Electrolux Thermaline 584166 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux Thermaline 584166. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux Thermaline 584166 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux Thermaline 584166 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux Thermaline 584166, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux Thermaline 584166 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux Thermaline 584166
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux Thermaline 584166
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux Thermaline 584166
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux Thermaline 584166 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux Thermaline 584166 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux Thermaline 584166, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux Thermaline 584166, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux Thermaline 584166. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    therma line S90 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne déposez pas ou n'employez pas l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à pro - ximité de ceci ou d'aucun autre appareil. WA R N I N G Improper[...]

  • Página 2

    Doc. 62.9534.01_UL Against wall - contre une paroi Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]

  • Página 3

    Doc. 62.9534.01_UL Free standing - isolé Base operated from bo th sides - base ulilisable des deux côté s Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]

  • Página 4

    Doc. 62.9534.01_UL[...]

  • Página 5

    62.9534.01_UL Page 1 CONTENTS I. GENERAL INFORMA TION .............. ................ ................... ................. ................ ............... 3 II. INSTALLATION INSTRUCTION S.... ................... ................ .................... ................ ............ 5 III. OPERATING INSTRUC TIONS ............... .................... [...]

  • Página 6

    Page 2 62.9534.01_UL[...]

  • Página 7

    GENERAL IN FO RMATION 62.9534.01_UL Page 3 I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION 1.2 OPERATOR'S OBLIGATIONS 1.3 USE AS PRESCRIBED 1.4 SAFETY-CONS CIOUS WORKING S The installation, adjustment an d initial opera- tion of the appliance must be carried out according to the manufacturer&ap[...]

  • Página 8

    GENERAL INFORMATION Page 4 62.9534.01_UL 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR 2. TECHNICAL DATADATA 3. GAS CONSUMPTION 4. PACKAGING All the packaging materials used are environme ntally friendly. They may burnt at an incineration plant or sent for recycling. 5. TESTS / CERTIFICATES All gas appliances are tested according to the sta ndard ANSI Z83.11-[...]

  • Página 9

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 5 II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION The applia nce is designed fo r connection to fixed lines. The appliances ar e suitable for settin g up as single appl iances or as a group of appliance s. They can be set up freely in the room, side by side, at the si de an d/o r at th e back a gainst a w[...]

  • Página 10

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 6 62.9534.01_UL 1.4 SIDEWALL (D) The assembly kit contains two of each of the following: hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bo lts wi th retaining rings (2 / Fig.1), mounting lin ks (3 / Fig.1), hexagonal screw s M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal screws M5 with serrated washers (4 / Fig.2) [...]

  • Página 11

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 7 2.1 FRONT PANELS (A) and (B) D Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/or 4) o n th e i nside of the oven. D Pull the panel aw ay forwards and downward s. 2.2 CONTROL PANEL (C) D Remove the knob. D Loosen the screws underneath (1 / Fig.7a) and remove the bas[...]

  • Página 12

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 8 62.9534.01_UL 4. GAS CONN ECTION The installation of the g as connection, as well as the laying of the customer's gas line, is only to be carried out by a n author- ised specialist subject to the relevan t national and local regula- tions. NOTE • The gas appliance may only be installed in an adequately ventil[...]

  • Página 13

    OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 9 III . OPERATING INSTRUCTIONS 1. GENERAL An 840 x 740 mm solid top with a burner output of 2 x 7 kW can reach a maximum temperatur e of 842°F (450°C) in the area of the burner. The base unit is equipped with a h ygienic area or with a g as roasting and baking oven. 2. OPERATION 2.1 OPERATION D For liquid[...]

  • Página 14

    OPERATING INSTRUCTIONS Page 10 62.9534.01_UL 3.1 GAS BURNER So far as is necessary, the pilot burner and main burner are cleaned by after-sa les se rvi c e. 3.2 FLAME In a visual check, the flames must be dark blue without any upper yellow or orange tips; they must b e stable and soot-free and adhere firmly to the outlets. If there is a lack of pri[...]

