Electrolux ERZ 36700 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux ERZ 36700 W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux ERZ 36700 W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux ERZ 36700 W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux ERZ 36700 W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux ERZ 36700 W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux ERZ 36700 W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux ERZ 36700 W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux ERZ 36700 W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux ERZ 36700 W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux ERZ 36700 W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux ERZ 36700 W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux ERZ 36700 W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux ERZ 36700 W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User manual Gebr uiksaanwijzin g fridge-fr eezer koelkast-vries ERZ36700[...]

  • Página 2

    W e wer e thinking of you when we made this product[...]

  • Página 3

    3 W elc ome t o the world of Electr olu x Thank yo u for choo sing a firs t class pr o duct fro m Electr olux, which h opefully will pr o vid e you with lots of pleasur e in the future. The Electr olux ambitio n is to of fer a wide var iety of quality pro ducts that make your life mor e comfo rt able. Y ou find some examples on the cover in this ma[...]

  • Página 4

    4 The following symb ols ar e used in this manual: Impo rt ant informatio n concernin g your pers onal safet y and informat ion on how to avoid damaging the appliance Gene ral infor m at ion and ti ps Env ir onment al infor ma ti on Scrapping old appliances T he symbo l on the pr oduct or on its packaging indicates that this pr od uct may n ot be t[...]

  • Página 5

    5 Safety instructions Y our new fridge/fr eezer may have other fu nc ti ons compa red to you r p reviou s one . Ca refu ll y read the se in struc tion s to learn h ow the appliance wor ks and how to car e for it. Keep the instr uctio n boo klet . It will come in handy if you later sell the cabinet or give it to somebody e lse. These warnings are pr[...]

  • Página 6

    6 Cont ent s Sc rapping old cabinets 4 ........... Safety instruct ions 5 ............... Cont ent s 6 ....................... USE 6 ........................... DISPL A Y 7 ....................... Swit ching off 8 .................... Funct io ns Menu 8 ................. Setti ng the C loc k 9 ................ Select /Switch off /Switch on each com[...]

  • Página 7

    7 USE Po sit ion and clean the cabinet as explained in the section " Inst allatio n". Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharg es into the drip tray . Bef or e inser t ing the pow er plug into t he out let and sw it ching on the cab inet for the fi rst ti me , l e ave it sta n din g u pri gh t for abou t 2 h ou rs. Ot[...]

  • Página 8

    8 Positi ve T emperat ur e indicato r Neg at iv e T emperat ur e indicato r T emperat ur e indicato r If on th e A ctio n Freez e fu nction is on If on the Child Lock functi on is on If on th e E co M ode fu nc tion is on If on the Sho p ping funct io n is on If on the Quick Chill mode funct io n is on If on th e H oli da y fu n cti on is on First [...]

  • Página 9

    9 Setting the C lock The Clock fu n ction is activ ated by pr essi ng key +/- (C/C). Set the hour s' fir st , confir m by pr es si ng key E, then the minut es, conf irm by pr essing key E. Not e! Y ou must make n ew time setti n g af ter powe r fa il u re. Select /Switch off /Switch on each com p artm ent The temper atur e may be reg ulated by[...]

  • Página 10

    10 Shopping Function If you n eed to insert a large amount of warm food, for example after doing the grocery shop pin g, we sugge st you act iv at e the Shop pi ng funct io n t o chill the pro duct s mor e rapidly and to avo id warm in g the oth er f ood wh ic h i s alr eady in the refrig erat or . The Sho pp ing funct io n is activ at ed by pr ess[...]

  • Página 11

    11 The " Natura-fresh" zone The temp era ture i n the "N atu ra -f resh" zo ne is co nst ant ly just ab ov e 0°C. Adjustme nt by th e u ser is not necessary . The "N a tura -f resh" zone con tai n s two draw ers separat ed by a cover . The lower drawer has a higher humid it y of the air is suite d for keep ing berrie [...]

  • Página 12

    12 Att ent io n! The f ridge compa rtment must be empt y whilst the Holiday function is on. Use of the freezer comp artment The freezer is prov ided with the symbo l w h i c h m e a n st h a ti ti s suitab le for freezing fresh food and for lon g term storage of froze n a n d deep-fro zen food. Temperature regulation The temper atur e may be reg ul[...]

  • Página 13

    13 Storage of frozen food Whe n f irst sta rtin g- up or afte r a period out of u se, be fore pu tti ng the produc ts in the compar tm ent let the appliance run at least 12 hours. T o obtain the best performan ce fr om this a pplia nce , yo u should : if larg e quant it ie s of fo od a r et ob es t o r e d ,r e m o v ea l ld r a w e r s and basket [...]

