Electrolux LAVAMAT 76650 A3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux LAVAMAT 76650 A3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux LAVAMAT 76650 A3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux LAVAMAT 76650 A3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux LAVAMAT 76650 A3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux LAVAMAT 76650 A3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76650 A3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76650 A3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76650 A3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux LAVAMAT 76650 A3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux LAVAMAT 76650 A3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux LAVAMAT 76650 A3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux LAVAMAT 76650 A3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux LAVAMAT 76650 A3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMAT 76650 A3 User manual Washing Machin e[...]

  • Página 2

    Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it[...]

  • Página 3

    Positioning and levell ing 33 Water inlet 33 Water-stop device 35 Water drainage 35 ELECTRI CAL CONN ECTION 36 ENVIRONMENT CONCERNS 36 Packaging materials 37 Ecological hints 37 Subject to chang e without notice OPERATING INSTRUCTIONS SAFETY INFORMAT ION Read carefully & keep for future reference. • The safety of Your appliance complies with [...]

  • Página 4

    • Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairs car - ried out by inexperienced people may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre. Always insi st on genuine spare parts. Install ation • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. • When unpacking the appl[...]

  • Página 5

    • Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself. • Never use your new appliance if the power supply cable, the control panel, the working surface or the base are damaged so that the inside of the appliance is accessible. Child Safety • This appliance is not intended for use by person[...]

  • Página 6

    1 2 3 4 5 6 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle 4 Rating plate 5 Drain pump 6 Adjustable feet Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash . The prewash detergent is added at the beginning of the wash programme. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash . Compartment for li[...]

  • Página 7

    CONTROL PANEL Below is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as wel l as the buttons and the display. These are presented by rel evant numbers on the following pages. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Programme selector dial 2 SPIN reduction button (CENTRIFUGEREN) 3 PREWASH button (VOORWAS) 4 STAIN button (VLEKKEN PLUS) 5 SENSIT[...]

  • Página 8

    Display (7) 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.1 Child safety lock symbol 7.2 • Duration of selected programme : after selecting a progra mme, the duration is dis - played in hours and minutes (for example 2.05). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric. After the pro - gramme has started, t[...]

  • Página 9

    Indicator pilot lights (10) If the OVERDOSAGE (OVERDOSERING) pilot light 10.1 illuminates at the end of the pro - gramme, it indicates that too much detergent has been used. When the appliance is performing additional rin - ses the EXTRA RINSE (EXTRA SPOELEN) pilot li ght 10.2 illuminates. To add an additional ri nse, please see chapter «Select an[...]

  • Página 10

    DAILY USE Load the laund ry 1. Open the door by carefully pulling the door handle outwards. Pl ace the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close firmly the door. You must hear a click during closing. WARNING! Do not embed the laundry between the door and the rubber join t. Measure out the detergent and [...]

  • Página 11

    2. If required, pour fabric softener into the comp ar tmen t mar ked (the amount used must not exceed the MAX mark in the drawer). Close the drawer gently. Select the required programme by means of programme selector dial (1) You can choose the right programme for any type of laundry following the descriptions on the washing programme tables (see ?[...]

  • Página 12

    Select the spin speed (SPIN Reduction) or the RINSE HOLD option (Butto n 3) When the required programme has been selected, your appliance automatically proposes the maximum spin speed provided for that programme. Press this button repeatedly to change the spin speed, if you want your laundry to be spun at a speed different from the one proposed by [...]

  • Página 13

    Select an additional rinse (EXTRA RINSE) This appliance is designed for saving wa ter. However, for people with a very delicate skin (allergic to detergents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra q uantity of water . Press simultaneously buttons 2 and 3 for some s econds: the pilot light 10.2 comes on. This function stays permanen[...]

  • Página 14

    Altering an option or a running programme It is possible to change some options befo re the programme carries them out. Before you make any change, you must pause the washing machine by pressing the button 8 . Changing a running programme is possi ble only by resetting it . Turn the programme s e - lector dial to and then to the new programme posit[...]

  • Página 15

    Stan d by : once the programme has finished after a few minutes the energy saving system will be enabled. The brightness of the display is reduced. By pressing any button the app li - ance will come out of the energy saving status. WASHING PROGRAMMES Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Desc ription - Maxi mum Fabrics Load - T ype of[...]

  • Página 16

    Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Desc ription - Maxi mum Fabrics Load - T ype of Laundry Options Detergent Compart - ment SYNTHETICA 60° - Cold Main wash - Rinses - Short spin at 1200 rp m Max. load 3.5 kg - Reduced load 2 kg Synthetic or mixed fabrics: underwear , coloured garments, non-shrink shirts, blouses. SPIN REDUCTION RI[...]

  • Página 17

    Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Desc ription - Maxi mum Fabrics Load - T ype of Laundry Options Detergent Compart - ment CENTRIFUGEREN Drain and long spin at the maximum spin speed Max. load 7 kg Separate spin for hand washe d cotton garments and after programmes with the option selec ted which ends with water left in the tub. B[...]

