Emerson MA N-00 05-00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emerson MA N-00 05-00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmerson MA N-00 05-00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emerson MA N-00 05-00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emerson MA N-00 05-00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Emerson MA N-00 05-00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emerson MA N-00 05-00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emerson MA N-00 05-00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emerson MA N-00 05-00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emerson MA N-00 05-00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emerson MA N-00 05-00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emerson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emerson MA N-00 05-00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emerson MA N-00 05-00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emerson MA N-00 05-00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UNI-T RAN PRE MI UM PLU S TOXIC GAS DE TECTOR USE R MANUAL UT-P+ -STXXXX (Picture o f ST 12 00 Prem ium P lus T o xic G as D etecto r) Part Number: MA N-0005-00 R ev. 3[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Copy right © 2003 Net Safety Monitoring Inc. Printed in Can ada This m an ual i s prov id ed for info rm atio nal p urpose s on ly . Alt houg h th e in form atio n co ntaine d in this m an ual i s believed to be accurate, it co uld include technical inaccuracies or ty pog raphical errors. Cha nges are, therefore, periodically made to the inform at[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Table of Content s C h a p t e r 1 I n t r o d u c t i o n ......... ......... ......... ......... ............ 1 I n t r o d u c t i o n ......... ......... ......... ...... ......... ......... ......... ...... ....... 1 F e a t u r e s ............ ......... ......... ...... ......... ......... ......... ...... ...... 1 C h a p t e r 2 I n s t a [...]

  • Página 6

    F i g u r e 1 7 - M a g n e t i c R e e d S w i t c h A c t i v a t i o n ............ ......... ......... ......... 25 2 C ali bra ti on P roced ure for U N I-TR A N P rem i um P l us ST 14 00 O sens or . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 R e l a y S e t t i n g s ......... ......... ............ ......... ......... ......... ...... 26 R e v i [...]

  • Página 7

    1 Chapter 1 Introduction Introduction The Uni -Tr an mic ro-co ntr ol ler bas ed t oxi c gas det ec tor provi de s fa st, a cc ura te , con ti nuou s an d cos t eff ec tive monitoring of toxic gases in harsh industrial env ironments. Net Saf ety select s t he ver y bes t el ectrochemi cal s ensors from t he worl d's leadi ng manuf actur ers f [...]

  • Página 8

    2 Chapter 2 Installati on and Start Up What’s in the package Car efully rem ove all t he com pone nts fr om the pack ing b ox(s). Check com pone nts ag ainst t he p ack ing list. Inspec t all com ponents for ob vious dam age and brok en/loose parts. Notify the carrier and d istributor imm ediately if dam age is found or parts are missing . Loca t[...]

  • Página 9

    3 Figu re 1 T o xic D e tecto r L a you t Mounting The hous i ng sho ul d be or ie nt ed s o tha t th e se ns or is on the unde rsi de of th e ho usi ng. Wa te r wi ll damage elec tronic dev ices. S eal c ondu it nea r housin g e ntries to prev ent wat er dam age in the enclos ure (ref er to f ig ure 2, 3 , 4 a nd 5 ).[...]

  • Página 10

    4 Figu re 2 U ni-T ran P rem ium p lus d im ensio n al d ra wing for th e S T 12 0 0 ST 1 30 0 S T 1 4 0 0 S T 1 5 0 0 ST 16 0 0 to xic se nso rs . Di m ensi onal Drawings[...]

  • Página 11

    5 Figure 3 Uni-Tran P remium dimensional drawing f or the ST 12 00 ST 13 00 ST 1 400 ST 1 60 0 toxic sens ors using sen so r sep a ra tion .[...]

  • Página 12

    6 Figu re 4 U ni-T ran P rem ium p lus d im en sio na l dra wing fo r the ST 12 1 0 tox ic se nso r.[...]

  • Página 13

    7 Figu re 5 U ni-T ran P rem ium p lus d im en sio na l dra wing fo r the ST 12 1 0 tox ic se nso r u sing sen so r sep a ra tion .[...]

  • Página 14

    8 Wiring (refer to fig ure 7, 8, 9 , 10, 11 and 12) NOTE: The wiring procedures in this manual are intend ed to ensure proper functioning of th e device under normal condition s. However, because o f the many variations in wiring codes and regu lation s, tota l compl iance to th ese ordi nan ces ca nnot b e guar anteed . Con firm that a ll wiring c[...]

  • Página 15

    9 Figure 6 Display Board L ayout non- hazardou s area. Conform to local wiring codes. When pouring a seal, use a fibre dam to assure proper form ation of the seal. Se als should nev er be poured at tempe ra tur es bel ow fr ee zing. The jacket and shield ing of the cable should be stripped back to permit the seal to form around the in dividual wire[...]

  • Página 16

    10 The ST1210 sensors c an be installed an d wired directly to the UNI -TRAN Prem ium Plus ho using and te rmi na l bo ar d a s p er th e wir i ng d ia gr am (see Figure 10 ) or the y may be re mote ly mount ed u si ng a sensor separation kit (JB2- 3-ASSY) w hich is composed of a junction box and term inal strip (see F igure 11) . The sensor and k [...]