  • Página 14

    14 Cabine t inter io r The shelves and door compar tment s ar e r emov able and can easily be re-arran ged. Cert ain shelves must be lifted up by the r ear edge to enable them to be re m o ve d. The bottom compa rtme nt in the door , the divider and the cover over draw er must n ot be moved as it has an impact on the air circulat ion. Shelv es with[...]

  • Página 15

    15 Freezer drawer s The fr eez er drawers ensure that it is quick and easy to find the food package you want. T o gain space, the drawer s can be r emov ed an d the pr oducts can be pu t directly on the shelves . On all shelves, except the top shel f, it is possibl e to plac e products tha t protrude 20 mm from th e f ront edge. This all ows maximu[...]

  • Página 16

    16 · Do not set the temper atur e too low in the fr eez er . A suitable temperatur e is in the ran ge of - 18°C to - 20°C . · Defro st the fr eez er when the fro st layer reaches a thickness of 3-5 mm. Food Stora ge · T o ob tai n the bes t resul ts f rom your appliance, neither hot food s nor liquids which may evapor ate, should be placed in [...]

  • Página 17

    17 "Natura-fresh" drawer. Pull out the drawer . Li ft i t ove r th e l oc ks i n bac k on th e sliding guides. T ip drawer downwar ds and pull it out . Pull out the dividi ng pl ater . Clean whit soft deter gent, and rinse whit l ukewa rm water . As semble in rev ers e or der . Exter nal Cleaning Use water /neutral soap emulsion for clean[...]

  • Página 18

    18 Never use a hair drier or other heating appliances to speed up defr os ting. Excess ive h eat may damage the plast ic inter ior , and hu midit y could enter the electric appliance making it live. Defrosting the fridge The fridg e is defr osted automatically every time the compr esso r stops . Fro st form atio n can be prev ented by: · no t putt[...]

  • Página 19

    19 SOMETHING NOT WORKING Before cont acting your local Serv ice F or ce Centr e check the follo wing point: Proble m Possible cause / Remedy ”” is display ed in the temper ature display. An erro r has occurr ed in measuring the temper atur e. Call your service rep r esent ativ e. (The cooling syst em will continue to keep food pr od ucts col[...]

  • Página 20

    20 It is to o warm inside the freez er. Set a lo wer tem per atu re. Make sur e that the door is complet ely closed and that the insulat ing st rip is com plet e and clean. If war m food pr oduc ts hav e been put insid e the fr eez er , wait for a couple of hours and then check the temper atur e again. Dist ribut e the food pro duct s to allow cold[...]

  • Página 21

    21 Sound level in cabinet is too high. The r efrig erat ing syst em will alway s pro duce so me sound s . A pulsing so und is hear d when coo lant is pumped in side the cooling pipes. A tick ing so und fr om the ther mo s ta t can be hear d when the com pr ess or sw it ches on and off. Th e soun d leve l vari es d epe n din g on th e oper atio n of[...]

  • Página 22

    22 INST A LLA TION Main s Cable Do not rem ov e the pow er cor d by pulling on its lead, part iculary when the pr od uct is being pulle d out of its niche. · Damage to the cor d may cause a shor t-cir cuit, fire and/or electric shock. · In the event of damage to the appliance's main cable, only an author ised service company r ecommended by [...]

  • Página 23

    23 Install ation of carbon filter On deliver y the carbo n filter is placed in a plastic bag to secur e the len gt h of the carbon filter life. The filter should be placed behin d the grill befor e the cabinet is turned on. The cov er can be opened by simultaneous ly pres sing the lever on the right of the grill (1) and turn ing the cov er outwar d[...]

  • Página 24

    24 Cabinet is placed at a locat ion wher e the am bie n t tem pera tu re correspon ds to the climate classificatio n*, for which the appliance is designed. * Se e on th e rati ng pla te on th e in sid e of the appliance. The f ollowing tabl e sh ows whic h ambient temperatur e is corr ect for each climate classificat ion. Climate classifi- catio n [...]

  • Página 25

    25 Welkom in d e were ld van E lectr olux! Gefeliciteer d, u hebt gekoz en voo r een eerst eklas pr oduct van Electr olux. U zult hier jar enlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electr o lux om het huishouden vo or u gemakkelijker te maken doo r middel van een br eed asso rt iment kwaliteit sapp aratuur . U vindt en kele vo orb eelden hi[...]

  • Página 26

    26 Dit symbo ol vindt u bij belangrijke voor de gebr uiksv eiligheid van uw machine. Het n iet in ach t n emen van deze informatie kan sch a de veroorzake n. Dit symbo ol geeft in format ie ov er een juist gebruik van de machine en ver telt u hoe u de beste pres tat ies van de machine kunt ver k rij gen. Enkele paragr afen in deze handleidungen zi [...]

