Electrolux LAVAMAT 76820 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux LAVAMAT 76820. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux LAVAMAT 76820 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux LAVAMAT 76820 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux LAVAMAT 76820, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux LAVAMAT 76820 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76820
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76820
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76820
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux LAVAMAT 76820 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux LAVAMAT 76820 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux LAVAMAT 76820, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76820, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux LAVAMAT 76820. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T 76820 W ashing Machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please r ead this user information caref ully and keep it to refer to later . Please pass the user information on to any future owner of the appli- ance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions War n i n g ! Information that affects your personal safety . Important! Informati on that prevents damage to t[...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control panel[...]

  • Página 4

    4 Installation and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Safety information concerning installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 T ransporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    5 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using the appliance for the first time • Follow the “Installation and conn ection instructions” . • If the appliance is delivere d in th e winter months when there are mi- nus temperatur es: stor e the washin g machine at room temperatur e for 24 hours befor e using for the fir st time. Corr ect u[...]

  • Página 6

    6 Gener al safety • Repairs to the washing machine may only be carried out by qualified/ authorised service engineers. • Never use the appliance when the el ectrical cable is damaged o r the control panel, worktop or plinth ar ea are damaged to such an extent that the inside of the app liance is openly accessible. • Switch off the washing mac[...]

  • Página 7

    7 Description of the appliance Contr ol panel Detergent dr awer Screw feet (height adjustable) Plinth flap/ Drain pump Rating plate (behind door) Contr ol panel DELA Y TIMER button Spin/RINSE HOLD button OVERDOSING indicator Progr amme progress display Multi-display Progr amme sel ector STAR T/PAUSE button DOOR indicator A dditional programme butto[...]

  • Página 8

    8 Pr ogr amme tables Progr amme max. load 1) (dry wash ing) 1) A 10 litr e bucket contains appr ox. 2.5 kg dry washing (cotton) Additional pr ogr ammes Spin speed RINSE HOLD EXTRA RINSE TIME SAVER PRE WA SH STAIN SENSITIVE 1600 10 0 0 70 0 500 ENERGY SAVING 2) 2) Programme settings for tests in accordance with or in the style of EN 60 456 and IEC 6[...]

  • Página 9

    9 Washing types and care symbols Care symbols 1) 1) Th e figures in the care symbols indicate the maximum temperatures. Energy-saving progr amme which washes at 60 °C for lightly to normally soiled whites or coloureds made o f cotton/linen. M O Progr amme for n ormally to heavily soiled whites/coloureds made of cotton/linen. J M O Progr amme for c[...]

  • Página 10

    10 Befor e the first wash 1. Open the detergent dr awer . 2. P our approx. 1 litr e of water through the detergent dr awer into the washing machine. This closes the water container when the next progr amme is started and the economy valve can function pr operly 3. To r emove any pr oduction-related r e sidues from the drum and water tank, perform t[...]

  • Página 11

    11 Running a wash cycle Opening the door/l oading washing 1. Open the door: pull the handle on the door . When the appliance is switched on , the DOOR and ST ART/PAUSE indica- tors show whether the door can be opened: 2. Separate washing and load it loosely . Mix large and small items. Important: Do not get any washing caught between the door and t[...]

  • Página 12

    12 1. Pull out the detergent dr awer as far as it will go. 2. Add the detergent/conditioner . 3. Push the detergent dr awer in fully . Washing powder/tablets for the main wash cycle If you are using water softener and requir e the right compartment for detergent for the pr e-wash cycle, add the water softener on top of the detergent for the main wa[...]

  • Página 13

    13 Changing the spin speed/selecting rinse hold The washing machine suggests the maximum permitted spin speed suitable for the selected pro- gramme. Y ou can reduce this spin speed: To do this, pr ess the Spin/RINSE HOLD button repeatedly until the requi red indicator is illuminated. 3 The spin speed for the final spin ca n be changed even during t[...]

  • Página 14

    14 PRE WASH Warm pr e-wash before the main wash th at follows automatically; with intermediate spin for COTT ONS/LI NEN and EASY -CARES, without inter- mediate spin for DELICA TES. STAIN For heavily soiled or stained washing. Stain r emoval agent will be rinsed into the wash a t the optim um point in the progr amme. Can only be set for wash tempera[...]

  • Página 15

    15 Setting the delay timer 3 Using the DELA Y TIMER button you can delay the start o f a progr amme by 30 minutes ( 30 ') to a maximum of 23 hours ( 23h ). 1. Select the progr amme. 2. Press the DELA Y TIMER button repeated ly until the desir ed start delay is shown in the multi-dis play , e.g. 12h to delay the start of the pro- gramme by 12 h[...]

  • Página 16

    16 Interrupting a pr ogramme/adding washing Interrupting a pr ogramme • A progr amme can at any time be in terrupted by pressing the ST ART/ PAUSE button and r esumed by pressing START/P AUSE again. • To cancel a pr ogramme befor e it has ended, turn the progr amme se- lector to OFF . Important: Be careful of water in the appliance. Adding wash[...]

  • Página 17

    17 Child safety device If the child safety device has been activated, the door can no longer be shut. Activating the child safety device: Use a coin to turn the knob (on the inside of the door) in a clockwise di- rection as far as it will go. 1 War n i n g ! The knob must not be de- pressed after being set, otherwise the child safety device is not [...]

