Electrolux No-frost (frost free) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux No-frost (frost free). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux No-frost (frost free) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux No-frost (frost free) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux No-frost (frost free), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux No-frost (frost free) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux No-frost (frost free)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux No-frost (frost free)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux No-frost (frost free)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux No-frost (frost free) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux No-frost (frost free) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux No-frost (frost free), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux No-frost (frost free), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux No-frost (frost free). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ARCTIS No-fr ost (fr ost fr ee) Cooling and Fr eezing Appliance g Oper ating Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Before placing your new appliance into oper ation please r ead these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructio ns for futur e r eference. P ass them on to possible new owners of the appliance. These oper[...]

  • Página 3

    3 Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Appliance Tr ansport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 R[...]

  • Página 4

    Contents 4 Control and Information Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Temperature and Thawing/Defrosting Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 "Open Door"-Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Function Errors . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 1 Safety Instructions The safety of our appliances is in accor dance with recognised techno- logical standards and appliance safety legislation. W e nevertheless feel that it is important to acquaint you with the following safety guidelines: Use for Intended Purpose • The appliance is intended for use at home. Depending on the preset operation [...]

  • Página 6

    Safety Instructions 6 themselves into the appliance (d anger of suffocation!) or place themselves into other life -endangering situatio ns. • Children often do not r ecognise the dangers involved with household appliances. Please provide for the necessary supervision and do not allow children to play with the appliance! Daily Operation • Co nta[...]

  • Página 7

    7 In case of malfunction • If a malfunction should occur at the appliance, refer first to the section "What to do if ..." in these oper ating instruction. If the instructions in this section are not sufficient, do not undertake any further work on your own. • Refrigerators or feezers may only be r epair ed by trained per sonnel. Repai[...]

  • Página 8

    8 Appliance T r ansport Two people ar e r equired to tr ansport the appliance. Ther e are two recessed handles at the fr ont of the base and at the back of the appliance at the top for improved gripping. 0 1. Pull the plinth cover forwards to re move (see „Rever sing the door“, Item 1). 2. Grip the appliance with the recessed handles positioned[...]

  • Página 9

    9 Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use and efficient performance of the appliance is affected by the ambient temperatur e. The appliance should therefor e – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiator s, cookers or other sources of heat; – on[...]

  • Página 10

    Installation 10 The appliance needs ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is vented upwards along the back wall. T o ensure pr oper air cir culation never cover or alter the vent openings. Attention! If the appliance is installed under , for example, a hanging cabinet, a clearance of at least 1 0 cm between th[...]

  • Página 11

    Installation 11 Electrical Connection A properly installed socket outlet wi th earthing contact is r equir ed for electrical connection. Electrical fuse protection must be of at least 1 0 ampere. If the outlet socket is no longer accessible after installation of the appliance, appropriate measur es must be taken during electrical installation to as[...]

  • Página 12

    Installation 12 Electrical Connection (valid for United Kingdom only) Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING – THIS APPL IANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liabilit y s hould these safety measur es not be observed. Before switching o[...]

  • Página 13

    13 Reversing the Door The side at which the door opens can be changed from the right side (factory adjustment) to the lef t side, if the installation site r equir es. 1 Wa rn i ng ! When changing the side at which the door opens, the appliance must not be connected to the mains. Remove plug from the mains befo r ehand. P arts supplied are for door [...]

  • Página 14

    Reversing the Door 14 5. Remove slider for the door closer (C1) from the right lower door pivot, if necessary using a sharp screwdriver (1). T r ansfer covers on door pivots from left to right (2, 3), separate supplied slider for the door closer (C2) from the connecting pi ece, and place it on the lower left door pivot (4). 6. Reposition upper pivo[...]

  • Página 15

    15 10. Reposition door handle and hole plug-pins as shown in the dia- gram. 11 . Replace base cover . Door Alignment If necessary , the appliance door can be aligned. 0 1. First remove the door (see section: "Rever sing the Door"). 2. Remove slider for door closer B1 (B2 for door hinged on the left). 3. Using a smal l scr ew-driver , lift[...]

