN Male (Green) LEDs Sel[...]

  • Página 7

    ENKVM-PS2 Concentrador KVM de tipo PS/2 con 2 puertos Manual del usuario 6[...]

  • Página 8

    Requisitos Consola • Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de represe ntar la re solución más elev ada que vaya a usar con cualq uiera de los ordenadore s a instalar • Un ratón PS/2 • Un teclado PS/2 Ordenadores En cada ordenador que va ya a conectar al si stema se tienen que instalar los si gu ientes componentes: • Una tarjeta gráfica[...]

  • Página 9

    Instalación Nota: 1. Antes de empezar, apague todo s los dispositivos que vaya a conecta r. Si alguno de lo s ordenadores utiliza la funci ón de Encen der a tr avés del teclado, tendrá que desconecta r su cable de alimentación. En ca so contrario, el c oncentrador recibirá la electricid ad a través del ordenador. 2. Para evitar daños en los[...]

  • Página 10

    Funcionamiento Selección de puertos mediante teclas de acceso d i recto Para seleccionar un puerto mediante teclas de acceso directo, prim ero debe pulsar dos veces la tecla Bloq Despl. [Ctrl] [Ctrl] Activa el modo de conmutación automática Inicia la conmutación automática. Pulse la te cla [Shift izquierdo] y suéltela, y pulse [Shift Derecho][...]

  • Página 11

    Resolución de problemas Síntoma Causa posible Acción Hay que resetear el teclado. Desconecte el teclado d el puerto de consola para teclado y vuelva a conectarlo. El teclado no funciona Hay que resetear el concen trador . Apague los ordenadore s. Desconecte los cables KVM. Espere cinco segund os, vuelva a conectar los cabl es y encienda los orde[...]

  • Página 12

    Especificaciones Función ENKVM-PS2 Conexion es para or denador 2 Selección de puertos Teclas de acceso directo Teclado 1 mini-DIN hembra de 6 patillas (violeta) Monitor 1 conector HDB hembra de 15 patillas (azul) Puertos de consola Ratón 1 mini-DIN hembra de 6 patillas (verde) Teclado 2 mini-DIN hembra de 6 patillas (violeta) Monitor 2 conector [...]