Electrolux SANTO U 86040 i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux SANTO U 86040 i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux SANTO U 86040 i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux SANTO U 86040 i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux SANTO U 86040 i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux SANTO U 86040 i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux SANTO U 86040 i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux SANTO U 86040 i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux SANTO U 86040 i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux SANTO U 86040 i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux SANTO U 86040 i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux SANTO U 86040 i, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux SANTO U 86040 i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux SANTO U 86040 i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SANT O U 86040 i Built-In Refriger ator Oper ating and Installation Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Before placing your new r efrigerator/fr eezer into operation please r ead these operating instructions car efully . They contain important informa- tion for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for futur e refer ence. P ass them on to possible new owners of the applian[...]

  • Página 3

    Contents Important Safety Instruction s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dis posal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Appliance P ackaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal of old Appliances . [...]

  • Página 4

    Important Safety Instructions These warnings ar e provided in the inter ests of your s afety . Ensur e you fully understand them befor e installing or u sing the appliance. Y our safety i s of paramount importance. If you ar e unsure about the meaning of these warnings contact the Cu stomer Care Department for assi stance. Intended use • The r ef[...]

  • Página 5

    Important Safety Instructions 5 • Please make old appliances unusable prior to disposal. Pull out the mains plug, cut off the mains cable, break or r emove spring or bolt catches, if fitted. By doing this you ensure that childr en cannot lock themselves in the appliance when playing (there is risk of suffoca- tion!) or get themselves into other d[...]

  • Página 6

    Disposal Appliance P ackaging Information All materials are envir onmentally sound! They can be disposed of or burned at an incinerating plant without danger . About the materials: The plastics can be recycled and ar e identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior . >PS< for polystyre[...]

  • Página 7

    Installation Installation Location The appliance should be set up in a well ventilated, dry room. Energy use is affected by the ambient temper ature. The appliance should therefor e – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiator s, cookers or other sour ces of heat; – only be installed at a location whose ambient tem[...]

  • Página 8

    Installation 8 3. Re-install the grid to the base of the appliance by pushing on to the clasps (a) until they click. a a 6 8 7 2 Reversing the door The side at which the door opens can be changed from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requir es. To r everse the opening direction of the door , pro- ceed as shown[...]

  • Página 9

    Installation 3 10 11 9 12 13 Warning! After completion of the door rever sing opera- tion, check that the door gasket adheres to the cabi- net. If the ambient temper- ature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit per- fectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this pr ocess by heating up t[...]

  • Página 10

    Installation 10 Installation kit ☞ Building the appliance in under a worktop The dimensions of the recessed installation area must corr espond with those indicated in the figure. ☞ 600 550 min. 600 1 1xA 12 1xB 2xC 2 2 1 1 2 2. To fit these br ackets remove the two scr ews at the top left and right hand front corner s of the cabinet. 3. P ositi[...]

  • Página 11

    Installation 11 4. Push the appliance into place. The plug socket nec- essary for connection of the appliance to the elec- tricity supply should be positioned, so that the plug is not placed in the recess. To adjust the height pr o- ceed as follows: 5. Loosen or tighten the two front feet. 596 555 max Li89 + - 2 6. The rear feet ar e adjusted by tu[...]

  • Página 12

    Installation 12 4 11 5 ° 9. To mount the furnitur e door proceed as shown in the fig- ures: 6 a b 10 1 2 3 4 C 8. Push the appliance into place and r etain the cab- inet with screws thr ough the securing brackets into the worktop or adjacent woodwork as necessary . 5[...]

  • Página 13

    Installation 13 7 8 ab clic clic c C C[...]

  • Página 14

    Installation 14 Upper part of kitchen furniture panel Lower part of kitchen furniture panel 9/a 275 275 max 100 11 = = 10 9 b a = = 1 2 10 1 2 3 45 °[...]

  • Página 15

    Installation 15 10. Refit the covering strip. 13 A 12[...]

  • Página 16

    Installation 16 Fitting the plinth Important! For the efficient operation of the appliance, it is important that the original ventilation grid is used. • For an opening height dimension A=820 mm and a plinth height dimension a=1 00 mm, the plinth may be fitted without adjustments. The same applies to an opening height dimension B=87 0 mm and a pl[...]

