Electrolux ESL 6251 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux ESL 6251. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux ESL 6251 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux ESL 6251 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux ESL 6251, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux ESL 6251 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux ESL 6251
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux ESL 6251
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux ESL 6251
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux ESL 6251 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux ESL 6251 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux ESL 6251, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux ESL 6251, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux ESL 6251. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Dishwasher User inf ormation ESL 6251 822 612 669-00-300905-03 g[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read these us er instructions carefully and keep them to refer to late r . Please pass the us er instructions o n to any future owner of the appliance. The following symbol s ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i n g ! Notes that concern your personal safety . Important! Notes that show how to avoid damage t[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Diagram of Appliance . . [...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions 1 Safety Prior to using for the first time • Follow the ”Instructions for installation and con- nection” . Corr ect Use • The dishwasher is only intended for washing do- mestic dishes. • Additions or modifications to the dishwasher ar e not permitted. • Use only special salt, deter gent and rinse aid suita- ble [...]

  • Página 5

    5 Diagram of Appliance Contr ol Panel T o use the appliance, always open t he dishwasher door first. The ON/OFF button is used to turn the dishwasher on and off. T op Spray Nozzle Upper basket spray arm and lower spra y arm W ater softener unit. Salt Container Deter gent Dispenser Rinse aid dispenser Rating plate Filters Control panel ON/OFF button[...]

  • Página 6

    6 The Programme buttons are used to select the de- sired dishwashing cycle. Function buttons : In addition to the pre-set dish- washing cycle, the following functions can also be set using these buttons: The multi-display can indicate: – the level of hardness to which the water softener is set. – whether the acoustic signal has been act ivated/[...]

  • Página 7

    7 Prior to Using for the First Time 3 If you wish to use 3 in 1 deter gent: – First read the section “Using 3in1 deter- gents”. – Do not fill up with special salt or rinse aid. If you do not use 3in1 deter gent, before using for the first time 1. Set the water soft ener 2. Fill up with dishwasher salt 3. Fill up with rinse aid Setting the W[...]

  • Página 8

    8 Setting electronically: 1. Press the ON/OFF button. 3 If the LED indicator of only one programme button is illuminated, this wash programme has been activated. The wash pr ogramme must be deselected: Press function buttons 2 and 3 simultaneously for approx. 2 seconds. The LED indicators of all the programme but- tons that can be selected will ill[...]

  • Página 9

    9 Adding dishwasher Salt T o decalcify the water softener , it must be fil led up with dishwasher salt. Use only special salt suitable for domestic dishwashers. If you do not use 3 in1 detergent, fill up with dish- washer salt: – Befor e using the dishwasher for the first time. – When the contr ol indicator for dishwasher salt is il- luminated [...]

  • Página 10

    10 Filling Up with Rinse Aid Rinse aid causes t he rinse water to flow e asily from the cr ockery leaving gleaming dishes and glasswar e. If you do not use 3in1 deter gent, fill up with rinse aid: – Befor e using the dishwasher for the first time. – When the control indicator for rinse aid is illuminat- ed on the control panel. Use only special[...]

  • Página 11

    11 Setting the Amount of Rinse Aid Requir ed 3 Only change the amount dispensed, if smears, milky spots (reduce the amount) or dried on water spots (incr ease the amount) can be seen on glasses and dishes. (See section “If dish- washing results ar e not satisfactory”.) The dosage can be set fr om 1-6. The dosage is pre-set to “4” in the fac[...]

  • Página 12

    12 Activating/deactivating the acoustic signal In addition to the optical display (e.g. indicating the end of the cycle, er rors) you can also choose to set an acoustic signal. 1. Press the ON/OFF button. 3 If the LED indicator of only one programme button is illuminated, this wash programme has been activated. The wash pr ogramme must be deselecte[...]

  • Página 13

    13 In daily use Loading cutlery and dishes 1 Sponges, cleaning clot hs and any other ob - jects that can absorb wate r must not be washed in the dishwasher . Plastic and T eflon- coated dishes and pans tend to r etain water droplets. The se dishes and pans ther efore do not dry as well as those made of china and stainless steel. • Before loading [...]

