Electrolux JRG 94126 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux JRG 94126. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux JRG 94126 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux JRG 94126 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux JRG 94126, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux JRG 94126 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux JRG 94126
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux JRG 94126
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux JRG 94126
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux JRG 94126 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux JRG 94126 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux JRG 94126, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux JRG 94126, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux JRG 94126. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k JRG 94126 Kühlgerät fridge[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    electrolux 3 Willkommen bei Electrolux ! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Fr eude bereiten wird. Es ist unser Bestr eben, eine breite Vielfalt von Qualitätspr odukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden eini[...]

  • Página 4

    4 electrolux Mit dem W arndreieck und/oder durch Signalwörter ( W a r n u n g ! , V V o r s i c h t ! , A c h t u n g ! ) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihr e Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktisc[...]

  • Página 5

    electrolux 5 In hal t W arnungen und wichtige Hinweise 6 Gebrau ch 9 Reinigung der Innenteile 9 Bedienungsblende 9 Inbetriebnahme 10 T emperaturregelung 10 Hinweise zum richtigen Kühlen 11 Höhenverstellbare Abstellr egale 11 T ürablagen 11 Flaschen-/Dosenhalter 11 Feuchtregulierung 12 Gefrierabteil 12 T emperaturregelung 12 Superfrost-T aste 12 [...]

  • Página 6

    6 electrolux W ARNUNG EN UND WICHTIGE HIN WEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen[...]

  • Página 7

    Störungen-Kundendienst • Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-Fachkräften durchgeführt wer den. • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgeführt wer den. • Es ist wichtig, daß nur Original[...]

  • Página 8

    8 electrolux oder spitzn Gegenstände benutzen. • Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrier - bzw . Frosterfach eingestellt wer den, sie könnten platzen. Aufstellung • Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichti g: Beschädigte V ersorgungskabel müssen dur ch ein Spezialk[...]

  • Página 9

    GEBRAUCH W ährend des T ransports kann es vorkommen, daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, damit das Öl in den Kompressor zurückstr ömen kann. electrolux 9 Reinigung der Innenteile Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseiti[...]

  • Página 10

    Inbetriebnahme und Temperaturregelung • Netzstecker in die Steckdose stecken. EIN/AUS T aste (B) drücken. Die grüne Lampe (A) leuchtet auf. • Der Kühlschrank ist auf die eine Kühlraumtemperatur von +5°C eingestellt. Diese T emperatur wird erst nach ein paar Stunden erreicht. • Beim Einschalten des Kühlschrankes erscheint auf der T emper[...]

  • Página 11

    Hinweise zum richtigen Kühlen Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen, beachten Sie bitte folgendes: • Keine warmen Speisen oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen. • Geruchverbreitende Lebensmittel müssen abgedeckt oder eingewickelt werden. • Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden, daß die K?[...]

  • Página 12

    Feuchteregulierung V or der Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen befindet sich bei einigen Modellen ein verstellbares Lüftungsgitter . Die Öffnung der Lüftungsschlitze kann mit einem Schieber stufenlos reguliert wer den. Schieber rechts: Lüftungsschlitze geöffnet. Schieber links: Lüftungsschlitze geschlossen. Bei geöffneten Lüf[...]

  • Página 13

    TIPS Tips für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen. In d d ieser L L age k k ann d d as F F leisch längstens 1 1 -2 2 T T age a a ufbewahrt w w erden. Gekochte N N ahrungsmittel, k k[...]

  • Página 14

    Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie folgendermaßen vorgehen: den Stecker aus der Steckdose ziehen; alle Lebensmittel herausnehmen; Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile reinigen; die T üren of fen lassen, um im Innern eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten und somit Geruchsbildung zu vermeiden. Innenbel[...]

  • Página 15

    Abtauen Die sich auf dem V er dampfer des Kühlschrankes bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand-zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das T auwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und verdunstet dort. Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itte d d er Abtau[...]

  • Página 16

    16 electrolux STORUNGEN Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte, überprüfen Sie zuerst folgendes: • Steckt der Netzstecker in der Steckdose? • Befindet sich der Hauptschalter der elektrischen Anlage in der richtigen Stellung? • Ist die Stromzufuhr unterbr ochen? Befindet sich der Thermostatknopf in richtiger Stellung? • W asserpfütz[...]