  • Página 18

    18 Cleaning and car e Important: Do not use furnitur e cleaning products or aggr essive clean- ing agents to clean the appliance. Wipe over the control panel and housing with a damp cloth. Deter gent drawer The detergent dr awer should be cleaned regularly . 1. Remove the deter gent drawer by pulling firmly . 2. Remove the softener insert from the [...]

  • Página 19

    19 What to do if... Remedying small faults yourself If during use of the appliance one of the following err or codes is shown in the multi-display: – E10 (Problems with the water inflow), – E20 (Problems with the water outflow), – E40 (door open), please consult the following table. After the error has been r emedied , press the ST ART / PAUS[...]

  • Página 20

    20 The washing machine vibrates when operating or is not st able. The tra nsit packaging has not been removed. Removing the transit pack- aging. The screw feet not correctly adjusted. Adjust the feet as described in the installation and con- nection instructions. Washing has not been spun. Only a few large items of washing in th e drum. Always load[...]

  • Página 21

    21 If the wash result is not satisfactory The washing is grey a nd there are limescale deposits in the drum • Too little detergent was used. • An incorr ect detergent was used. • Individual stains were not pr e-treated. • The progr amme or temperatur e was not set properly . There ar e grey stains on the washing • Items that were soiled w[...]

  • Página 22

    22 Carrying out an emer gency drain 1 War n i n g ! Prior to carrying o ut an em ergency dr ain, switch off the washing machine and remove the power plug from the power point. War n i n g ! The water that comes out of the emergency drain hose may be hot. There is a risk of scalding. Let the water cool before performing an emergency dr ain! 1. Open [...]

  • Página 23

    23 Dr ain pump The dr ain pump is maintenance-free. It is only necessary to open the pump cover if there is a malfunction and water is no longer being pumped out, e.g. if the pump wheel is blocked. Before loading the machine, please always ensure that ther e are no for- eign bodies present in the pockets or in between the items to be washed. P aper[...]

  • Página 24

    24 Disposal 2 Packaging material The packaging materials are envir onmentally friendly and can be recy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appropriate container at your local waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the produ[...]

  • Página 25

    25 T echnical data 5 This appliance conforms with the following EU Dir ectives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Dir ective – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Dire ctive inclusive of Amending Directive 92/3 1/EEC – 93/68/EEC dated 22.0 7.1993 CE Marking Directive Consumption values The consumption values wer e obtaine d under standardi[...]

  • Página 26

    26 Installation and connection instructions 1 Safety information concerning installation • This washing machine cannot be built-in . • Before using for the fir st time, check the appliance for damage sus- tained while it was being transpor ted. Do not under any cir cumstanc- es connect an appliance that is dama ged to the mains. In the event of[...]

  • Página 27

    27 Installing the appliance T ransporting the appliance 1 War n i n g : The washing machine is very heavy . There is a risk of injury . Exercise car e when lifting the appliance. • Do not lay the washing machine on its front nor on its right side (as seen from the f ront). Electri cal components may get wet. • Never tran sport the appliance wit[...]

  • Página 28

    28 3. Remove both plastic caps sideways. 3 Special spanner A and sealing caps B (2 units) and C (1 unit) come with the appliance. 4. Use special spanner A to r emove screw D and the compr ession spring. 5. Turn sealing cap C upside down as shown in the illustr ation. 6. Use sealing cap C to cap the hole. 7. Use special spanner A to r emove the two [...]

  • Página 29

    29 • If the location in which the applianc e is to be installed is fitted with small-format tiles, put a rubber ma t (available in the shops) under the appliance. If the appliance is to stand on a base: In order for the appliance to be se- cure on the base, fixing plates*) must be mounted, into which the appliance is inserted. If the appliance is[...]

  • Página 30

    30 1 WARNI NG – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liabi lity should these safety measur es not be observed. Before switching on, make sure th e electricity supply voltage is the same as that indicated on the appliance rating plate. The appliance is supplied with a 13 amp plug fitted. In the event of having to change th[...]

  • Página 31

    31 Voltage 240 V AC: Fuse r ating 13 amps See rating plate for further information. This appliance meets VDE r equirements. P articular r egulations of local elec tricity authorities must be observed. This appliance conforms to EEC Di r ective No. 82/499/EWG on r adio in- terference. 1 WA RN I N G ! Repairs to electrical appliances must only be car[...]

  • Página 32

    32 Important! All thr eaded hose fit- tings must only be tightened by hand. 1. Connect the hose with the right-an- gle connector to the machine. Important! Do not position the inlet hose vertically downwards. P osition it to the right or the left as shown in the illustr ation. 2. Connect the hose with the str aight connector to a water tap with an [...]

  • Página 33

    33 When discharging into a stand- pipe ensure that the top of the curve in the hose end is no more than 90 cm (35.4’’) and no less than 60 cm (23.6’’) above floor level. The upright standpipe should have a minimum, length of 30 cm (12’’) from the bottom of the el- bow to the top of the pipe (see di a g ra m) . M a k e s u re t ha t i t [...]

  • Página 34

    34 W arranty conditions Gr eat Britain Standard guar antee conditions We, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG applian ce or any part thereof is proved to be defective by reas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discretion r epair or replace the same FREE OF CHARGE for labour , materia[...]

  • Página 35

    35 Service and Spar e P arts If the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automa tically routed to the Service Force Centre covering your post code ar ea. For the address of your local Servic e For ce Centre and further inform[...]

  • Página 36

    From the Elec trolux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest pr oducer of powered appliances for kitchen, cleani ng and outdoor use. More than 55 million Electrolux G roup products (such as refrigerators, co okers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold e ach year to a value of[...]