Electrolux LAVAMAT 74850 B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux LAVAMAT 74850 B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux LAVAMAT 74850 B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux LAVAMAT 74850 B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux LAVAMAT 74850 B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux LAVAMAT 74850 B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux LAVAMAT 74850 B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux LAVAMAT 74850 B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux LAVAMAT 74850 B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux LAVAMAT 74850 B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux LAVAMAT 74850 B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux LAVAMAT 74850 B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux LAVAMAT 74850 B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux LAVAMAT 74850 B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T 74850 B User Manual W ashing Machine 132963810_EN.qxd 06/06/2008 11.46 Pagina 1[...]

  • Página 2

    Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality pr oducts. With this appliance you will experience the perfect combination of functional design and cutting edge technology . Convince your self that our appliances are engineer ed to deliver the best performance and contr ol - indeed we are setting the highest standar ds of excellence. I[...]

  • Página 3

    Contents Instruction booklet 6 Safety information 6 Pr oduct Description 9 Deter gent dispenser drawer 9 Contr ol panel 1 0 Display 1 1 Fir st use 13 P ersonalization 13 Acoustic signal 13 Child safety lock 13 Daily use 14 Load the laundry 14 Measur e out the detergent and the fabric softener 14 Select the r equired pr ogr amme by means of progr am[...]

  • Página 4

    Cancelling a pr ogramme 19 Opening the door after the pr ogramme has started 19 At the end of the pr ogramme 20 W ashing progr ammes 2 1 Pr ogramme information 24 Pr eparing the wash cycle 26 Sorting the laundry 26 T emperatur es 26 Befor e loading the laundry 26 Maximum loads 27 Laundry weights 27 Removing stains 27 Deter gents and additives 28 Qu[...]

  • Página 5

    Installation 40 Unpacking 40 P ositioning and levelling 42 W ater inlet 42 W ater-stop device 43 W ater drainage 43 In the inter est of the environment 45 Electrical connection 45 P ermanent connection 46 Envir onment concerns 47 P ackaging materials 47 Old machine 47 Ecological hints 47 5 Contents 132963810_EN.qxd 06/06/2008 11.46 Pagina 5[...]

  • Página 6

    6 Instruction booklet Safety information Prior to using for the fir st time • The safety of AEG/ELECTROLUX appliances complies with the industry standar ds and with legal requir ements on the safety of appliances . However , as manufactur ers , we feel it is our duty to pr ovide the following safety notes. Y ou MUST read them car efully before in[...]

  • Página 7

    7 • Do not use your washing machine to wash articles with whalebones , material without hems or torn material. • Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, cleaning and maintenance. • Under no cir cumstances should you attempt to repair the machine your self. Repair s carried out by inexperienced persons may cause in[...]

  • Página 8

    • Garments which have been in contact with volatile petroleum pr oducts should not be machine washed. If volatile cleaning fluids ar e used, care should be taken to ensur e that the fluid is removed fr om the garment befor e placing in the machine. • Never pull the power supply cable to remove the plug fr om the socket; always take hold of the [...]

  • Página 9

    9 Product description Pr oduct description Y our new appliance meets all modern r equir ements for effective treatment of laundry with low water , ener gy and detergent consumption. The N N e e w w j j e e t t system allows total use of deter gent and reduces water consumption ther efore saving ener gy . Deter gent dispenser dr awer Compartment for[...]

  • Página 10

    Contr ol panel Below is a pictur e of the control panel. It shows the pr ogr amme selector dial as well as the buttons , pilot lights and the display . These are r epr esented by relevant number s on the following pages. TIME button ST ART/PAUSE button DELA Y ST ART button Display Pr ogramme selector dial TEMPERA TURE button SPIN button OPTION butt[...]

