Emmaljunga Scooter manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emmaljunga Scooter. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmmaljunga Scooter vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emmaljunga Scooter você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emmaljunga Scooter, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Emmaljunga Scooter deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emmaljunga Scooter
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emmaljunga Scooter
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emmaljunga Scooter
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emmaljunga Scooter não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emmaljunga Scooter e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emmaljunga na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emmaljunga Scooter, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emmaljunga Scooter, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emmaljunga Scooter. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SE UK DE FI DK English page 12 - 21 Deutsch Seite 22 - 31 Suomi sivu 32 - 41 Scooter Instruktionsmanual • Brugsan visning • Gebrauchsanweisung Instruction manual • Seuraa vien tuotteiden käyttöohjeet Svenska sida 2 - 11 Dansk side 42 - 51 VIKTIG INFORMA TION - SP ARA FÖR FRAMTID A BRUK LÄS IGENOM DENNA MANUAL NOGRANT INNAN DU ANVÄNDER PR[...]

  • Página 2

    Manual Scooter v . 1.6 2 Av snitt Kar tongens innehåll ......................................... 3 Emmaljungas originaltillbehör ..................... 3 Viktig säkerhetsinforma tion .......................... 4-5 Montering av vagnen ...................................... 6-7 Hur du använder vag nen ................................ 8-9 Skötsel [...]

  • Página 3

    3 Manual Scooter v . 1.6 Svenska 1 st. hopfällt chassi med varukorg 1 st. sittdelsklädsel ink l 5-punktssele 1 st. suett 1 st. fotstödssklädsel 1 st. frambågsskydd 1 set axelvaddar f ör sele 4 st. hjul 1 st. instruktionsmanual Kar tongens innehåll Emmaljungas originaltillbehör Använd endast Emmaljungas originaltillbehör f ör maximal s[...]

  • Página 4

    4 Manual Scooter v . 1.6 Viktig säk erhetsinformation Läs alla V ARNING och VIKTIGT innan du använder vagnen första gången. Spara instruktionsmanualen för fr amtida bruk. V ARNING: Information rörande barnets säkerhet. VIKTIGT: Diverse uppgifter (inklusive anvisningar) som underlättar barn vagnens skötsel. • Barnets säkerhet är ditt a[...]

  • Página 5

    5 Manual Scooter v . 1.6 Viktig säk erhetsinformation • Spänn alltid fast barnet/barnen med säkerhetsselen. • Denna produkt är gjord f ör transpor ten av ett barn som väger max 20 kg . • Vag nen är avsedd endast f ör transport. Använd aldrig barnvagnen som säng f ör ditt bar n. • F ör vara vagnen utom r äckhåll för barnen och[...]

  • Página 6

    3 4 1 2 Manual Scooter v . 1.6 6 2 3 4 1 V ARNING • Säkerställ att barn hålls undan alla rörliga delar när du monterar vagnen, annars riskerar de att skadas. • Bromsa vagnen. F äll upp chassit genom att dra i styret medan du håller emot på chassits sida. Säkerhetsbygeln (1) aktiver as för att förhindra oav siktlig nedfällning endast[...]

  • Página 7

    5 11 11 12 6 7 9 10 8 7 Manual Scooter v . 1.6 7 6 8 9 5 • Kontrollera a tt klädselns r yggcka är nerdragen så långt det går över ryggstödets ram. Sätt där efter fast ck an med kardborrebandet på insidan (5). • Knäpp sedan fast dragkedjan (6). Detta steg är mycket VIKTIGT! V ARNING • Kontrollera alltid a tt r y ggstödet är[...]

  • Página 8

    13 14 15 10 Manual Scooter v . 1.6 8 12 13 14 11 • L yft säkerhetsbygeln (på höger sida) och fäll handtaget framåt. Om hjulen plockas av tar vagnen ännu mindre plats . • F ör att göra vagnen mer kompakt tag av hjulen genom att trycka in navkapselens frigöringsk napp och sedan dra av hjulen. VIKTIGT • T ork a av smuts från axlarna in[...]

  • Página 9

    16 19 17 17 18 20 9 Manual Scooter v . 1.6 16 15 Justera ryggstödet • Ryggen kan justeras i tre lägen. • Justera ryggstödet genom att ta tag i nackröret (20) och lyft upp. F äll/res ryggstödet till önsk a t läge. Användning a v Regnskydd • Regnskyddet monteras genom att du dr ar över r egnskyddet över suetten och sittdelen. Obse[...]