  • Página 17

    11 Fi gur e 7 Uni- T ran Premi um Plu s wi ri ng dr awi ng f or t he ST1400 t oxi c sen sor Wiri ng D iagr ams[...]

  • Página 18

    12 Fi gur e 8 Uni- T ran Premi um Plu s wi ri ng draw in g f or t he St 1400 tox ic sen sor u si ng s ens or sepa rat i on[...]

  • Página 19

    13 Figure 9 Uni-Tran P remium P lus wi ring diagr am for the ST 12 00, ST 1 30 0, ST 15 00 and ST 1 60 0 T o xic Sensors[...]

  • Página 20

    14 Figure 10 U ni- T ran P remium P lus wiri ng drawing for t he ST 12 00 , ST 130 0 , ST 15 00 and ST 1 60 0 toxic sens or using sen sor s eparat i on[...]

  • Página 21

    15 Fi gur e 11 Uni- T ran Premi um Plu s w ir ing draw ing f or t he ST1210 tox ic sens or[...]

  • Página 22

    16 Fi gur e 12 Uni- T ran Premi um Plu s wi ri ng draw ing f or t he ST1210 tox i c sen sor u si ng s ensor separ ati on[...]

  • Página 23

    17 Figure 13 D isplay B oard L ayout Insta llation Checkl ist The following checklist is p rovided for double check ing the sy stem to be s ure that all phases of system inst allati on are compl ete and hav e be en per formed correct ly . T Toxic D etector is securely mounted T All c able shie lds are p roper ly grou nded , at on e end only T Ex pl[...]

  • Página 24

    18 Relay Set tings This option allow s you to set the alarm levels, coil status and the latch status of the low and hig h alarm relay s. The Following table describes the default settings for the v arious sensors. Table 1 - Defau lt Relay Settings UNITRA N Premium Plus Model Nu m ber Alarm Levels Relay Coil Status Low High Fau lt Latching Non Latch[...]

  • Página 25

    19 Figu re 14 - M agnet ic Reed Swi tch Activat ion In o rder to enter the m ain menu of the detector pla ce the curv ed side of the m agnet on the side of the enc losure at the 10 o’clock po sition (see Figure 1 5) where m arked to actuate the mag netic reed switch or press the Cal/Reset sw itch. Release the mag netic reed switch or Cal/Rese t s[...]

  • Página 26

    20 “Latching” and “Non-L atching” un til one is selecte d or a 5 m inute tim er exp ires in w hich cas e the un it returns to norm al operation. Step 4 . H igh relay options are set next. The high alarm re lay cannot b e set to a value lower than the 2 low alarm relay setting or h igher than 100 (25 for the ST1400 O sensor) . The hi gh alar[...]

  • Página 27

    21 Figu re 15 - M agnet ic Reed Swi tch Activat ion Calib ration P rocedure NOTE The Toxic Detecto r sh ould alway s be cal ibra ted when first i nstalled in th e field and pr ior to calibration w e recommend that the toxic detec tor run for at least 4 hours. It is n ecessary to calibrate the U NI- TRAN Prem ium Plu s when it is u sed as a stand- a[...]

  • Página 28

    22 sequence the s tatus LED alternates flashes o f RED an d GREEN, th e analog outpu t changes back and forth fro m 3.0 to 3 .3mA a nd Fai l Cal . messag e is dis played on the screen. The unit remains in this state until acknowledged by a manual Reset. After manual R eset the program will return to the normal operation mode using previous calibrat[...]

  • Página 29

    23 Figu re 16 - M agnet ic Reed Swi tch Activat ion Periodic Response Check We recom mend that the toxic g as detector be v erified or calibrated ev ery 3 m onths. A ty pical response check involves the application of ca libration gas to the sensor, then the observ ation of the response LED s, analog output, display and external m onitoring equ ipm[...]

  • Página 30

    24 Summary of Main Menu Enter Main Menu : 10 second ti mer count down First Option: Calibrate Sen sor , followed by the “YES?” prom pt for selection Second Option: Set Relay Optio n , followed by the “YES?” prom pt for selection Third Option: Review Settings , followed by the “YES?” prompt for selection Exit: Return to n ormal (if no op[...]

  • Página 31

    25 Figu re 17 - M agnet ic Reed Swi tch Activat ion It is n ecessary to calibrate the U NI- TRAN Prem ium Plu s when it is u sed as a stand- alone device an d connected to other m onitoring equipm ent requiring a precise 4 to 20m A output sig nal. The following calibra tion procedure should be followed to ensure an accurate correlation between the [...]

  • Página 32

    26 Calibration Procedure for UNI-T RAN Premium Plus S T1400 2 O sensor Use clean ambient air as ca libration gas oth erwise, use certified instrument air . Be su re the U NI- TRAN P remiu m P lus is p ower ed- up and is not indica ting a fault ; FA ULT/C AL L ED is show ing a s hort g reen f lash ev ery 2.0 seco nds (C onfidenc e blip). Ensure that[...]

