Electrolux TK K2 E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux TK K2 E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux TK K2 E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux TK K2 E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux TK K2 E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux TK K2 E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux TK K2 E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux TK K2 E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux TK K2 E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux TK K2 E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux TK K2 E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux TK K2 E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux TK K2 E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux TK K2 E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    user manual Condenser Dryer TK K2 E[...]

  • Página 2

    We were thinking of you when we made this product[...]

  • Página 3

    Welcome to the world of Electrolux You’ve chosen a first cla ss product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots o f pleasure in the future. Electrol ux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your li fe even more comfortable. You can look at some examples on the cover in this manual. But no w it[...]

  • Página 4

    Contents Operating Instruction s 5 Important safety inform ation 5 Product description 8 Control panel 9 Before first use 9 Sorting and preparing laundry 9 Programme overvi ew 11 Daily use 13 Care and cleaning 18 What to do if ... 25 Machine settings 27 Technical data 30 Consumptio n values 31 Hints for test institutes 31 Installation 32 Environmen[...]

  • Página 5

    Operating Instructions Important safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the applian ce, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accident s, it is im- portant to ensu re that all people using the appliance are thor[...]

  • Página 6

    • Items that have been soiled with substances such as cooking oil acetone, petrol, kerosene, spot remove rs, turpentine, wax es and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer. • Danger of explosion: Never tumble dry items that have bee n in contact with inflammable solvent[...]

  • Página 7

    • If the tumble dryer is placed on top of a washing machine, it is compulsory to use the stacking kit (optional access ory). Use • This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other th an those for w hich it w as designed. • Only wash fabrics which are des igned to be machine dried. Follow the instru ctions on[...]

  • Página 8

    Product description 10 2 6 8 11 4 1 3 7 9 5 1 Control panel 2 Drawer with condens ed water container 3 Fine strainer (lint filter) 4 Large mesh filter (lint filter) 5 Micro-fine filter (lint filter) 6 Rating plate 7 Loading door (reversible) 8 Base door upstream of heat excha nger 9 Button for opening door in plinth 10 Air slots 11 Screwed feet (wi[...]

  • Página 9

    Control panel 1 2 3 4 5 1 Programme knob and OFF Aus switch 2 Function buttons 3 Start/Pause button 4 DELAY START Zeitvorwahl button 5 Function and warning leds Before first use In order to remo ve any residu es which may h ave been p roduced duri ng production, wipe the dryer drum with a damp cloth or carry out a brief drying cycle (30 MIN) with d[...]

  • Página 10

    • Sorting by care label. The care labels mean: Drying in the tum- ble dryer possible in principle Dry at normal temperature Dry at reduce d temperature (press DE LICATE Schon button!) Drying in the tum- ble dryer not pos- sible Do not place in the appliance any wet laund ry which is not specified on the care label as being suitable for tumble-dry[...]

  • Página 11

    Programme overview Programmes max. load (weight when dry) Additiona l func- tions pplication/properties Care mark DELICATE Schon BUZZER Signal DELAY START Zeitvorwahl COTTONS Baumwolle EXTRA Extratroc ken 6 kg • • • Thorough drying of th ick or multi- layered fabrics, e.g. terry to welling items, bath- robes. CUP- BOARD Schrankt rocken 6 kg ?[...]

  • Página 12

    Programmes max. load (weight when dry) Additiona l func- tions pplication/properties Care mark DELICATE Schon BUZZER Signal DELAY START Zeitvorwahl Time 30 Min. 1 kg • • • For further drying of individual items of laundry or for small volumes of less than 1kg. FRESHE N UP Auffri- schen 1 kg • • • For refreshing or gently clea ning texti[...]

  • Página 13

    Daily use Switching machine on Turn the programme selector to any programme. The machine has been switched on. Led of Start/Pause button is flashing. Opening loading door / loading laundry 1. Open loading door: Use force to push against the loading door (pus h point) 2. Load your laundry (do not force it in). Do not jam laundry in between the loadi[...]

  • Página 14

    DELICATE (Schon) function For especially gentle drying of sensitive fabr ics with the care label and for temperature-sensitive te xtiles (e.g. acrylic, viscose). Programme is exec uted with reduced heat. DELICATE Schon function is only suitable fo r use with loads of up to 3kg. To activate it: 1. Choose the drying programme. 2. Press DELICATE Schon[...]