  • Página 10

    Manual Scooter v . 1.6 10 Allmänna skötselråd • Utsätt aldrig vagnen för starkt solljus under en längr e tid. • Använd alltid r egnsk y dd vid snöfall eller regn. • F ör vara aldrig vagnen på kalla eller fuktiga platser . • T ork a genast av chassit om det blivit blött. Se till att vag nen alltid är torr vid förvaring. • Spol[...]

  • Página 11

    11 Manual Scooter v . 1.6 Skötsel och underhåll T vättråd • Suett: L yft av och fäll upp suetten. Skölj av suetten med ljummet va tten. Anv änd en mild tvållösning. Rengör noga. Dropptorka suetten i utfällt läge. • Klädsel och 5-punktssele: L yft av klädseln från chassit. Handtvätta k lädseln i ljummet vatt en. Anv?[...]

  • Página 12

    Manual Scooter v . 1.6 12 Section Conten ts of the box .................................................................... 13 Emmaljunga's original accessories ........................................ 13 Impor tant saf ety information .................................................. 14-15 Assembling the vehicle .............................[...]

  • Página 13

    13 Manual Scooter v . 1.6 English Contents of the bo x Emmaljunga's original accessories Only use Emmaljunga ’ s original accessories f or maximum safety and comfort. Information about accesso - ries that match your pr am can be found on www .emmaljunga.se, in our brochur e or at any of our author- ised retailers. 1 pc. folded chassis with t[...]

  • Página 14

    14 Manual Scooter v . 1.6 Impor tant saf ety information Please read all W ARNING and IMPORT ANT information bef ore you use the vehicle f or the rst time. Please sa ve the instruction manual for future r eference. W ARNING : Information regar ding the child’ s safety. IMPORT ANT : Information (including instructions) on how to take car e of t[...]

  • Página 15

    15 Manual Scooter v . 1.6 English Impor tant saf ety information • It is impor tant that everyone using the pram and its accessories understands the instructions. Inform and demonstrate the pram t o each person(s) that will be using it, even if that person is going t o use the vehicle f or a shor t period of time. • If anything is unclear pleas[...]

  • Página 16

    3 4 1 2 Manual Scooter v . 1.6 16 2 3 4 1 Assembling the v ehicle W ARNING Sikker dig at børnene ik ke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade. Assembling the chassis • Apply the brake. Unf old the chassis by pulling the handle upwards whilst y ou hold down the side of the chassis. The [...]

  • Página 17

    5 11 11 12 6 7 9 10 8 17 Manual Scooter v . 1.6 7 6 8 9 5 English Assembling the v ehicle • Make sure that the seat fabric’ s back pocket is attached correctly onto the backrest frame. A fter making sure, attach the Velcr o tape on the inside of the back pocket (5). • Then pull up the zip fastener (6). This step is v er y IMPORT ANT! W ARNING[...]

  • Página 18

    13 14 15 10 Manual Scooter v . 1.6 18 12 13 14 11 How to use the v ehicle W ARNING Sikker dig at børnene ik ke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade. Assembling the chassis Unfolding the v ehicle Y ou can unfold the vehicle in two wa ys: • Start by lowering the backrest forwards towar[...]

  • Página 19

    16 19 17 17 18 20 19 Manual Scooter v . 1.6 16 15 Manufac tur er : Emmaljunga Barnvag nfabrik AB Emmaljunga 2056 SE-280 22 Vittsjö Sw eden EU T rademark: ID nr 115484 English How to use the v ehicle Adjusting the 5-point harness • Place the crot ch strap (16) between the child’ s legs and up towar ds the waist. Place the waist str ap (17) into[...]

  • Página 20

    Manual Scooter v . 1.6 20 General care and maintenanc e instructions • Never expose y our vehicle to ex cessive sunlight for longer periods of time. • Always use a r ain cover when sno wing or raining. • Never stor e your vehicle in c old and/or damp places. • Should the chassis become wet, dry it o promptly . Make sure vehicle is comple[...]

  • Página 21

    21 Manual Scooter v . 1.6 English Car e and maintenance W ashing instruc tions • Hood: T ake o and ex tend the hood . Spray the hood with lukewarm water . Use a mild liquid soap . Cleanse thoroughly . Drip dr y the hood, fully e xtended. • F abric and 5-point harness: Remove the fabric from the chassis . Hand wash fabric in lukewarm water . [...]

  • Página 22

    Manual Scooter v . 1.6 22 Inhalt V er packungsinhalt ....................................................................... 23 Original Emmaljunga Acc essoires .......................................... 23 Wichtige Sicherheitshin weise .................................................. 24-25 Zusammenbau des Wagens/der Sitz einheit ................[...]