  • Página 18

    Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Desc ription - Maxi mum Fabrics Load - T ype of Laundry Options Detergent Compart - ment OUTDOOR 40° - Cold Prewash - Main wash - Rinses - Short spin at 1 200 rpm Max. load 2.5 kg Special programme is suitab le for washing heavily soiled sport items. The machine will add automatical - ly a prewas[...]

  • Página 19

    Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Desc ription - Maxi mum Fabrics Load - T ype of Laundry Options Detergent Compart - ment ECO 60° Main wash - Rinses - Long sp in at th e maximu m sp in speed Max. load 7 kg White and fast coloured cotton . This programme can be selected for slightly or nor - mally soiled cotton items. Th e temper[...]

  • Página 20

    Treat curtains with special care. Remov e hooks or tie them up in a bag or net. Maximum loads Recommended loads are indicated in the washing programme charts. General rules: • Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; • Synthetics: drum no more than half full; • Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full. Washi[...]

  • Página 21

    Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone 1) , then with acetic acid; treat any residual marks on white fabr ics with bleach and then rinse thoroughly. Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with de - tergent paste. Detergents and additives Good washing results also depend [...]

  • Página 22

    Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water soft - ening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening powder manufacturer's instructions. This will help to prevent the forma - tion of lime deposits. After each wash Leave the door open for[...]

  • Página 23

    Washing drum Rust deposits in the drum may occur due to rusting foreign bodies in the washing or tap water containing iron. Do not clean the drum with acidic descali ng agents, scouring agents containing chlorine or iron or steel wool. 1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for s tainless steel. 2. Run a washing cycle without[...]

  • Página 24

    6. Pull out the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap. 7. When no more water comes out, un - screw the pump cover by turning it an - ti-clockwise and remove the fi lter. Use pliers, if necessary. Alw ays keep a rag nearby to dry up any water spillages when removing the cover. Clean the filter under a tap, to remove a[...]

  • Página 25

    When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has fi n - ished the cycle, and is empty. When refitting the pump cover, ensure it is securely re-tight - ened so as to stop leaks and young children being able to [...]

  • Página 26

    7. Screw the hose back to the machine and make sure the connection is tight. 8. Turn on the water tap. Frost precautions If the machine is installed in a place where the temperature could drop belo w 0°C, proceed as follows: 1. close the water tap and unscrew the w ater inlet hose from the tap; 2. place the end of the emergency emptying hos e and [...]

  • Página 27

    During machine operation it is possi ble that the yellow pilot light of button 8 blinks, one of the following alarm codes appears on the display and at the same time some acoustic si g - nals sound every 20 seconds to indicate that the machine is not worki ng: • : problem with the water supply • : problem with the water draining • : door open[...]

  • Página 28

    Problem Possibl e cause/Solution The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked . • Check the drain hose connection. The drain filter is clogged. • Clean the drain filter. An option or a programme that ends with the water st ill in the tub or a that elim inates a ll the spinning phases has been sele cted. [...]

  • Página 29

    Problem Possibl e cause/Solution The machine vibrates or is noisy: The transit bolts and packing hav e not been re - moved. • Check the correct installati on of the appli - ance. The support feet have not been adjusted • Check the correct level ling of the applia nce. The laundry is not ev enly distributed in the drum. • Redistribute the laun[...]

  • Página 30

    If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and pur - chase date of your machine: the Service Centre will require this information. TECHNICAL DATA Dimensions Width Height Depth 60 cm 85 cm 60 cm Electrical connection Voltage - Overall power - Fuse Inform[...]

  • Página 31

    The consumption data shown on this chart is to be considered purely indi cative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry, on the inlet water temperature and on the ambient temperature. INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. You are advised to ke[...]

  • Página 32

    3. Unscrew the three bolts using the key suppl ied w ith t he ma chin e. 4. Slide out the relevant plastic spacers. 5. Open the porthole, take out the inlet hose from the drum and remove the polystyr - ene block fitted on the door seal. 32 Installation[...]

  • Página 33

    6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag contai ning the instruction booklet. 7. Connect the water inlet hose as described under the paragraph «Water inlet». Positioning and levelling Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machin[...]

  • Página 34

    1. Open the porthole and extract the inlet hose. 2. Co nnect the hos e wi th the an gled c on - nection to the machine. Do not place the inlet hose downwards. Angl e the ho se to the l eft or right de - pending on the position of your water tap. 3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighte[...]

  • Página 35

    Water-stop device The inlet hose is provided with a water stop de - vice, which protects against damage caused by water leaks in the hose which could develop due to natural ageing of the hos e. This fault is shown by a red sector in the window «A» . Should this oc - cur, turn the water tap off and refer to your Serv - ice Centre to replace the ho[...]

  • Página 36

    The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose and joining piece is available from your local Servi ce Centre. ELECTRICAL CONNECTION Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door. Check that your domestic electrical installation can take the maximum l[...]

  • Página 37

    Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properl y in appropriate collec - tion containers. Ecological hints To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that yo[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    www.aeg-electrolux.com/shop 132940590-A-422010[...]