  • Página 15

    OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 11 6. GAS-OPERATED ROASTING AND BAKING OVEN The roasting and baking oven is in tegrated in t he base unit of the range. The oven eq uipment include s: - remova b l e gr id guides - grid and trays The base of the ove n is made of a thick steel plate wh ich dis- tributes and stores the heat even ly. All other[...]

  • Página 16

    OPERATING INSTRUCTIONS Page 12 62.9534.01_UL 6.4.2 BURNER CHAMBER D Remove the base plate grid guide (1 / Fi g. 13). D The burner chamber, gr id guide and the interior should be washed with hot water to which a normal, fat-dissolving agent has been added, and then dried. In the event of heavy soiling, use an all-pu rpose cleaner (no granular agent)[...]

  • Página 17

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 62.9534.01_UL Page 13 I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉCURI TÉ ET D'UTILISATION 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 1.2 OBLIGATIONS DE L'UT ILISATEUR 1.3 UTILISATION CORRECTE 1.4 TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ S Le montage, le réglage et la première mise en service de l'appareil doivent s&ap[...]

  • Página 18

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 14 62.9534.01_UL 1.5 SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION 2. DONNÉES TECH NIQUES 3. CONSOMMATION DE GAZ 4. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emba llage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés. 5. TESTS / CERTIFICATS Tous les appareils à gaz so[...]

  • Página 19

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 15 II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils p euvent être montés individuellemen t ou en groupe. Ils peuvent être in stallé s de façon indépendante, côte à côte, ave[...]

  • Página 20

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 16 62.9534.01_UL 1.4 PAROI LATERALE (D) Chaque kit d'assemblage comprend re spectivemen t deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.1), des boulons avec circl ip (2 / Fig.1), des éclisses (3 / Fig.1), des vis hexagonales M8 x 16 avec rondelles à den ture intérieure et des vis hexagonales M8, de[...]

  • Página 21

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 17 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) D Desserrez les vis (1 et 3 Fig. 5, Fig.6). Si le fo ur est encastré, desserrez D Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) D Enlever l'interrupteur rotatif. D Dévissez les vis placées au-desso us (1 / fi g. 7[...]

  • Página 22

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 18 62.9534.01_UL 4. RACCORDEMENT AU GAZ Le raccordement au gaz, de même que la pose de la conduite d'arrivée de gaz doivent être réalisés exclusivement p ar un spécialiste agréé, dans le resp ect des dispositions nationales et locales en vigueur. INSTRUCTIONS • L'appareil à gaz[...]

  • Página 23

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 19 III . INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. GRANDE ZONE DE CUISSON À GAZ 1.1 Données générales Une grande zone de cuisson d e 840 x 740 mm peut produire une température maxima le de 842°F (450 °C) au niveau des brûleurs, à une puissance de chauffe de 2 x 7 kW. Le partie inférieure est dot?[...]

  • Página 24

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 20 62.9534.01_UL D Nettoyez le sol tout auto ur de l'appareil selon la métho de traditionnelle, à savoi r sans utiliser d'appareil de nettoyage sous pression. D N'utilisez en aucun cas d e la laine de fe r, des spatule s ou des brosses méta lliques en acier non traité pour nettoyer les surfaces[...]

  • Página 25

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 21 5. FOUR À GAZ POUR CUIRE ET RÔTIR Le four est intégré dans la partie inférieure de la cuisinière. Le four est équipé de : - coulisses de support des grilles - grille et plat à four La base du four est fermée par une épa isse plaque en acie r qui permet de réparti r et d'emmagasi[...]

  • Página 26

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 22 62.9534.01_UL Démontage : D Retirez la plaque de la sole du four (1 / Fig. 13 ). D Soulevez la couli sse de support des grilles (2 / Fig. 13) et extrayez-la de la coul isse (3 / Fi g. 13). Montage : Pour le montage, procédez dans le sens inverse. 5.4.2 CHAMBRE DE COMBUSTION D Retirez la plaque de la sole du [...]

  • Página 27

    62.8504.09 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Solid T op (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator with burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burner Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No. i[...]

  • Página 28

    62.8504.10 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Rosting oven (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator with burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burner Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No.[...]