  • Página 23

    23 Manual Scooter v . 1.6 Deutsch V erpackungsinhalt Original Emmaljunga Accessoir es F ür höchste Sicherheit und Komfor t empf ehlen wir I hnen, nur Original Emmaljunga A ccessoires zu verwenden . Information darüber , welches Zubehör zu Ihrem W agen passt, nden Sie in unserem Katalog, unserer W ebsite w ww .emmaljunga.de oder bei einem uns[...]

  • Página 24

    24 Manual Scooter v . 1.6 Wichtige Sicherheitshinw eise Bei Entwick lung , T est und Herstellung dieses P rodukts wurde stets an Sicherheit gedacht. Lesen Sie bitte die f olgenden W arnhinweise und wich tigen Hinweise aufmerksam durch, bev or Sie den W agen gebrauchen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf . Der Hinweis W ARNUNG kennzeichne[...]

  • Página 25

    25 Manual Scooter v . 1.6 Deutsch Wichtige Sicherheitshinw eise • Es ist wichtig, dass diese Anleitungen v on allen Personen verstanden w erden, die den W agen und das Zubehör verwenden. Informieren Sie jeden, der den W agen und das Zubehör benutzt, und sei es nur für eine kurze Zeit, über die richtige V er w endung dieses Pr odukts. • W en[...]

  • Página 26

    3 4 1 2 Manual Scooter v . 1.6 26 2 3 4 1 F eststellen der Bremsvorrichtung • Bremsen Sie den W agen, indem Sie die Bremsstange herunter - drücken in die Zahnkränze der Räder . • Lösen Sie die Br emse, indem Sie die Bremsstange hochziehen. W ARNUNG • Lassen Sie den Wagen niemals st ehen, ohne die Bremsvorrich - tung festzustellen. • Kon[...]

  • Página 27

    5 11 11 12 6 7 9 10 8 27 Manual Scooter v . 1.6 7 6 8 9 5 Zusammenbau der Sitzeinheit • Achten Sie dar auf , dass der Rückenlehnenbezug so weit wie möglich über den Rahmen der Rückenlehne gezogen ist. Befestigen Sie danach die T asche mit dem K ardorreband an der Innenseite (5). Ziehen Sie danach den Reissverschluss (6) zu. Dieser Schritt ist[...]

  • Página 28

    13 14 15 10 Manual Scooter v . 1.6 28 12 13 14 11 V erw endung des W agens W ARNUNG Das Kind dar f beim Verst ellen von einstellbar en Bedienungselementen nicht mit beweglichen T eilen in berührung kommen. Zusammenlegen des W agens • Sie können den Wagen auf zwei verschiedene Arten zusammen - legen: Beginnen Sie damit die Rückenlehne nach vorn[...]

  • Página 29

    16 19 17 17 18 20 29 Manual Scooter v . 1.6 16 15 Deutsch V erw endung des W agens Manufac tur er : Emmaljunga Barnvag nfabrik AB Emmaljunga 2056 SE-280 22 Vittsjö Sw eden EU T rademark: ID nr 115484 Regelung des 5 Punkt Gurtes • Legen Sie den Schrittgurt (16) nach vorne z wischen die Beine des Kindes und nach oben in Richtung Bauch. Führ en Si[...]

  • Página 30

    Manual Scooter v . 1.6 30 WICHTIG W enn Sie diese Anweisungen befolgen, können Sie dazu beitr agen, Ihren Emmaljunga Wagen in gutem Zustand zu halten. Allgemeine Hinweise zu Pege und W ar tung • Setzen Sie Ihren Wagen nie über länger e Zeit dem prallen Sonnenlicht aus. • V er wenden Sie bei Schneefall oder Regen immer den Regenschutz. •[...]

  • Página 31

    31 Manual Scooter v . 1.6 Pege und W ar tung F or tsetzung: W aschanleitung • Dach: Nehmen Sie das Dach ab und falten Sie es auf . Spülen Sie das Dach von der Innenseite (Innensto ) mit lauwarmen Wasser ab . V er wenden Sie eine milde F lüssigseife als W aschmittel. Gründlich spülen. Lassen Sie das völlig aufgespann te Dach trocknen. ?[...]

  • Página 32

    Manual Scooter v . 1.6 32 P akk auksen sisältö …… .............................................................. 33 Emmaljunga original tarvik keet .............................................. 33 T ärkeitä tietoja turvallisuudesta .............................................. 34-35 Istuinosan kokoaminen ..................................[...]