  • Página 17

    17 Installation The mains cable may only be changed by a qualified electrician or competent person. If your appliance needs r epairing, please contact your local AEG Service Force Centr e. Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. WARNING – T[...]

  • Página 18

    ➀ Butter/cheese compartment ➁ Sliding shelf ➂ Bottle shelf ➃ Vegetable dr awers ➄ Storage shelves ➅ Thermostat ➆ Frozen food stor age/freezing food, icemaking. ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ Description of the appliance View of the appliance Prior to Initial Start–Up Please clean the appliance interior and all accessories prior to init[...]

  • Página 19

    Starting up and temper ature r egulation Important! Only use the appliance when built–in! ☞ 1. Connect the appliance to the mains electricity supply . When the refriger ator compartment door is opened, the internal light- ing is switched on. The temperatur e control knob is located on the right hand side of the refriger ator compartment. Settin[...]

  • Página 20

    If this happens, turn the thermostat knob back to a warmer setting (position “3” to “4”). At this setting the compressor will be switched on and off as usual and automatic defrosting r ecommenced. Switching off the appliance To switch off the appliance, turn the temper ature r egulator to position "0". If the appliance is not goin[...]

  • Página 21

    Correct stor age 21 Corr ect storage This symbol means that deep-frozen food can be kept for some months in the freezer compartment. The length of storage time depends on the type of food - see manu- facturer’ s instructions. However , small quantities of fresh foods can be frozen (see: “Fr eezing and storage”). Tip: Food in the fridge should[...]

  • Página 22

    22 Fr eezing and storing frozen food The freezer compartment is for fr eezing and storing food. Important! • The temper ature in the freezer compartment must be –18°C or cold- er before fr eezing fresh food or storing food alr eady frozen. • Do not fr eeze too large a quantity at any one time (max. 2 kg per 24 hrs). The quality of the food i[...]

  • Página 23

    23 Pr eparation of Ice Cubes ☞ 1. Fill the ice cube tray 3/4 full with cold water , place it in the fr eezer compartment and leave to freeze. 2. To loosen the fr ozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under running water for a few seconds. Important! Never try to free an ice tr ay that is frozen to the fr eezer compartment using poi[...]

  • Página 24

    Cleaning and Care 24 Cleaning and Car e For hygienic reasons the appliance interior , including interior acces- sories, should be cleaned regularly . Warning! • The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock. Before cleaning switch the appliance off and remove the plug fr om the mains, or switch off o[...]

  • Página 25

    Cleaning and Care 25 3. Switch the appliance off and remove the plug fr om the mains, or dis- connect from the electricity supply . 4. Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and luke- warm water . 5. After cleaning wipe with fresh water and rub dry . 6. Check the water drain hole (F) under the vegetable drawer s of the fridge[...]

  • Página 26

    26 Ener gy Saving Tips • Do not install the appliance near boiler s, radiators or other sour ces of heat. High ambient temperatur es cause longer , more frequent operation of the compr essor . • Ensur e sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Never cover air vent openings. • Do not p[...]

  • Página 27

    What to do if ... 27 Temper ature is set too cold. Turn the thermostat knob to a warmer setting tem- porarily . The compressor runs con- tinuously . Symptom P ossible Cau se Remedy The food is too warm. Temper ature is not proper- ly adjusted. Please look in the “Initial Start Up” section. Door was open for an extended period. A large quantity [...]

  • Página 28

    28 Changing the light bulb Warning! Ther e is a risk of electric shocks! Before changing the light bulb , switch off the appliance and unplug it, or disconnect from the power supply . Light bulb data: 220-240 V, max. 15 W ☞ 1. To switch off the appliance, turn the thermostat knob to position "0". 2. Unplug the mains plug. 3. To change t[...]

  • Página 29

    29 Regulations , Standards , Guidelines This appliance was designed for household use and was manufactured in accordance with the appr opriate standards. The necessary measur es in accordance with appliance safety legislation r egulations (GSG), acci- dent prevention r egulations for refriger ation appliances (VBG 20) and the regulations of the Ger[...]

  • Página 30

    30 T echnical terminology • Refrigerant Liquids that can be used to a generate a cooling effect ar e known as refriger ants. They have a relatively low boiling-point, indeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridge or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • Refrigerant Cir cuit Closed circulation system th[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Electrolux plc 2003 2222 682-25 -02- 0 103 Subject to change without notice[...]