  • Página 33

    27 mag netic reed switch/CAL/RE SET button w hen the desired level is display ed. The selection is ack nowledg ed by flashin g the selected level on the alphanum eric display. The rang e for the low alarm is 5 to 100 (17 - 20.5% 22 for the ST14 00 O sen sor). The v alue in crease s in incr em ent o f 5 (. 5% for th e ST14 00 O sen sor) f rom 5 (17 [...]

  • Página 34

    28 Start Dela y When pow er is first a pplied to the m onitor it wil l initi ate a 90 s econ d war m- up rou tine. D urin g th is tim e it w ill output 3.0m A and the Status L ED will flash (slow) red. After warm -up, the m onitor will enter th e normal operation (clear) m ode, the analog output will chan ge to 4.0mA and the Status LED will blip g [...]

  • Página 35

    29 Visual I n dicators ( Light Em itt ing Diode s) The Toxic Detector prov ides various LED s for identifying op erating con ditions. The indicators in clude a four dig it L ED a lphanu meric displ ay, a gre en/r ed Sta tus LED and a gre en pow er LE D. Th ese LED s are vis ible through the glass co ver of the U ni-Tran transm itter explosion- proo[...]

  • Página 36

    30 output indicates tha t the sm og alarm threshold has been exceeded. Curre nt output of 2. 5 mA indicates the pres ence of a syst em fault . C urrent out put o f 3.3 mA in dica tes a buil d- up o f part iculat e in the se nsor cha m ber. Sensor Life Sen sor re spon se nor mally deterio rates sl owly over a per iod of sev eral y ears, d epen ding [...]

  • Página 37

    31 Cha pte r 6 Gl ossar y of Terms Sta rt Del ay U ni-T ran Net S afety : power up delay in progress Switch On: m agne tic reed swit ch is activ ated o r m anua l res et sw itch is activated Calibrate Sen sor: m ode for ca libratin g th e un it Auto Cal: autom atic calibration m ode Sen sor Fau lt: faul t prese nt, sen sor or sensor wirin g f ailur[...]

  • Página 38

    32 De-Energiz ed: relay is norm ally de- energized Latch Status: set the latch status o f relays on alarm con dition Latching: relay latches at alarm con dition Non-Latching : relay does not latch in alarm con dition Low A larm L evel : low alarm relay is activ ated High Alarm Lev el: high alarm relay is activ ated Calibration C omplete: cali brati[...]

  • Página 39

    33 *Pub lished in Ac co rd anc e w ith E1A stan dard 471 Appendix A Net Safety M onitoring Inc. Electrostati c Sensitiv e Device Handling Proced ure With the trend towa rd increasing ly widesprea d use of m icroprocessors and a w ide variety of other electrostatic sensitiv e sem iconductor dev ices, the need for careful handling of equipment co nta[...]

  • Página 40

    34 App end ix B W ire Resi sta nce In Oh ms Distance (Feet ) AWG #20 AWG #1 8 AWG #1 6 AWG #14 AWG #1 2 AWG #1 0 AWG #8 100 1.02 0.64 0.40 0.25 0.16 0.10 0.06 200 2.03 1.28 0.08 0.51 0.32 0.20 0.13 300 3.05 1.92 1.20 0.76 0.48 0.30 0.19 400 4.06 2.55 1.61 1.01 0.64 0.40 0.25 500 5.08 3.20 2.01 1.26 0.79 0.50 0.31 600 6.09 3.83 2.41 1.52 0.95 0.60 0[...]

  • Página 41

    35 Appendix C Speci fications Sensor Specif i cat i ons SENSOR ELEM ENT 2 HS (ST 1200) el ectro-che mical 2 HS (ST 1210) ele ctro-chemical 2 SO (ST1300) ele ctro-chemical 2 CL (ST 1500) ele ctro-chemical CO (ST1600 ) electro- chemical Operating Temperat ure Ran ge -40 / C t o +50 / C (-40 F to + 12 2F) -40 / C t o +50 / C (-40 F to + 12 2F) -20 / C[...]

  • Página 42

    36 < E n c los u re M a te ria l: Copper Free Cast Aluminum < W eig ht: 3. 2 Kg (7. 0 l b) < Cert i fi cati ons: CSA and NR T L/ C cert i fi ed for haz ardous l ocat i ons. Class I , Div i si on 1, Groups B, C and D, NE MA 4 X an d 7 . I EC Ra t i ng Ex d I I B+ H2 T5 N O T E : E lec tro n ics o nly - C S A a nd N R T L /C c e rtified for [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    D istri b u ted B y: 27 2 1 H o p e w e ll Pla c e N .E . Calgar y, Al bert a, Canada T1Y 7J7 Telephone: (403) 219-0688 Fax: ( 403) 219 -0694 w ww .ne t- sa fe ty . com E- m ai l: net saf e@net - saf et y. com[...]