Emerson Series 300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emerson Series 300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmerson Series 300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emerson Series 300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emerson Series 300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Emerson Series 300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emerson Series 300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emerson Series 300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emerson Series 300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emerson Series 300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emerson Series 300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emerson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emerson Series 300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emerson Series 300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emerson Series 300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    381333–201 E 50 Hanove r Road, F lorham Park, New J ersey 07932–1591 USA For sales or service call 1 800 800–2726 (A SCO ) www.ascopower .com AS CO PO WER TECH NO LOGI E S CA NA DA PO Box 1238, 17 Airport R oad, Brantf ord, O ntario, Can ada N 3T 5T3 telephone 519 758– 8450, f ax 519 758– 0876, f or service ca ll 1 888 234–2726 (A SCO )[...]

  • Página 2

    Namepl ate The T ransfer Switch namepl ate i ncludes data for each spec ific A SCO Se ries 300 A TS . Use th e A TS on ly with in the limits shown o n this nameplate. Ca talog Num ber Identif icatio n A typ ica l Cata l og Number is shown be l ow with i ts elements ex plained . Th e example is for a Series 300 A TS with switched neutral , 3 pole, 6[...]

  • Página 3

    A SCO Series 300 A utomatic T ransfer S witches (A TSs) are Liste d under Underwriters L aboratori es UL 1008 St andard for Safety for A utom atic T ransfer Switc hes. All c ontrol feat ures are UL Component R ecog ni zed, which assures t hat A SCO automatic transfer sw itches m eet OSHA Safety R equirements and will be acc eptabl e to elec trical [...]

  • Página 4

    terminal bl ock TB for engine start and switch posi tion co ntacts Tr a n s f e r Switch Con tr oller power connectio ns power connectio ns membrane control s 1200 amp . s ize i n typ ical enclos ure wit h locatio n of cus tom er co nnections neutral connectio ns neutral connectio ns[...]

  • Página 5

    SECT ION 1 INST ALLA TION 1 --- 1 Series 300 A utomatic T ransfer Switc hes are factory wired and tested. In stall ation requires s kid rem oval then securing the enclosure to the supporting foundati on. Remove th e Shipping S kid Open the fr ont door and remove the four lag s crews (2 in front, 2 in rear) securing encl osure to the wood skid. Supp[...]

  • Página 6

    ter min al b lock f or e ngin e s ta rt a nd auxiliary ci rcuit connections left s id e of transfer switch COMMON FEA TU RE 7 closes to start FEA TU RE 8 open s to star t COMMON FEA TU RE 14B closed on em ergenc y FEA TU RE 14A clos ed on nor mal COMMON FEA TU RE 14BA closed on em ergenc y FEA TU RE 14AA clos ed on nor mal Engi ne Sta rti ng Sig na[...]

  • Página 7

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 3 F unctio nal T est The F unctional T est consists of three ch ecks: m anual operation, v oltage c hecks, an d elec trical oper ation. Do thes e checks in the ord er pre sente d to avoi d damagin g the aut omati c tr ansfer s wit ch . R ead all instructions on the W i ring Dia gram and labels affixed to the autom [...]

  • Página 8

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 4 observe these l ights Figure 1–5. St andard co ntrols and indi cators. 2–V o l t a g e C h e c k s First check nameplate on transfe r switch; rat ed voltage m u s tb et h es a m ea sn o r m a la n de m e r g e n c yl i n ev o l t a g e s . V erify that t he feeders have been connected to the pro per l ugs. Us[...]

  • Página 9

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 5 p r e s st h i sb u t t o n observe these l ights Figure 1–6. Standard co ntrols and i ndicators. 3 – Electrica l Opera tion Th i s pro ced ure wi ll che ck th e ele ct ri cal oper ti o n of the A utomatic T ra nsfer Switch. See Fi gure 1–6. Clos e the e nclos ure door fi rs t ! T ransfer T est Both norm al[...]

  • Página 10

    Hol d 15 sec .t o start t he engine generator and to transf er the load to emergency . Press to cancel the active exercise period (sto ps engine now or afte r cooldow n) Se e page 5– 1. Hol d 5 sec .t os e t 20 min. engine ex ercise perio d immediately (engine starts) and weekly thereaf ter . ➤ blinks sl owly when button is r eleased (set) and [...]

