Electrolux IK3035SZR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux IK3035SZR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux IK3035SZR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux IK3035SZR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux IK3035SZR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux IK3035SZR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux IK3035SZR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux IK3035SZR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux IK3035SZR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux IK3035SZR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux IK3035SZR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux IK3035SZR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux IK3035SZR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux IK3035SZR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IK30 35SZ R EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 19[...]

  • Página 2

    CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................... 4 3. OPERATION........................................................................................................ 5 4.[...]

  • Página 3

    1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can[...]

  • Página 4

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its servi[...]

  • Página 5

    • If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no flames and sources of ignition in the room. Ventilate the room. • Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance. • Do not store flammable gas and liquid in the appliance. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products[...]

  • Página 6

    3.2 Display Off min A B C D E F G H A) Timer function B) Fridge OFF indicator C) Shopping function D) NaturaFresh indicator E) Temperature indicator F) Alarm indicator G) ChildLock function H) DrinksChill 3.3 Switching on Connect the mains plug to the power socket. Press the ON/OFF button if the display is off. If DEMO appears on the display, the a[...]

  • Página 7

    3.8 DrinksChill function The DrinksChill function is to be used to set an acoustic alarm at the preferred time, useful for example when a recipe requires to cool down a mixture for a certain period of time, or when a reminder is needed in order not to forget the bottles placed in the freezer for fast cooling. 1. Press Mode until the corresponding i[...]

  • Página 8

    4.2 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: 1. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free. 2. Reposition the shelf as required. The model is equipped with a variable storage bo[...]

  • Página 9

    4.6 Fresh food storage time in the NaturaFresh compartment Type of food Air humidity adjustment Storage time Onion "dry” up to 5 months Butter “dry” up to 1 month Large pork cuts “dry” up to 10 days Beef, venison, small pork cuts, poultry “dry” up to 7 days Tomato sauce “dry” up to 4 days Fish, shellfish, cooked meat products[...]

  • Página 10

    Type of food Air humidity adjustment Storage time Fruit Pears, dates (fresh), straw- berries, peaches “humid” up to 1 month Plums rhubarb, gooseberries “humid” up to 21 days Apples (not sensitive to cold), quinces “humid” up to 20 days Apricots, cherries “humid” up to 14 days Damsons, grapes “humid” up to 10 days Blackberries, c[...]

  • Página 11

    4.7 Carbon Air Filter our appliance is equipped with a carbon filter TASTEGUARD in a drawer in the rear wall of the fridge compartment. The filter purifies the air from unwanted odours in the fridge compartment meaning that the storage quality will be further improved. During the operation, always keep the air ventilation drawer closed. 5. HINTS AN[...]

  • Página 12

    6.1 General warnings CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher. 6.2 Periodic cle[...]

  • Página 13

    7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- erate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected to the mains socket correctly. Connect the mains plug to the mains socket correctly. There is no voltage in the mains soc[...]

  • Página 14

    Problem Possible cause Solution The room temperature is too high. Refer to climate class chart on the rating plate. Food products placed in the appliance were too warm. Allow food products to cool to room temperature before storing. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The Shopping Function function is switched o[...]

  • Página 15

    Problem Possible cause Solution Many food products are stored at the same time. Store less food products at the same time. The door has been opened often. Open the door only if neces- sary. The Shopping Function function is switched on. Refer to "Shopping Function function". There is no cold air circu- lation in the appliance. Make sure t[...]

  • Página 16

    domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. • The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 8.3 Installation of the TASTEGUA[...]

  • Página 17

    CLICK! CLICK! SSSRRR! SSSRRR! BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Height mm 1780 Width mm 560 Depth mm 550 Voltage Volts 230 - 240 ENGLISH 17[...]

  • Página 18

    Frequency Hz 50 The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. 11. CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E [...]

  • Página 19

    INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN....................................................................... 20 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.......................................................................... 21 3. BETRIEB............................................................................................................23 4. T?[...]

  • Página 20

    1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Ge[...]

  • Página 21

    • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Rei[...]

  • Página 22

    • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst oder eine Elektrofachkra[...]