  • Página 16

    16 The most important char acteristic of your appliance • The appliance can be used as a freezing unit or as a r efrigerator depending on requir ement. For this purpose, the operation mode "Freezing" or the oper ation mode "Cooling" can be selected on the appliance. –I n t h e operation mode "Freezing", the applian[...]

  • Página 17

    17 drained off outside to the compressor and evapor ates thr ough the heat generated by the latter . Thus, the interior of the appliance and the stored cooled or fr ozen foodstuffs always r emain fresh and ice- free. Ma nual thawing/def rosting is not nec essary . Appliance Description View of Appliance (various models) ➀ Freezer tr ay ➁ Drawer[...]

  • Página 18

    Appliance Description 18 Fr eezer tray A freezing tr ay is inserted in the middle of the appliance’s interior . 3 Berries, for example, can be pr e-frozen on the fr eezer tray . Advantage: The berries are not squashed and maintain their natural form. The frozen berries can then be stor ed in compartments or dr awer s packaged in individual portio[...]

  • Página 19

    Appliance Desc ription 19 Contr ol P anel 1 Stand-by display (green) (mains confirmation) 2 ON/OFF button 3 Button for adjusting the temperatur e (for warmer temperatur es) 4 Temper atur e Display (negative temperatur es ar e indicated by an illuminated “-” sign) 5 Button for adjusting the temperatur e (for colder temper atur es) 6 Display when[...]

  • Página 20

    Appliance Description 20 Buttons for Adjusting the T emperatur e The temperatur e is adjust ed using the „+“ (WAR- MER) and „-“ (COLDER) buttons. These buttons are connected to the temper ature display . • The temperature display is switch ed over from the display of the ACTUAL temperatur e (T emperatur e display is illuminated) to the di[...]

  • Página 21

    21 pressed, “SF” (Super Fr ost) will appear in the display for 5 seconds. The display will then r evert to showing the current fr eezer temper a- ture . • In the event that frozen food has been partially or totally defr osted, perhaps as the r esult of a length y power fail ure, if the WAR NING OFF button is activated the temperatur e display[...]

  • Página 22

    22 Initial Start-Up 0 1. Insert plug into mains socket. 2. Press ON/OFF button. The green stand-by (mains confirmation) display lights up. The temperatur e display shows the curr ent temper ature in the appliance (ACTUAL temperatur e). The red warnin g indicator will flash to indicate that the necessary storage temper ature has not yet been r eache[...]

  • Página 23

    23 2. Set the temperatur e depending upon the selected operation mode (see the chapter "Setting the Temper atur e"). Attention! If you are using the appliance as a fr eezing unit: Please wait prior to putting the foodstuff to be fr ozen, until the fr eezer interior temperatur e has attained -18 °C, or until the r ed warning display goes [...]

  • Página 24

    24 Switch on COOLMA TIC MA TIC (Only possible in operation mode "Cooling") COOLMATIC function is suitable for fast cooling lar ger quantities of foodstuff when in the cooling mode, e.g. drinks or salads during a party . 0 1. Press the FROSTMA TIC button. The yellow control indicator near the FROSTMA TIC button illuminates. 3 The COOLMA TI[...]

  • Página 25

    25 Important! Once the FROSTMATIC function has been switched on the DESIRED temper atur e that was set originally cannot be changed. The current fr eezer temperatur e ap pears in the disp lay when the FAST FREEZE function is switched on. If one of the temperature setting buttons is pressed, “SF” (Super Fr ost) will appear in the display for 5 s[...]

  • Página 26

    26 Contr ol and Information Systems The control and information systems consist of a temper atur e display , an optical warning display and an acoustic warning device. The system warns of: – open appliance door; – excessive temperatur e in the freezer compartment (only in the operation mode "Fr eezing"); – possible partial or comple[...]

  • Página 27

    Control and Information Systems 27 Such a temperatur e increase is pr obably due to: – frequent or extended opening of the door; – storing large quantities of warm food; – high ambient temperatur e; – a fault in the appliance. Attention! If suspicion of partial or complete thawing exists, please check the quality of the foods to determine i[...]