  • Página 17

    Die E E rzeugerfirma l l ehnt j j ede Verantwortung a a b, f f alls d d iese Unfallverhütungsvorschr ift n n icht beachtet w w ird. Dieses G G erät e e ntspricht d d er f f olgende EWG R R ichtlinie: - 87/308 E E WG v v om 2 2 .6.87 (Deutschland -A A usführung) b b zw. d d er ÖVE -R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 ( ( Österreich - Ausführung)[...]

  • Página 18

    automatisch nach gewisser Zeit. Montageanleitung für den integrier ten Einbau A us Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesicher t sein, wie aus der Abb .hervorgeht. Achtung: Die V entilations - Öffn ungen müssen immer sauber gehalten werden. F er ner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin mit filgenden Massen n[...]

  • Página 19

    Garantie/Kundendienst Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die dur ch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem V erbraucher also zusätzliche Rechte[...]

  • Página 20

    EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgend[...]

  • Página 21

    Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, [...]

  • Página 22

    22 electrolux Welcome t t o t t he w w orld o o f E E lectrolux Y ou’ve chosen a first class product from Electr olux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the futur e. Electrolux ambition is to of fer a wide variety of quality products that would make your life even mor e comfortable. Y ou can look at some examples on the co[...]

  • Página 23

    The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this pr oduct may not be treated as household waste. Instead it shall be hand[...]

  • Página 24

    24 electrolux Contents Safety I I mformation 2 5 Use 2 2 8 Cleaning the interior 28 Control panel 28 Operation 29 T emperature Contr ol 29 T emperature indicator 29 Schnellkühlen button 29 Fresh food r efrigeration 30 Movable shelves 30 Door shelves 30 Bottle/Can Shelf 30 Humidity Control 31 Freezer Compartment 31 T emperature Contr ol 31 Superfro[...]

  • Página 25

    Safety information It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future r eference. Should the appliance be sold or transferred to another owner , or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with[...]

  • Página 26

    26 electrolux Service Centre, and always insist on genuine spare parts. • This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefor e only be carried out by authorized technicians. Use • The domestic refrigerators and freezers ar e designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs onl[...]

  • Página 27

    • If the appliance is transported horizontally , it is possible that the oil contained in the compressor flows in the refrigerant cir cuit. It is advisable to wait at least two hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor . • Ther e are working parts in this product which heat up. Always ensure that ther[...]

  • Página 28

    28 electrolux USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thor oughly . Do n n ot u u se d d etergents o o r abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill damage t t[...]

  • Página 29

    Temperature indicator During normal functioning the indicator shows the temperature inside the fridge. Attention! A differ ence between the temperature displayed and the temperature setting is normal. Especially when: • a new setting has recently been selected • the door has been left open for a long time • warm food has been placed in the co[...]

  • Página 30

    30 electrolux Fresh food r efrigeration T o obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator; • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour . • Position food so that air can circulate freely r ound it. Movable shelves The walls of the refrigerator ar e equipped with a seri[...]

  • Página 31

    Humidity Control On some models, there is an adjustable air grille in front of the shelf above the fruit and vegetable compartments.The opening in the ventilation slots can be steplessly adjusted with a slider . Slider in right position: ventilation slots opened. Slider in left position: ventilation slots closed. With the ventilation slots open, th[...]

  • Página 32

    32 electrolux avoiding a rise in temperature of the latter . Do not touch frozen food with wet hands. Y our hands could stick to the food and cause skin abrasions. It is advisable to show the freezing-in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time. Be sure that fr ozen foodstuffs ar e transferred fr om the foodstore t[...]

  • Página 33

    Many p p roprietary k k itchen surface c c leaners c c ontain chemicals t t hat c c an a a ttack/damage t t he plastics u u sed i i n t t his a a ppliance. F F or t t his reason i i t i i s r r ecommended t t hat t t he outer c c asing o o f t t his a a ppliance i i s o o nly cleaned w w ith w w arm w w ater w w ith a a l l ittle washing -u u p l l[...]

  • Página 34

    34 electrolux Pull out the plug from the wall socket or turn the thermostat knob to the «O» setting. Leave the door open. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and r efit the plug. T ur n the thermostat knob back to the requir ed setting or replace the plug in the power socket. Reload the previously r emoved food into the comp[...]

  • Página 35

    INST ALLA TION Location The appliance should be installed well away from sour ces of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Electrical connection Before plugging in, ensur e that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply . V oltage can vary by ±6% of the rated voltage. For op[...]

  • Página 36

    36 electrolux EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the f[...]

  • Página 37

    Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    2223 513-51-00 24032009 w w w w w w . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno -e e lectrolux.de[...]