  • Página 11

    Display (9) T emperatur e indicator and COLD symbol Spin Speed indicator , RINSE HOLD , NIGHT CYCLE - symbols Pr ogramme pr ogr ess display: PREWASH , MAIN W ASH , RINSE , SPIN , DRAIN , OVERDOSAGE The pr ogramme pr ogr ess display shows the washing phases of the selected pr ogramme. During a washing cycle, a black line blinks under the washing pha[...]

  • Página 12

    The display shows the following information: Dur ation of the selected progr amme After selecting a pr ogramme, the dur ation is displayed in hour s and minutes (for example 2.05 ). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum r ecommended load for each type of fabric. After the pr ogramme has started, the time r emaining is[...]

  • Página 13

    13 Use Fir st Use Ensur e that the electrical and water connections comply with the installation instructions . Remove the polystyr ene block and any material from the drum. Run a cotton cycle at 95°C, without any laundry in the machine, to r emove any manufacturing r esidue from the drum and tub . P our 1/2 a measur e of detergent into the dispen[...]

  • Página 14

    14 Use Daily Use Load the laundry 1. Open the door by car efully pulling the door handle outwar ds. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close the door firmly . Y ou must hear a click during closing. Attention! Please ensur e the laundry items do not get embedded between the door and the rubber[...]

  • Página 15

    15 Use Select the r equir ed progr amme by turning the progr amme selector dial (1) Y ou can choose the right pr ogr amme for any type of laundry following the descriptions on the washing pr ogramme tables (see «W ashing Pr ogrammes»). T urn the progr amme selector dial to the r equired pr ogr amme. The progr amme selector determines the type of [...]

  • Página 16

    16 Use RINSE HOLD: by selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to pr event the fabrics from cr easing. At the end of the pr ogramme, 0 and RINSE HOLD symbol appear on the display , DOOR symbol (door locked) r emains lit, the pilot light of button 7 goes off and the door is locked to indicate that the water must be emptie[...]

  • Página 17

    17 Use PREW ASH option Select this option if you wish your laundry to be pr ewashed at 30°C before the main wash. The Pr ewash ends with a short spin in progr ammes for CO TTON and SYNTHETIC fabrics , whereas in the pr ogr ammes for DELICATE fabrics the water is only dr ained. The relevant symbol will appear on the display . ST AIN option Select t[...]

  • Página 18

    18 Use SUPER QUICK: by pr essing this button twice, the corresponding symbol r emains alight on the display and you will be able to r educe the washing duration for «lightly soiled laundry». The display will show the r educed washing time. To be used for very lightly soiled laundry only . Pr ess the ST ART/PAUSE (button 7) T o start the selected [...]

  • Página 19

    19 Use ● Pr ess button 7 : the machine starts its hourly countdown. The progr amme will start after the selected delay has expir ed. Cancelling the delayed start after having started the pr ogramme: ● set the washing machine to P AUSE by pressing the button 7 ; ● pr ess the button 8 until the symbol 0’ is displayed; ● pr ess the button 7 [...]

  • Página 20

    20 Use At the end of the pr ogr amme The machine stops automatically , the pilot light of button 7 7 pilot light goes off, a blinking 0 appear s on the display and the acoustic signal sounds for some minutes . If you have chosen a pr ogramme or an option that ends with water in the tub , follow the below instruction to empty the water out : : ● t[...]

  • Página 21

    21 W ashing progr ammes W ashing pr ogr ammes Progr amme/ Temper atur e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options Description of the progr amme COTT ONS/LINEN 95° - COLD White and coloured cotton (normally soiled cotton items) SPIN REDUCTION /RINSE HOLD/NIGHT CYCLE PREWASH - ST AIN (*)- SENSITIVE - EXTRA RINSE TIME Main wash, Rin[...]

  • Página 22

    22 W ashing progr ammes W ashing pr ogr ammes Progr amme/ Temper atur e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options Description of the progr amme RINSES Separate rinse cycle for hand washed cotton items SPIN REDUCTION /RINSE HOLD/NIGHT CYCLE EXTRA RINSE Rinses Long spin Max Load Kg 7 SPIN Separate spin for cottons SPIN REDUCTION Dra[...]