  • Página 14

    14 Loading cutlery 1 Wa r n i n g : Sharp knives and other items of cut- lery with sharp edges must be laid in the cut- lery rack or in the upper basket be cause of the risk of injury . T o ensure that all items of cutlery in the cut lery bas- ket can be re ached by the water , you should: Pots, Pans, Large Plates Load lar ger and heavily soiled di[...]

  • Página 15

    15 Cups, Glasses, Cof fee Service Load smaller , fragile crockery and long, sharp cutlery in the upper basket. • Arrange items of cr ockery on and under the folding cup racks so that they ar e offset from eac h other and water can r each all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall crockery items. • Lay or hang wine and[...]

  • Página 16

    16 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the baskets can also be adjusted when they are loaded. Depending on the model, your appliance is provided with one of the followin g types of upper ba sket: Ty p e 1 Raising / Lowering the up per basket 1. Pull out the upper basket completely . 2. Holding the upper basket by the handle, ra[...]

  • Página 17

    17 Adding Detergent Deter gents re move the dirt from dishe s and cutlery . The deter gent must be added before the cy cle starts. 1 Only use deter gent intended for domestic dishwashers. The deter gent compartment is located on the inside of the door . 1. If the lid is closed: Press t he release button. The lid will spring open. 2. Place the deter[...]

  • Página 18

    18 Concentrated detergents T oday’ s detergents for dishwashers ar e almost ex- clusively low-alkaline concentrated deter gents with natural enzymes i n tablet or powd er form. 2 Using 50°C dishwashing cycles in conjunction with these concentrated de ter gents reduc es pollution and is good for your dish es, as these dishwashing cycles ar e spec[...]

  • Página 19

    19 Selecting the dishwashing cycle (Cycle T able) Dishwash ing cycle 1) Suitable for: T ype of soiling Prog ramme sequence Consumption values 2) Pre-wash Main wash Intermediate rinse Final rinse Drying Length (minutes) Energy (kWh) W ater (litres) * Dinner service and cookware heavily soiled, dried-on food remains, in particular pr otein and star c[...]

  • Página 20

    20 Selecting a programme When your dishes look like this, select: an intensive pr ogramme. a normal or ener gy-saving programme. a short programme (e.g . 30 minute pr ogramme).[...]

  • Página 21

    21 Starting a dishwashing cy- cle 1. Check that the spray arms can turn freely . 2. T ur n the water tap on fully . 3. Press the ON/OFF button. 4. Select the desir e d cycle. The progra mme indicator comes on. The remaining time expected for the cycle w ill be shown in the multi-display . 3 During the dishwashing cycle, the remaining time shown in [...]

  • Página 22

    22 Setting the Delay Timer 3 With the delay timer you can delay the start of a dishwashing cycle for between 1 and 19 hours. 1. Press the De lay Timer button repeatedly until the multi-display shows the desired time delay , for ex - ample 12h , if the cycle is to start in 12 hours. The Delay Timer indicator is illuminated. 2. Select dishwashing cyc[...]

  • Página 23

    23 Car e and cleaning 1 Do not use furniture care products or aggr es- sive cleaners. • When necessary , clean the dishwasher’ s controls with a soft cloth. • Occasionally check the internal dispensers, door seal and water inlet filter (if fi tted) for dirt and clean them, if necessary . Cleaning the filters 3 The filters must be regula rly c[...]

  • Página 24

    24 Cleaning the spray arm jets Regularly chec k the jets in the sp ray arms for blockages. When cleaning is necessary , re- move spray arm fr om the fixtur e and clean jets with a pointed ob ject (wire or needle) . Then rinse out the spray arm using a strong jet of water . 3 Do not damage the jet open ing. Upper basket spray arm 1. T o r emove uppe[...]

  • Página 25

    25 Bottom spray arm 1. T o remove bottom spray arm, pull it upwar ds out of its catch. 2. Clean spray arm jets. 3. Place bottom spray arm back in position against connecting piece and pr ess down firmly , until you feel it snap into place.[...]