  • Página 27

    27 V eiligheidsinformatie Uw nieuwe koel-/vr ieskast kan ander e funct ies hebb en dan uw oud e Lees deze gebruiksaanwijz ing met informat ie over h et gebruik en het onde rh oud van d e k ast i n zi jn geh e el aa nda ch ti g door . Zorg e rvoor , dat d e gebr uiksaanwijz ing bewaar d blijft. Dit kan nuttig zijn als u de kast later aan iemand ande[...]

  • Página 28

    28 Inhoud Als u u w ou de toes tel af dan kt 26 .... V eiligheidsinfor mat ie 27 ............. Inho ud 2 8 ........................ HET GEBRUIK 29 ................. Alvor ens de ka st in gebruik te n e me n 2 9 .................. DISPL A Y 29 ...................... We rk i n g 30 ....................... Het uitschakelen 30 ................ Funct ie[...]

  • Página 29

    29 HET G EBRUIK Alvorens de kast in gebruik te nemen Plaat s en r einig de kast volgens de aanwijzing en van "Installer en". Contr oleer of de afvoers lang aan de achterkant van de kast in de op v ang bak uitm o ndt . V oor dat u de stekker voor het eerst in h et stop contact st eekt, dient u de kast ongev eer 4 uur te laten st aan. De co[...]

  • Página 30

    30 A anduiding van de negatiev e temper atuur A andu idi ng van de positie ve temper atuur T emperat uuraanduiding A l s h e tb r a n d tw i l d i tz e g g e n d a t de snelvr iesfunctie actief is A l s h e tb r a n d tw i l d i tz e g g e n d a t de Child Lock actief is A l s h e tb r a n d tw i l d i tz e g g e n d a t de Eco Mod e funct ie actie[...]

  • Página 31

    31 De vo lgende opties zijn ingest eld: • Select eer/Zet uit/ Zet aan koelged eelte • Select eer/Zet uit/Zet aan vr iesged eelte Omg ev ingst em per at uur funct ie Child Lock funct ie Sho p ping functie Eco Mo de functi e Ac ti on Fr eez e functie Drink C hill functie Holiday fu nctie De klok inste llen De klokfunctie wor dt geactiv eer d door[...]

  • Página 32

    32 Chil d Lock Functie De functie Child Lock wor dt inge- schakeld door op toets D te dru kken (indien nodig meerd er e keren) to t het bijbeho r ende icoon ver schijnt. U m oet d e k eu ze b eve stige n door binnen enkele seconden toet s E in te dru kke n. U h oort de zoeme r e n het icoo n blijft verlicht. Zolang deze fu nctie geactiveer d is kun[...]

  • Página 33

    33 Als het koelen is volt o oid, de fun ctie deactiv er en doo r op to ets D te drukken to tdat het cor r espo nder en de picto gr am gaat knipper en. Beves tig en door to ets E in te drukken en de luchthendel op minimum te plaats en Het gebr uik van het koelgedeelte Temperatuurselectie De temperat uur van het koelgedeelte kan variër en tuss en on[...]

  • Página 34

    34 Regeling van de lu chtv ocht igheid De twee schuiv en zijn uitge rus t met r egelb ar e luch ts pleten. De opening van deze luchtspleten kan ger egeld wor den door middel van glijders waarmee de vochtig heidsg raad in de schuiven kan gew ijzig d wor den. W ann eer de luch tsp leten open zijn, zo rg t de gr o ter e lu chtcir cu latie voo r een la[...]

  • Página 35

    35 Belangr ijk E e nv e r s c h i lt u s s e nd ea a n g e g e v e ne n de ingest elde temperat uur is normaal. V ooral als: - pas een nieuwe in st elling is gekoz en - de deur lange tijd open is geweest - warme levensmiddelen in h et koelg edeelte zijn geplaats t. Een vers chil van max. 5°C binnenin het vriesg edeelte is normaal. Tijdens de norm [...]

  • Página 36

    36 Belangr ijk Indien de temper atuur in het vr iesged eelte per ongeluk abnormaal st ijgt , bijvo or beeld bij str oomuit val, en de duur van de str oo muit v al langer is dan de waar de die in de tabel met te chnis che gege ve ns sta at ond er "tijd vo or temperat uurto ename", dienen de levensm iddelen binnen kor te tijd te wor den gec[...]

  • Página 37

    37 Het onder ste compart iment en de glasp laat boven de gr oenteb ak mog en niet wor den ver plaat st . Zij zor gen med e voor goede lu c htc ircu la tie in de kast. Rek ken me t ve rhoogde ra nd moete n met de ve rh oogde r an d n aa r a ch teren in de kast wor den geleg d. Schap voor snel afkoelen Het ondiepe schap voo r snel afkoelen kan in een[...]