  • Página 23

    3. BETRIEB 3.1 Bedienfeld 1 2 3 4 5 6 1 Display 2 Taste zum Erhöhen der Temperatur 3 Taste zum Senken der Temperatur 4 OK 5 Mode 6 ON/OFF Der vordefinierte Tastenton kann lauter gestellt werden, indem die Taste Mode und die Taste zum Senken der Temperatur einige Sekunden lang gleichzeitig gedrückt werden. Die Änderung lässt sich rückgängig ma[...]

  • Página 24

    Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert. 3.6 Einstellen des NaturaFresh- Fachs 1. Drücken Sie Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird. „3“ sollte in der Anzeige erscheinen. Dies ist die Standardeinstellung, welche die effektivste Leistu[...]

  • Página 25

    3.10 Alarm „Tür offen“ Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür einige Minuten lang offen steht. Der Alarm „Tür offen“ wird wie folgt angezeigt: • Blinkende Alarmanzeige • Akustisches Signal. Sobald der Normalzustand wiederhergestellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm ausgeschaltet. Der Summer kann auch durch Drücken einer beli[...]

  • Página 26

    restlichen Kühlschrank beibehalten werden. Das NaturaFresh-Fach eignet sich auch zum Auftauen von Lebensmitteln. Die aufgetauten Lebensmittel können bis zu zwei Tage aufbewahrt werden. 4.4 Feuchtigkeitsregulierung Die beiden unteren Schubladen können je nach den gewünschten Lagereigenschaften unabhängig voneinander mit niedriger oder höherer [...]

  • Página 27

    Lebensmittel Einstellung der Luft- feuchtigkeit Lagerzeit Fisch, Krustentiere, ge- kochte Fleischgerichte „trocken“ bis zu 3 Tage Gekochte Meeresfrüchte „trocken“ bis zu 2 Tage Salat, Gemüse Karotten, Kräuter, Rosenkohl, Seller- ie „feucht“ bis zu 1 Monat Artischocken, Blumenkohl, Chicorée, Eisbergsalat, En- divien, Feldsalat, Kopfs[...]

  • Página 28

    Der Grad der Luftfeuchtigkeit in den Schubladen hängt vom Feuchtigkeitsgehalt der gelagerten Lebensmittel und davon ab, wie häufig die Tür geöffnet wird Das NaturaFresh -Fach eignet sich auch zum langsamen Auftauen von Lebensmitteln. In diesem Fall können die aufgetauten Lebensmittel bis zu zwei Tage im NaturaFresh -Fach aufbewahrt werden. •[...]

  • Página 29

    • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn sie stark riechen. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. 5.4 Hinweise für die Kühlung Tipps: • Fleisch (alle Sorten): Verpacken Sie Fleisch in einem Frischhaltebeutel und legen Sie diesen auf die Glasablage über [...]

  • Página 30

    dass diese sauber und frei von Fremdkörpern sind. 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Die unterste Ablage trennt den Kühlraum[...]

  • Página 31

    7.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- tet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steck- dose gesteckt. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an d[...]

  • Página 32

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lebensmittel waren noch zu warm. Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raum- temperatur abkühlen. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe „Schließen der Tür“. Die Funktion Shopping Function ist eingeschaltet. Siehe „Funktion Shopping Function“. Der Kompressor sc[...]

  • Página 33

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh- len, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Es wurden zu viele Leben- smittel gleichzeitig einge- legt. Legen Sie weniger Leben- smittel gleichzeitig ein. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Öffnen Sie [...]

  • Página 34

    Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen Servic[...]

  • Página 35

    ACHTUNG! Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung. 9. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). BRRR ! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRR R! OK CLICK! CLICK! SSSRRR! SSSRRR! BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! DEUTSCH 35[...]

  • Página 36

    BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Höhe mm 1780 Breite mm 560 Tiefe mm 550 Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Hz 50 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 11. CH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 5506[...]

  • Página 37

    Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung um[...]

  • Página 38

    www.electrolux.com 38[...]

  • Página 39

    DEUTSCH 39[...]

  • Página 40

    www.electrolux.com/shop 222370413-A-312014[...]