  • Página 33

    33 Manual Scooter v . 1.6 Suomi Emmaljunga original tar vikk eet Käytä vain Emmaljungan alkuperäisiä tar vikkeita taataksesi parhaan mahdollisen tur vallisuuden ja mukavuuden. Tietoja tar vikkeista, ja mitkä niistä sopivat hank kimiisi vaunuihin, saat esitteestämme ja valtuutetuilta jälleenm yyjiltämme. Pakkauksen sisältö 1 kpl Kokoontai[...]

  • Página 34

    34 Manual Scooter v . 1.6 • • • V AROITUS • • • Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vahinkoa lapselle/ lapsille ja/tai vahingoittaa pysyvästi tuotetta. • Lapsen tur vallisuus on sinun v astuullasi. • Älä koskaan jätä lasta/lapsia yksin ilman valvontaa. • Näissä tur vallisuus- ja käyttöohjeissa ei ol[...]

  • Página 35

    35 Manual Scooter v . 1.6 Suomi Tärk eää tietoa tur vallisuudesta • T ämä ratas on tarkoitettu yhden lapsen kuljetukseen, jok a painaa enintään 20 kg . • Rattaat on tarkoitettu ainoastaan lapsen kuljettamiseen. Älä käytä rattaita lapsen sänkynä. • Säilytä rattaita aina lasten ulottumattomissa. Ä lä anna lasten leikk iä ratta[...]

  • Página 36

    3 4 1 2 Manual Scooter v . 1.6 36 2 3 4 1 Istuinosan k ok oaminen V AROITUS T ark ista aina ennen kuin säädät vaunu toimintoja, että lapset o vat tur vallisella etäisyydellä. Rungon kasaaminen • P aina rattaiden jarru päälle. A vaa runko nostamalla työntöaisasta ja samalla painamalla runkoa alaspäin. T ur valukko (1) on tois- sijainen [...]

  • Página 37

    5 11 11 12 6 7 9 10 8 37 Manual Scooter v . 1.6 7 6 8 9 5 Suomi Istuinosan k ok oaminen • T ark ista, että kank aan takaosa on vedetty niin alas kuin se menee putkikehik koon. Kiinnitä tasku tämän jälkeen sisäpuolelta tarranauhalla (5). • Sulje tämän jälkeen vetoketju (6). T ämä vaihe on erittäin T ÄRKEÄ. V AROITUS • T ark ista [...]

  • Página 38

    13 14 15 10 Manual Scooter v . 1.6 38 12 13 14 11 Istuinosan k ok oaminen V AROITUS T ark ista aina ennen kuin säädät vaunu toimintoja, että lapset o vat tur vallisella etäisyydellä. V aunujen taittaminen kokoon • T aita selk änoja ensin työntöaisaa kohti. V edä kuomua niin pitkälle t y öntöaisaa kohti kuin se tulee (irrottamatta sit[...]

  • Página 39

    16 19 17 17 18 20 39 Manual Scooter v . 1.6 16 15 Suomi Rattaan käyttö V almistaja: Emmaljunga Barnvag nfabrik AB Emmaljunga 2056 SE-280 22 Vittsjö Sw eden EU T avaramerkk : ID nr 115484 5- pistevaljaiden säätäminen • Laita haarahihna (16) lapsen jalkojen väliin ja ylös vyötärölle . T yönnä vyötärönauhoja (17) valjaiden lukkoon ku[...]

  • Página 40

    Manual Scooter v . 1.6 40 Yleisiä hoito ohjeita • Älä koskaan altista vaunuja voimakk aalle auringonvalolle pitkäksi aikaan. • Käytä aina sadesuojaa sateella ja lumisateella. • Älä säilytä vaunuja kosteassa tai kylmässä paikassa. • Kuivaa runko heti jos se on kastunut. Varmista että vaunut ova t aina kuivat kun niitä ei käyte[...]

  • Página 41

    41 Manual Scooter v . 1.6 Suomi Hoito ja kunnossapito P esuohjeet • Kuomu: Irrota kuomu ja k äännä se ylösalaisin. Huuhdo kuomun sisäpuoli (vuori) haalealla vedellä. Käytä mie- toa pesuliuosta. Puhdista huolellisesti. A nnan kuomun kuivua avatussa asennossa. • Istuinkangas sek ä 5-pistevaljaat: Irrota kangas rataskehikosta. K äsin pes[...]