  • Página 23

    23 W ashing progr ammes W ashing pr ogr ammes Progr amme/ Temper atur e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n o o f f t t h h e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e OUTDOOR SPORTS 40°-COLD Special progr amme for sport clothes SPIN REDUCTION/ RINSE HOLD EXTRA RINSE Main wash, Rinses[...]

  • Página 24

    24 Delicate washing progr amme suitable for silk and mixed synthetic items. Progr amme information Pr ogr amme information HYGIENE A washing progr amme for white cottons . This progr amme helps to eliminate micro-or ganisms by washing at 60°C and adding an additional rinse. Special hygiene additives can be added via the STAIN compartment in the de[...]

  • Página 25

    25 Progr amme information Pr ogr amme information ECONOMY This progr amme can be selected for slightly or normally soiled cotton items. The temper atur e will decrease and the washing time will be extended. This allows you to obtain a good washing efficiency whilst saving energy . OUTDOOR SPORTS Special progr amme for sport clothes . When selecting[...]

  • Página 26

    Pr eparing the wash cycle Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufactur er’s washing instructions . Sort the laundry as follows: whites, colour eds , synthetics, delicates , woollens. T emper atures Befor e loading the laundry Never wash whites and colour eds together . Whites may lose their “whit[...]

  • Página 27

    Maximum loads Recommended loads ar e indicated in the washing progr amme charts . Gener al rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no mor e than half full ; Delicate fabrics and woollens: drum no more than one thir d full. W ashing a maximum load makes the most efficient use of water and energy . For heavily soi[...]

  • Página 28

    Mould stains: tr eat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only). Gr ass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast colour eds only). Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), lay the garment on a soft cloth and dab the stain. Lipstick: moisten with acetone as above, then tr eat stains with methylated spirits . Tr ea[...]

  • Página 29

    Any fabric softener or star ching additives must be poured into the compartment marked befor e starting the wash pr ogramme. Follow the pr oduct manufacturer s’ r ecommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX» mark in the deter gent dispenser drawer . Quantity of deter gent to be used The type and quantity of deter gent will de[...]

  • Página 30

    Car e and cleaning Y ou must DISCONNECT the appliance fr om the electricity supply , befor e you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separ ately from any laundry washing, and accor ding to the softeni[...]

  • Página 31

    2. Remove the conditioner insert fr om the middle compartment. 3. Clean all parts with water . 4. Put the conditioner insert in as far as it will go, so that it is firmly in place. 5. Clean all parts of the washing ma- chine, especially the nozzles in the top of the washing-in chamber , with a brush. 6. Insert the deter gent dispenser drawer in the[...]

  • Página 32

    Dr ain pump The pump should be inspected r egularly and particularly if • the machine does not empty and/or spin • the machine makes an unusual noise during dr aining due to objects such as safety pins , coins etc. blocking the pump. Pr oceed as follows: 1. Disconnect the appliance. 2. If necessary wait until the water has cooled down. 3. Open [...]

  • Página 33

    33 Care and cleaning 8. Put the cap back on the emer gency emptying hose and place the latter back in its seat. 9. Scr ew the pump fully in. 1 0. Close the pump door . W arning! When the appliance is in use and depending on the pr ogramme selected ther e can be hot water in the pump. Never r emove the pump cover during a wash cycle, always wait unt[...]

  • Página 34

    Fr ost pr ecautions If the machine is installed in a place wher e the temperatur e could dr op below 0°C, pr oceed as follows: 1. Close the water tap and unscr ew the water inlet hose from the tap. 2. Place the end of the emer gency emptying hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water dr ain out. 3. Scr ew the water[...]

  • Página 35

    35 What to do if... What to do if... Certain problems ar e due to lack of simple maintenance or over sights, which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Centr e, please carry out the checks listed below . During machine operation it is possible that the y y e e l l l l o o w w pilot light of but[...]