  • Página 28

    28 Fr eezing (only in the operating mode "Fr eezing“) Attention! • Before foods are fr ozen, the actual temper ature in the fr eezer compartment must be -18 °C or colder . • Please observe indicated freezing capacity on the rating plate. The freezing capacity r epr esents th e maximum amount of fr esh goods that can be frozen within 24 [...]

  • Página 29

    29 – aluminium foil, extra str ong. • The follo wing ar e suited for sealing bags and wraps: plastic clips, rubber bands or adhesive tape. • Press air out of bags and wrap s befor e sealing, because air encourages drying of fr ozen goods. • Make flat packages, because these freeze more quickly . • Do not fill cans for frozen goods to the [...]

  • Página 30

    30 Stor age Goods Symbols/Fr eezing Calendar (not included with all models) • The symbols on the compart- ment flaps and drawer s show different types of fr ozen goods. • The numbers indicate storage times in months for the appr opriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indi- cated storage time is valid depends on t[...]

  • Página 31

    Cooling 31 • Commodities suitable for "Long Fresh" cooling are: – meat and sausages – fresh poultry – fresh fish – milk, butter , cur d cheese – berries, fruits and vegetables – salads, mushrooms. • Foodstuff unsuitable for "long fresh" cooling are: – coldness-sensitive fruits, e.g. bananas, papayas, passion fr[...]

  • Página 32

    32 Cleaning and Maintenance For hygienic reasons the applianc e interior , including interior accessories, should be cleaned regularly . 1 Wa rn i ng ! • The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug fr om the mains, or switch off or turn [...]

  • Página 33

    33 2 Accumulation of dust at the conden ser incr eases energy consumption. For this reason car efully clean the condenser at the back of the appliance once a year with a so ft brush or a va cuum cleaner . 7. After everything is dry place appliance back into service. 2 Ener gy Saving Tips ving Tips • Do not install the appliance near cookers, r ad[...]

  • Página 34

    34 What to do if ... Corr ecting Malfunctions P erhaps a malfunction has been caused by a minor error , which you can correct your self with the help of the following instructions. Do not attempt any further repair s if the following instructions do not help in each specific case. 1 Wa rn i ng ! Refrigerators/fr eezer s may only be repair ed by tra[...]

  • Página 35

    What to do if ... 35 Red warning indicator is flashing, temperature dis- play shows a square or error code (F7 or F8). A functions error has occurred. Please make a note of the indicated err or and inform the customer serv ice department. Do not open the appliance door again. The freezer compartment temper ature is insuf ficient. The applia nce is [...]

  • Página 36

    What to do if ... 36 Loud compressor noises. Increased r efrigerating capacity due to start-up, switching on FROSTMATIC function, open do or , or storage of fr esh foods. The noise levels will decrease automatical ly when normal o peration is resumed and the r efriger- ating capacity is reduced. Unusual noises. Appliance is not level. Readjust the [...]

  • Página 37

    37 Replacing the light bulb 1 Wa rn i ng ! Danger of electrical shock! Before r eplacing the light bulb switch appliance off and remove the mains plug, or switch off or turn out the circuit br eaker or fuse. Light bulb specifications: 220-240 V, max. 15 W, socket: E 14 0 1. To switch the appliance off pr ess and hold the ON/OFF button for about 2 s[...]

  • Página 38

    38 Regulations , Standar ds , Guidelines This appliance was designed for ho usehold use and was manufact ured in accor dance with the appr opriate standards. The necessary measures in accordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accident pr even tion r egulations for refriger ation appliances (VBG 20) and the regulations of the G[...]

  • Página 39

    39 • Compressor The compr essor looks like a small bin . It is power ed by an electric motor and is housed at the back in the base of the appliance . It is the task of the compressor to withdr aw vapor ous refriger ant fr om the evaporator , to compr ess it and feed it to the condenser . • Condenser The condenser is usually in the form of a gri[...]

  • Página 40

    AEG H ausgeräte G m bH Po s t fa ch 103 6 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG 822 9 4 1 163 – 0 2 - 06 0 2 Subject to change without notice Wijzigingen voorbehouden[...]