  • Página 15

    To deselect function press again BUZZER Signal button. Led above is off. DELAY START (Zeitvorwahl) function With the DELAY START Zeitvorwahl button, you can delay the start of a programme by 3, 6 or 9 hours. 1. Select the programme and additional functions if n ecessary. 2. Press the DELAY START Zeitvorwahl button as many times as necess ary until [...]

  • Página 16

    Starting the programme Press the Start/Pause butto n. Led above sto ps flashing, becomes steady. Th e pro- gramme is started. Lig hting status LED sh ows you cycle ru n. Changing programme To change a programme which has bee n selected by mistake once the programme has started, first turn the programme selector to OFF Aus position. The programme is[...]

  • Página 17

    Drying cycle complete / removing laundry Once the drying cycle is complete, END stat us led is lighting. If the BUZZER Sig- nal button ha s been pressed, an ac oustic signal sounds inter mittently for about one minute. The drying cycles are automatically followe d by an anti-crease phase which lasts around 30 minutes. The drum rotates at intervals [...]

  • Página 18

    Care and cleaning Cleaning fluff filter The filters collect all the fluff whic h accum ulates du ring drying. To ensur e that the dryer works perfectly, the fluff filte rs (micro-fine filter and fine strainer ) must be cleaned after every drying cycle. The warning led is on to remind you this operation. Never operate the d ryer without fluff filter[...]

  • Página 19

    Remove the filter from the do or pulling it out. It can be positio ned with the tooth facing to the left or to the right). After cleani ng do not fo rget to put it back. 4. Push down unlock button on large mesh filt er. Large mesh filter jumps up. 5. Take out fine strainer. 6. Remove fluff from fine stra iner. It is best to use a damp hand for this[...]

  • Página 20

    8. Remove fluff from the entire filter area. It is best to use a vacuum cleane r for this purpose. 9. Press both journals of the large mesh filter into the brackets on the loadin g door until they snap into place. 10. Re-insert fine st rainer. 11. Press against th e large mesh fi lter until i t locks into th e interlock. If the fine strainer is not[...]

  • Página 21

    If the condensa te tank is full, an active programme w ill break off automa tically and the warning led light up. In order to cont inue the programme , the condensate tank must first be emptied. The condensate is no t suitable for d rinking or for preparing foodstuffs. 1. 1 2 Take out draw er containin g condensed w ater conta iner completely 1 and[...]

  • Página 22

    The condensate can be used as dist illed water, e.g. for steam ironing. However first filter the condensate (e.g . with a co ffee filter) to remove any residue and small pieces o f fluff. Cleaning heat exchanger If the warning led is lighting, the heat e xchanger needs to be cleaned. Operating when the heat exchan ger is blocked with fluff can dama[...]

  • Página 23

    5. Use the handle to pu ll the heat exchanger out of the base an d carry it ho rizontally to prevent any remainin g water from spilling. 6. To empty the heat exchanger , hold vertically over a washing-up bowl. Do not use sharp objects to clean. The heat exchanger could develop leaks. 7. Clean heat excha nger. It is best to use a brush or to rinse t[...]

  • Página 24

    Lime in the water or cleaning ag ents may form a barely visible lining on the inside of the drum. The degree to which the laundry has been dried is then no longer detected reliably. The laundry is damp er than expected when re- moved from the dryer. Use a standard domestic cleaner (e.g. vine gar-based cleaner) to wipe d own the inside of the drum a[...]

  • Página 25

    What to do if ... Troubleshooting by yourself If, during operation, the dryer shows an er ror (one or more leds flashing on the control panel), check first of all whether you can r emedy the problem yourself by means of the table below. If you can not solve the problem: Switch the machine o ff and on again. Reset prog ramme. Press the St art/Pause [...]

  • Página 26

    Loading door do es not close. Fine strainer n ot in place and/or mesh filter not locked in place. Install fine strain er and/or snap large mesh filter into place. When a button is pressed, led above Start/Pause button is lighting in yellow temporari ly. Washing protection. After the start of the programme, the option can no longer be set. Turn the [...]

  • Página 27

    Machine settings Setting Implementation BUZZER Signal perma- nent on/off 1. Turn the programme selector to an y pro- gramme. 2. Press simultaneously the DELICATE Schon and BUZZER Sign al buttons and hold down for ap- prox. 5 seconds the result can be following: – diode above BUZZER Signal button starts lighting - BUZZER permanently on. – lighti[...]