  • Página 42

    Manual Scooter v . 1.6 42 Afsnitt Kassens indhold ............................................................................ 43 Emmaljungas originaltilbehør ................................................. 43 Vigtig sikkerhedsinformation .................................................. 44-45 Montering af klapvognens over del .................[...]

  • Página 43

    43 Manual Scooter v . 1.6 Dansk Kassens indhold Emmaljungas originaltilbehør Anv end kun Emmaljungas originaltilbehør for maksimal sikkerhed og komfort. I nf ormation om hvilket tilbehør som passer til din vogn, ndes i v ores katalog og hos vores autoriser ede forhandlere . 1 stk. sammenklappet stel med varekur v 1 stk. klapvogns betræk med [...]

  • Página 44

    44 Manual Scooter v . 1.6 Vigtig sikk erhedsinformation Læs alle ADV ARSEL og VIGTIGT inden du anvender v ognen første gang . Gem brugsanvisningen for fr emtidig brug. ADV ARSEL Information vedr ørende barnets sikkerhed. VIGTIGT : Diverse vejledninger (inklusiv anvisninger) som v edrører barnev ognens pleje. • Barnets sikker hed er dit ansvar[...]

  • Página 45

    45 Manual Scooter v . 1.6 Dansk Vigtig sikk erhedsinformation • Spænd altid barnet fast i 5-punktsselen når I transpor t erer det i klapvogn. • Denna produkt er lav et til transport af et bar n, der maksimalt v ejer 20 kg. • Overdelen må ikke anvendes som autost ol. • Klapvognen er fr emstillet til børn i aldersgruppen 6 mdr . til 3 år[...]

  • Página 46

    3 4 1 2 Manual Scooter v . 1.6 46 2 3 4 1 1 Montering af klapv ognens ov erdel ADV ARSEL Sikker dig at børnene ik ke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade. Slå stellet op • Brems vog nen. Slå stellet op ved at tr ække i st yr et mens du hol - der imod på stellet. Sikkerhedsbøjlen[...]

  • Página 47

    5 11 11 12 6 7 9 10 8 47 Manual Scooter v . 1.6 7 6 8 9 5 Dansk Montering af klapv ognens ov erdel • Sørg for at betr ækket er truk ket så langt ned over ryglænet, som det kan. F astgør derefter velcr oen på den indvendige side (5). • Knap derefter lynlåsen fast (6). Dette er meget VIGTIGT! ADV ARSEL • Kontroller altid at ryglænet er [...]

  • Página 48

    13 14 15 10 Manual Scooter v . 1.6 48 12 13 14 11 Montering af klapv ognens ov erdel ADV ARSEL Sikker dig at børnene ik ke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade. Sammenklapning af vognen • Start med at fælde r yglænet ned mod fron tbøjlen. Skub kalechen så langt op på st yr et so[...]

  • Página 49

    16 19 17 17 18 20 49 Manual Scooter v . 1.6 16 15 Dansk Hv ordan du bruger kla pv ognen Justering af 5-punktsselen • Placer skridtselen (16) mellem barnets ben. F astgør hof t eselerne (17) til låsen i skridtselen så de ”k likker ” på plads. • Juster selerne ved hjælp at glidespændet (18). • Du frigør selen ved at tryk ke på knapp[...]

  • Página 50

    Manual Scooter v . 1.6 50 Almindelige plejeråd • Udsæt aldrig vognen f or stærkt sollys gennem længere tid. • Anv end altid regnslag v ed regn- eller snev ejr . • Opbevar aldrig vognen på kolde og fugtige steder . • T ør altid stellet af hvis det har været ude i fugtigt v ejr . S ør g også for at v ognen er tør ved opbev aring. ?[...]

  • Página 51

    51 Manual Scooter v . 1.6 Dansk Pleje og v edligeholdelse V askeråd • Kaleche: T ag k alechen af og slå den op . T ør kalechens med lunkent vand. An vend en mild sæbeopløsning. Dr ypt ør kalechen i opslået stand. • Betræk og 5-punktsele: Afmonter betrækket og udtag træpladen i r y g og sæde. Håndvask betrækket i lunkent vand. A nve[...]

  • Página 52

    Instruktionsmanual för Scooter © 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alla rättigheter förbehålles Med reservation för ändringar Emmaljunga Ba rnvagnsf abr ik AB Emmaljunga 2056, 280 22 Vittsjö SVERIGE Instruction manual for Scooter © 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB All rights reserved Emmaljunga Ba rnvagnsf abr ik AB Emmaljunga 2056, SE-[...]