  • Página 38

    38 Vriesbakken Dankz ij de vrie sb akk en kunt u de ge wens t e lev ens mid de len snel en gemak kelijk terugv inden. Om ruimte te bes pa r en kunnen de vrie sb akk en wor den verwijd er d en de pro duct en direct op de r ekken wor den gelegd. De pr o ducten mogen behalve bij het bove nste rek 2 0 mm over de r an d uitsteken. Hierdo or kan de besch[...]

  • Página 39

    39 Denk aa n het m ilieu · Ui t h et oogpu n t van m ilie- ubescherming moeten afgedankte koel- en vriest oes tellen volgens de plaats elijke reg elingen op deskundige wijze verwer kt wor den. Infor meer bij de gemeent e naar de mog eliijkheden in uw woonpl aa ts. · Bewaar levensmidd elen bij vo or keur in verpakkings mater iaal dat opnieuw gebru[...]

  • Página 40

    40 Reinigen buitenkant V erwijder het ventilat ier oost er (zie "Het vent ilatier oost er verwijder en") en stofzu ig on de r de kas t. T r ek de k ast v a nd ew a n da fe ns t o f z u i gd e achterkant van de kast , het koelsy st eem en de compr ess or . Til bij h et verplaat sen van de kast de kast a an de voorkan t op om te vo orko men[...]

  • Página 41

    41 De koelkast ontdooien De koelkast wor dt elke keer dat de compr essor afslaat automat isch ontdooi d. IJsvormi n g ka n w orden voorkome n d oor: · geen warm e levensmidd elen in de ka st te zette n. · te voorko men dat de deu r te vaak wor dt geopend of te lang open blijft staan. De lamp ve rvan gen De verlicht ing in de kast gaat automat isc[...]

  • Página 42

    42 ALS DE KAST NIET NAAR BEHOREN FUNCTIONEERT Als de kast niet naar behor en functioneer t, is het vaak mogelijk om dit zelf te ver helpen. Lees onderst aande aan wijz ingen aandachtig door om onnodige onde rh ouds beu rten te voorkomen . Probleem Mogelijke oo rzaak / Oplo ssing De temperat uurdis play geeft “ “ aan. Er is een fout opget r e[...]

  • Página 43

    43 H e ti st ew a r mi nd ev r i e s v a k . St el een lager e temper atuur in. Con trolee r of de d eu r goe d ge slote n is e n of de iso laties tr ip schoo n en heel is. Als er levensmid delen die n og warm zijn in de vr iesvak zijn gez et, wacht u en kele uren en contr oleert u daar na de temperat uur opn ieu w . V erd eel de vo edings middelen[...]

  • Página 44

    44 De kast produceert te veel geluid. Het koelsys teem pr od uceert altijd wat bijgeluiden. Er is een str om end geluid hoor baar wanneer de koelvlo eisto f door het koelsy st eem wor dt gepo mpt. Er is een klikgeluid van de therm os taat hoor baar wanneer de compr essor wor dt in- of uitges chakeld. De geluidsst erkt e h angt af van de bedri jfsst[...]

  • Página 45

    45 TECHNISCHE GEGEV ENS Model ERZ 367000W8 ERZ 367000X8 Net to inhoud koel l 160 Net to inhoud "Natur a-fr es h" 82 Net to inhoud vrie s l 87 Stroomve rbrui k kWh /j aar 315 kW h Invr iescap aciteit uren 14 Tijd voor temper atuurt oename 20 Dimension Hoogte 2000 mm Breedt e 595 mm Diepte 623 mm Installe ren Aansluitsno er Trek de stekker [...]

  • Página 46

    46 naar vo r en, zod at de glasplaat kantelt en de transp or ts teun ver wijder d kan wor den. Bij sommig e mod ellen zit aan de onder kant van de kast een geluidd empend kussen. V erw ijder dit kussen ni et. Reinigen Rein ig de bin ne nkan t van de kast met behulp van een zachte doek, bevo chtig d in een sopje van handw ar m wate r en een mild afw[...]

  • Página 47

    47 brand ver oo rz aken. Plaats geen zware voor wer pen of h et appar aat zelf op h et aansluitsnoer . · daar do or best aat kans op ko rt s luit ing en br and. Als het st opco ntact los zit, steek de stekker er dan niet in. · daar do or best aat kans op een elektr ische schok of brand. Voor e en goede werk in g van de k ast i s het van belang , [...]

  • Página 48

    48 Contr oleer of de afvoers lang aan de achterkant van de kast in de op v ang bak uitm o ndt . De stek ker moet ook na de installatie van de kast ber eikbaar zijn. Draairicht ing van de deur wisselen De draair ichting van de deur kan omgeze t worden , al s da t voor de ops telling splaat s nodig is. At tent ie! De deurst uiter mag alleen doo r een[...]

  • Página 49

    49[...]

  • Página 50

    50[...]

  • Página 51

    51[...]

  • Página 52

    www.electrolux.com www.electrolux.co.uk www.electrolux.nl 8184209-00/8 122007[...]