  • Página 28

    Water hardness Water contains, a varia- ble quantity of limestone and mineral salts of which quantities vary ac - cording to geographical locations thus varying its conductivity values . Relevant variations of the conductivity of the water compared to those pre- fixed by the factory could slightly influence the residual humidity of the laundry at t[...]

  • Página 29

    Emptyin g wate r tank - warning message perma- nent off When using an external drain for the co ndensed water. 1. Turn the programme selector to an y pro- gramme. 2. Press simultaneously the BUZZER Signal and DELAY START Zeitvorwahl buttons and hold down for approx. 5 seconds. The current setting is sh own by lighting EMP- TYING WATER TANK Behä lt[...]

  • Página 30

    Technical data This appliance conforms with the following EU D irectives: – 73/23/EEC dated 19.02.197 3 Low Voltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EM C Di rectiv e inclusive o f Amending Di- rective 92/31/EEC – 93/68/EEC dated 22 .07.1993 CE Mar king Directi ve Height x width x depth 85 x 60 x 58 c m Depth with loading door open 109 [...]

  • Página 31

    Consumption values The consumption valu es have been established under standard conditions. They may deviate when the machine is operated in domestic ci rcumstances. Programme Loading volume in kg Energy consumption in kWh COTTON CUPBOARD DRY 1) Baumwolle Schranktrocken 6 3.8 COTTON IRON DRY 1) Baum- wolle Bügeltrocken 6 3.0 SYNTHETICS CUPBOARD DR[...]

  • Página 32

    Installation Appliance positioning • It is recommended that, for your conveni ence, the machine is positioned close t o your washing machine. • The tumble dryer must be installed in a clean place, where dirt does not build up. • Air must be able to circul ate freely al l round the appliance. Do not obstruct the front ventilation grille or the[...]

  • Página 33

    Removing transport safety packaging Before use all parts o f the transport packaging must be remo ved. 1. Open loading door 2. Pull off adhesive strips from inside m achine on top of drum. 3. Remove foil hose and polystyrene padding from the machine . Electrical connection Details on mains voltage, type of curren t and the fuses requir ed should be[...]

  • Página 34

    The power supply cable must be acce ssible after installing the machine. Connect the machine to an earthed socket, in accordance with current wiring regu- lations. Changing door stop The door stop may only be changed by a specialist. If necessary, please contact our after-sales service or your specialist deal er. Before changing the do or stop, dis[...]

  • Página 35

    4. Use an appropriate tool and ex ert pressure to u nfasten locking block D from the snap-on fixture, take out and re -inser t on the other side having rotated the block through 180°. 5. Unscre w hinge A from the lo ading door, rotate through 180°, re-inse rt on the opposite side and screw down. 6. Re-insert cover plates B and C on the opposite s[...]

  • Página 36

    Note regarding contact protection: The machine is only secure for operations again once all plastic parts have been inserte d. Special accessories Intermediate installation kit for stacked washer and dryer: Available from yo ur Service Forc e Centre or you r specialist dealer These in termediat e instal lation ki ts c an be used to arrange the drye[...]

  • Página 37

    Old appliance The symbol on the product or on its packag ing indicates that this product may not be treated as hous ehold waste. Ins tead it should be taken to the a ppropriate collection point fo r the recycling of e lectr ical and electronic equipment. By ensur ing this product is disposed of correctly, yo u will help prevent potential negative c[...]

  • Página 38

    Environmental tips • In the dryer, laundry becomes fluffy and soft. Fabric softener s are not therefore needed when washing. • Your dryer will function mo st economically if you: – always keep the ventilation slots on the bas e of the dryer unobstructed; – use the loading volumes specif ied in the prog ramme overview; – ensure you have go[...]

  • Página 39

    Service In the event of technic al faults, please first c heck whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instru ctions (Chapter “What to do if…”). If you were not able to remedy the pr oblem yourself, please contact the Cus tomer Care Department or one of our service partners. In order to be able to assist you[...]

  • Página 40

    40 electrolux[...]

  • Página 41

    electrol ux 41[...]

  • Página 42

    42 electrolux[...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    136901420-0 1-1510200 7 www.electrolux.com www.electrolux.ch[...]