  • Página 26

    26 What to do if... Remedying small malfunc- tions If the acoustic signal is activated, warning tones sound if there ar e faults. If one of the following fault codes is displayed in the multi-display during operation: – Fault code Å1 0 (Problems with water inlet), – Fault code Å2 0 (Problems with w ater drainage ), please have a look at the f[...]

  • Página 27

    27 The cycle is not starting. The mains plug is not plugged in. Co nnect the plug to a mains socket. A fuse in the house’ s wiring system is defective. Replace fuse. For dishwasher models with a delay start timer: A start time has been selected. If the dishes are to be washed im- mediately , cancel the de lay start. Rust spots are visible in the [...]

  • Página 28

    28 If the Dishwashing Results ar e not Satisfactory The dishes are still dirty . • The wrong dishwashing cycle was selected. • The dishes were loaded is such a way that the dishwashing water did not reach all items. The baskets for the dishes must not be overloaded. • The filters in the base of t he washing compart ment are dirty or incorr ec[...]

  • Página 29

    29 Disposal 2 Packaging material The packaging materials a re environmentally friendly and can be recyc led. The plastic com- ponents are identi fied by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appr opriate container at your local waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the prod[...]

  • Página 30

    30 T echnical data 5 This appliance co nforms with the fo llowing EU Directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Direc- tive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive in- clusive of Amending Directive 92/31/EEC – 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive Capacity: 12 place settings including serving dishes Permitted water pr[...]

  • Página 31

    31 Notes for T est Institutes T esting in accordance with EN 60704 must be car- ried out with the appliance fully loaded and using the test cycle (see “Cycle T able”). T ests in accordance with EN 50242 m u s t b e c a r - ried out when the salt disp enser in the water softener and the rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse ai[...]

  • Página 32

    32 Installation and connection instructions 1 Safety Information for the Installation • Only transport the dishwasher in an upright posi- tion, otherwise salt water may run out. • Before using the dishwasher for the first time, check for any damage caused in transpor t. Do not under any circumstanc es connect an appliance that is damaged. In th[...]

  • Página 33

    33 Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ens ure that it is stable and level in all directions. • T o compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of sur- rounding units, extend the threaded feet using a screwdriver . • The drain hose, inlet hose[...]

  • Página 34

    34 Connecting the dishwasher Connecting to the water supply • The dishwasher can be connected t o cold and hot water supplies up to max. 60°C. • The dishwasher must not be co nnected to open hot water appliances or instantaneous water heat- ers. Permitted water pressur e Connecting the in let hose 1 The water inlet hose must not be kinked, cru[...]

  • Página 35

    35 Wa t e r d r a i n a g e Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. Connecting the drain hose: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum re quired height: 40 cm above the bot- tom edge of the appliance. Extension hoses • Extension hoses are available fr om your local Serv- ice Force Centre. T o ensure that t[...]

  • Página 36

    36 Electrical Connection Any electrical work required to install this appli- ance should be carried out by a qualified electri- cian or competent person. 1 WARNING - This appliance must be earthed. The manufacturer decl ines any responsibil- ity should these safety measures not be ob- served. Befor e switching on make sure the elect ricity supply v[...]

  • Página 37

    37 Connecting systems The water inlet hose, drain hose and the mains cable must all be connected to the side of the dishwasher as ther e is no space for them behind the appliance. 2 connection pieces 45° or straight, outer ø 19 mm, length 30 mm double valve water- drainage water inlet waterinlet mains cable water- drainage mains socket mains cabl[...]

  • Página 38

    38 W arranty conditions Standard guarantee conditi ons W e, Electrolux, undertake that if within 12 months of the date of the pur chase this Electrolux appliance or any part thereo f is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , materials o[...]

  • Página 39

    39 Service and Spar e Parts If the event of your appliance requiring service, or if you wish to purchase spar e parts, please contact Service Force by telephoning: Y our telephone call will be automat ically routed to the Service For ce Centre covering your post c ode ar- ea. For the address of your local Service Force Centre and further informat i[...]

  • Página 40

    The Electrolux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest pr odu cer of powered a ppliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing m achin es, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value o f appr[...]