  • Página 36

    36 Unsatisfactory washing results: T oo little detergent or unsuitable deter gent has been used. • Incr ease the detergent quantity or use another one. Stubborn stains have not been treated prior to washing. • Use commer cial products to tr eat the stubborn stains . The correct temper atur e was not selected. • Check if you have selected the [...]

  • Página 37

    37 What to do if... Problem Cause possible/Solution The door will not open: The progr amme is still running. • W ait until the end of washing cycle. The door lock has not been released. • W ait until the DOOR symbol disappears . There is water in the drum. • Select dr ain or spin progr amme to empty out the water . The machine vibrates or is [...]

  • Página 38

    38 T echnical Data Dimensions Width Height Depth (door included) 60 cm 85 cm 63 cm Electrical connection Water supply pr essur e Minimum Maximum 0,05 MP a 0,8 0 MP a Maximum Load Cottons 7 kg Spin Speed Maximum 1400 rpm P ower supply voltage/fr equency T otal power absorbed Minimum fuse protection 230-240 V/50 Hz 2050 W 10 A What to do if... If you[...]

  • Página 39

    39 Consumption value Consumption value The consumption data shown on this chart is to be consider ed purely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temper ature and on the ambient temper atur e. (*) «Economy 60°C» with a load of 7 kg is the r efer ence pr ogramme for the data enter ed in the [...]

  • Página 40

    40 Installation Unpacking All tr ansit bolts and packing must be removed befor e using the appliance. Y ou ar e advised to keep all tr ansit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be tr ansported again. 1. After r emoving all the packaging, carefully lay machine on it’ s back to remove the polystyr ene base from the botto[...]

  • Página 41

    4. Unscr ew and remove the two lar ge r ear bolts B and the six smaller bolts C . 5. Remove the br acket D and refit the six smaller bolts C . Slide out the r elevant plastic spacer E. 6. Open the porthole, take out the inlet hose fr om the drum and r emove the polystyrene block fitted on the door seal. 7. Fill the smaller upper hole and the two la[...]

  • Página 42

    42 P ositioning and levelling Install the machine on a flat har d floor . Make sur e that air circulation ar ound the machine is not impeded by carpets , rugs etc. Befor e placing it on small tiles, apply a rubber coating. Never try to corr ect any unevenness in the floor by putting pieces of wood, car dboard or similar materials under the machine.[...]

  • Página 43

    3. Set the hose corr ectly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sur e to tighten the ring nut again to pr event leaks. 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thr ead. Always use the hose supplied with the appliance. Installation should comply with local water authority and building r egulations requir ements . A minim[...]

  • Página 44

    44 the dr ain hose and standpipe. The end of the dr ain hose must always be ventilated , i.e. the inside diameter of the dr ain pipe must be lar ger than the outside diameter of the dr ain hose. The dr ain hose must not be kinked. When dischar ging into a standpipe ensur e that the top of the standpipe is no mor e than 90 cm (35.4'') and [...]

  • Página 45

    If you intend to dr ain the hose from the machine into a sink, make sur e that the sink is empty and the plug hole is not blocked. Use the plastic “U -Piece” sup- plied. In the inter est of the envir onment W ashing machines should be connect- ed to the FOUL dr ainage system, the water will then be taken to a sewage works for tr eatment before [...]

  • Página 46

    If you fit your own plug, the colour s of the wires in the mains lead of your appliance may not corr espond with the markings identifying the terminals in your plug, pr oceed as follows: Connect the gr een and yellow (earth) wire to the terminal in the plug which is marked with the letter «E» or the earth symbol or colour ed gr een and yellow . C[...]

  • Página 47

    Envir onment concerns P ackaging materials The materials marked with the symbol ar e r ecyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyr ene >PP<=polypr opylene This means that they can be r ecycled by disposing of them properly in appr opriate collection containers . Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help[...]

  • Página 48

    www .electr olux.com www .aeg-electr olux.uk 1329638 1 0-00-242008 Subject to change without notice 132963810_EN.qxd 06/06/2008 11.47 Pagina 48[...]