Electrolux W 1250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux W 1250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux W 1250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux W 1250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux W 1250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux W 1250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux W 1250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux W 1250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux W 1250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux W 1250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux W 1250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux W 1250, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux W 1250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux W 1250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T W 1250 ELECTRONIC Wa s hi n g M a c h in e User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand th e safety instructions on the fir st pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e reference, and pass it on to any fu tu re o wn ers . 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g! , Ca[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Página 4

    4 Programme Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Separate Rinsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sep[...]

  • Página 5

    5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 Inlet Hose C[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German A ppliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the &qu[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, st yrofoam) can be danger ous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the contro ls or play with the appliance. • P ets and c[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly an d can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactur ed from recycled paper and shou[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Dr awer for Detergent and Conditioners Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable) Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (behind door) Pre-wash detergent, In-wash stain treat- ment products or water softener Main wash detergent (powder) and wa[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Contr ol Panel Pr ogramme selector The progr amme selector is used to select the wash cycle (for example, water level, drum movement, number of rinses, spin speed) and the water tem- peratur e according to the type of washing. OFF • Switches the washing ma chine off - at all other positions the ma- chine is on. • To am[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 EASY -CARES Main wash cycle for easy-care fabric s (mixed fibr es) at 40 °C or 60 °C. EASY IRON position: main wash cycle at 40°C for easy-care fabrics which, after washing with this progr amme, r equire only light ironing or no ironing at all. DELICATES Main wash cycle for Delicates at 30 °C or 40°C. WOOL/SILK P (Han[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 STAIN For heavily soil ed or stained washin g. In-wash stain tr eatment products are washed in at the optimum ti me as the progr amme progr esses. Can only be selected with wash temperatur es of 40 °C and above, as stain treatment pr oducts are only effective at higher temper atur es. QUICK Shortened wash progr amme for l[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Befor e the First W ash 0 1. Pull the detergent dispenser dr awer out slightly . 2. P our about 1 litre of water thr ough the detergent dispenser dr awer into the washing machine. The next time a progr amme is started the solution container will be closed and the ECO valve can function correctly . 3. Carry out a wash ing c[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 • Shake out washing before plac ing into the washing machine. • Do not place folded washing into the drum. • Observe tips such as "wash s eparately“ and "wash separ ately sever al times". T ypes of Washing and Car e Symbols Care symbols help you to choose the correct wash pr ogramme. Washing should b[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Deter gent and Conditioners Which deter gent and conditioners ? Only use detergents and conditioner s that are suitable for use in wash- ing machines. Alway s follow th e manufacturer's instructions. Quantities of deter gent and conditioners ? The quantity to be used will depend on: • degree of soiling of the washin[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Running a washing cycle washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Open the door and load the washing. 2. Close the door . 3. Add detergent/conditioner . 4. Set the appropriate washing pr ogramme: – Set the progr amme and temperatur e using the progr amme selector – Set progr[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Opening and closing the door 0 To open: pull the door by the handle. 0 To close: push the door firmly shut. When the machine is switched on, the DOOR light and the ST ART/ PAUSE light indicate whether the door can be opened 3 If the END light flashes 4 times and an acoustic sign al is emitted 4 times, it means there was an[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Adding deter gent/ conditioners 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see Section "Detergents and conditioners“ . 0 1. Open the detergent dispenser dr awer: press the flap on the dr awer so as to be able to grasp the handle (1), and pull out the dr awer (2). 2. Add the detergent/condit ioners. [...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Setting the washing pr ogramme 3 For the appropriate pr o- gramme, temper atur e and pos- sible progr amme options suitable for any type of wash- ing, see "Progr amme Tables". 0 1. Select the desired wash pr o- gramme and temper atur e with the progr amme selector . 2. If requir ed, select the appropriate pr ogra[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Starting the Wash Pr ogr amme 0 1. Check that the water tap is open. 2. To start the wash pr ogramme, pr ess the START / PAUSE button. The wash pr ogramme starts. 3 If END flashes 4 times and an d an acoustic signal is emitted 4 times when the START/PAUS E button is pr essed, the door is not closed properly . In this case,[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Changing the Spin Speed The Spin Speed can still be changed or RINSE HOLD set, while the pro- gramme is running. 0 1. Press the ST ART/P AUSE button. 2. Change the spin speed wit h the Spin Speed/RINSE HOLD button. 3. Press the ST ART/P AUSE button agai n. The washing progr amme contin- ues. W ashing cycle complete / remov[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Pr ogr amme Tables Wa sh i n g The tables do not show all the possibl e settings, only those most likely to be selected for everyday purposes. Typ e of wa shi ng , Care s ymbol Max. Loa d (Dry weight) 1) 1) A 10 litr e bucket holds ar ound 2.5 kg of dry clothes (cotton) . Progr amme selector Temper ature [in °C] Po s s i [...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Separ ate Rinsing Separ ate Spinning Typ e of w ash i ng Max. load (dry weight) Progr amme selector Cottons / Coloureds 5k g GENTLE RINSE Easy-Car es/Delicates 1) 1) Reduced spin speed 2.5 kg Typ e of w ash i ng Max. load (dry weight) Programme selector Cottons / Coloureds 5k g SPIN Easy-Car es 1) 2.5 kg Delicates 1) 1) Re[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the op er ating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned fr om time to time. 0 1. P[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g M a c h in e D r um The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. An y[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with th e washing and remain in the dr ain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 6. Replace the cover . Insert the webs on the cover later ally in to the guide slots and screw on the cover securely c lock- wise. 7. Close the emergency emptying hose and place it in the holder . 8. Close the flap.[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 What to do if ... T rouble Shooting Try t o rectify minor faults on the washing machine with the aid of the instructions given her e. If you call out an engineer to r esolve a fault listed her e, or to repair a fault caused by incorr ect use or installation, a charge will be made even if th e appliance is under guarantee. [...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 The washing ma- chine vibrates when operating, or is noisy . Tr ansit packaging was not re- moved. Remove the transit packa ging as described in the Install ation and Connection instructio ns. The machine is not level. Adjust the feet according to the Installation and Connec- tion instructions. There is very little w ashin[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 Washing is h eavily crea sed. Proba bly too much washing has been put in the drum. P ay attention to the maximum load quantity (see Pr ogramme Tables). In the case of easy- care fabrics, select the EASY IRON progr amme. Was h in g i s no t thorou ghly spun, water remains vis i- ble in the d rum. The END light flashes twice[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Remnants of deter- gent ar e building up in the detergent drawer . The water tap is not fully opened. Open the water tap fully . The inlet hose filter in the in coupling of the inlet hose at the tap is blocked. Close the wa ter tap. Unscrew the inlet hose fr om the water tap and fr om the machine. Clean the filter . The ri[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pr e-treated. • Progr amme or temperatur e was not set correctly . • If using modular detergents, th[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose fr om the [...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptyi n g hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional rinse cycles (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. How[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position after[...]