  • Página 11

    SECT ION 3 TEST ING & SERVIC E 3 --- 1 PREV ENTIV E MAIN TENAN CE R easonab le care in prev entive m aintena nce wil l insu re high reliabilit y and long lif e for the automatic transfer switch. Ope rate t he sw itc h at l east o nce a mont h .P e r f o r m t h i s four step El ectric al Operation T est. This i s a test with load tr ansfer. T r[...]

  • Página 12

    TEST ING & SERVIC E (continued) 3 --- 2 MANUAL L OAD TR ANSFER This pr oced ure w ill m anual ly tr ansfer th e load if the cont ro lle r is d i sco nne ct ed . Do no t manua ll y op erate the transfer switch until both po wer so urces are disconnected: open b oth circuit breakers. 1. Open normal a nd emergency source circuit brea kers. 2. Use [...]

  • Página 13

    SECT ION 4 ADJUST MENTS 4 --- 1 Ti me De l ay A dj ust m e n t Standard ti me delays are set to customer specifi cations (if none specif ied, st andard factory set tings are used). T o change a setti ng, follow procedure on page 4-2. Use T able 4-1 as a guide to time delay values and their cor re- sponding adjustment DIP switch or potentiometer. T [...]

  • Página 14

    ADJUST MENTS (continued) 4 --- 2 Do not ma ke any setting chang es while the control le r is energized. How to Change a Setti ng 1. P revent the transfer switc h from operating by discon- nec ting one s ourc e first, then the o ther, as fol low s: a. If the transfer s witch is in the No rmal position, ope n t he e mer gen cy s ou rce ci rcu i t br [...]

  • Página 15

    SECTION 5 CONTROL FEA TURES – ENGINE EXER CISERS 5 --- 1 These timer s periodic ally exer cise the emerg ency eng ine-gener ator pl ant. They can be set to exer cise with or without load tr ansfer, or they can be com pletel y disabled . The engine-gener ator shoul d be exercised u nder load once a week for a minimum time period of 20 minutes, or [...]

  • Página 16

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 2 Opt ion al Ac ce ssory 11BG – SOU RCE A V AILABIL ITY SIGN AL & P ROGRAMMA BLE EN GINE EX ERCIS ER MOD ULE 2–line display 3 buttons connectio ns for source ava ila bilit y signal co ntacts Figure 5–2. Accessory 11BG module (mo unted behind operato r interface and connected to the co ntroller) incl ud[...]

  • Página 17

    Fa s t/ Sl o w A d j u st Dayl ight Savi ng Time A dju st Date Time Start T Ime Engine Exerciser Run TIm e CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 3 How to Set Option a l Progra mm ab le En gin e Exe rcis er (p art o f Acc. 11B G m od ule) Haz ardous v oltage c apable of causi ng shoc k, burns, or death is used in this t ransf er switch. Deenergize bo[...]

  • Página 18

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 4 INPHASE M ONITOR FOR M OTOR LOAD TR ANSF ER Inphase monitori ng logic cont rols tran sfer and retransfer of motor loads, so that i nrush currents do not exceed normal st arti ng current s. It avoids nuisance tripping of circ uit b reakers and m echan ical dam age to m otor coup li ngs. The Motor Load T ransfer[...]

  • Página 19

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 5 OPTIONAL STR IP HEA TER ( Accessory 44) A cc essory 44 Str ip Heater is design ed to keep ambient temp eratures w ithin the A utom atic T ransfer S witch en closu re a t a cce pt ab le lev els . T hi s a cce sso ry co nsi s ts o f a mou nting brac ket with strip heater, thermostat, and terminal block. A transf[...]

  • Página 20

    INDEX Printed in U .S.A. Copy right - - - ASC O Power T echnologies, L .P . 2007 A accessories, 5–2, 5–5 auxil iary cir cuits , 1–2 B battery , 4–2, 5–1 buttons, push, 3–1 bypass time delay, 1–5, 2–1, 3–1 C cable lugs, 1–1 prepar ation, 1–1 cat alo g nu mber, in si de co ve r cleaning, 3–1 connections engine control contact,[...]