  • Página 36

    Installation and connection instructions 36 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its fr ont or onto its right hand side (viewed from the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect t[...]

  • Página 37

    Installation and connec tion instructions 37 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to pr event the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and b[...]

  • Página 38

    Installation and connection instructions 38 3 The special spanner (A) and the caps (B) (2 each) and (C) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap into the rear panel secur ely . [...]

  • Página 39

    Installation and connec tion instructions 39 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do no t install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or sim ilar materials, but should always be compensated for by adjusting [...]

  • Página 40

    Installation and connection instructions 40 Levelling the Appliance Floor unevenness can be compensate d for and the height can be cor- rected with the four adjustable scre w feet . The height can be adjusted in a ra nge of +1 0 ... -5 mm. To adjust the feet use the special spanner supplied. 0 1. Slide the special key firmly onto the hexagon head o[...]

  • Página 41

    Installation and connec tion instructions 41 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIA NCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make[...]

  • Página 42

    Installation and connection instructions 42 P ermanen t Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requ ir ed load in compliance with the current [...]

  • Página 43

    Installation and connec tion instructions 43 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to [...]

  • Página 44

    Installation and connection instructions 44 Inlet Hose Connection A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections is permissible, available from AEG Service For ce Centres. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m, and 5 m are ava[...]

  • Página 45

    Installation and connec tion instructions 45 Wa te r D rai n a ge The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air br eak between the drain hose a[...]

  • Página 46

    Installation and connection instructions 46 If you intend the dr ain hose fr om the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “U-Piece“ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be s[...]

  • Página 47

    Installation and connec tion instructions 47 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Página 48

    Warranty conditions 48 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the fir st purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 mo nths commencing when th e appliance is hande d over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase inv oice or similar docu- mentatio[...]

  • Página 49

    49[...]

  • Página 50

    Index 50 Index C Cancelling the programme . . . . . . . . . . . . 20 Changing the programme . . . . . . . . . . . . . 20 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 28 , 35 Coloureds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 , 22 Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 15 , 16 , 18 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 51

    Service & Spare Parts 51 Service & Spar e P arts If after carrying out the nece ssary ch ecks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensu re that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or el[...]

  • Página 52

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 943 18 2 - 0 1- 0 7 05 0 2- 0 2 Subject to change without notice[...]