Electrolux EKC60752 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux EKC60752. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux EKC60752 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux EKC60752 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux EKC60752, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux EKC60752 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux EKC60752
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux EKC60752
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux EKC60752
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux EKC60752 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux EKC60752 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux EKC60752, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux EKC60752, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux EKC60752. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    user manual Cook er EKC6 0752[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    2 W elcome to the world of Electrolux Y ou've chosen a first class prod uct from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable. Y ou can look at some examples on the cover in this manual. But no[...]

  • Página 4

    3 Contents Safet y ....... ..... ....... ....... ........ ....... ........ ....... ........ ....... ........ ...... 4 Instal lation ...... ........ ....... ....... ..... ........ ....... ........ ....... ........ ...... 6 Changing plinth height ...... ........ ....... ........ ....... ........ . 6 Adjusting the level ...... ....... ........ .......[...]

  • Página 5

    4 Safety Cooker dev elopmen t has progresse d rapidly . Y ou cannot al ways use your new cooke r in the same wa y as your old one. For this rea son, you shou ld read the inst ructions car efully an d familia rise yourself wit h your new cooker and wh at it can do. The cooker is inte nded for normal househo ld use. Please let us know if you have vie[...]

  • Página 6

    5 power supply to the co oker and contact Servi ce for repairs. Never place metal objects such as lids, k nives and spoo ns on the ho b. They become hot if a heating zone is switched on by m istake . Never leave a deep fat fryer , melting fat, p araffi n or o ther e asi l y flam mabl e substance unattended. In the event of fire, turn o ff the co ok[...]

  • Página 7

    6 Installati on Any w ork re quired o n the cooke r must be carried out by a QUALIFIED EXPER T . The cooker is hea vy . Edges and c orners, w ith wh ich you do not normally come into contact, can be sharp. U SE GLOVES WHEN MOVING THE COOK ER . When delivered, the cook er is adjus ted to a bench he ight of 900 mm (35.4"). The coo ker has a tele[...]

  • Página 8

    7 Adjusting the height o f the base If you wish to adjus t the height, please read the following poin ts b efore you start. 1 Lay down the cooker gen tly ( SEE ILLUST RATION ) . Us e, fo r examp le, the polyst yrene from the packagi ng between the co oke r and the floor as protect ion. Remember to locate a protect ive layer under the lowe r re ar c[...]

  • Página 9

    8 The anti-tip guar d The anti -tip guard m ust be fitted to prevent t he cooker from tipp ing over with abno rmal loads. The anti-t i p guard onl y works when the cooker h as been pushed into pla ce. HOW YOU FIX THE ANTI - TIP GUARD TO THE COOK ER : 1 Before fitting the anti-tip guar d, make sure t hat the cooker has been adjusted to the correct h[...]

  • Página 10

    9 Electrical connections Any wor k require d on the c ooker must be car ried ou t by a QUA LIFIE D EXPER T . Any w ork carr ied out by no n-qual ified peopl e can me an poore r cooker performance a nd result in personal injury and/o r dam ag e to p roperty . The electrical installation is to include a device whereby it is possible to s eparate all [...]

  • Página 11

    10 Safety f eatu r es Function lock As security to pr event un authorised u se of the hob. ENGAGING THE FUNCTIO N LOCK 1. Press the On/Of f button . 2. Press until a sig nal sounds . 3. Then press an optional symbol . The funct ion lock is no w engaged. is shown in the display if the ho b tur ns on. SA FE is show n in th e oven di spla y if the ove[...]

  • Página 12

    11 The cooling fan The cooker is fitted with a coo ling fan. The purpose of th e fan is to keep the appliance cool. The coolin g fan start s automatically when the oven is used. Whe n only the hob is used, the fan has a delayed star t. When th e cooker i s switched off, the fan stops autom a tic al ly whe n oven temper at ur e has decre ased to 12 [...]

  • Página 13

    12 Description of pr oduct Cook er 1 Ceramic hob 2 Cont rol panel 3O v e n 4 Sto rage drawer 5 Plinth Ov en 1 T op heat eleme nt 2 Heating element 3 Oven lighting, 40W 4 Meat prob e socket 5 Fan cover 6 Oven lighting, 25W 7 Fan heating elemen t 8 Bottom heat 9 Oven s helf runners, removable 10 Shelf positi ons 1 2 3 4 5 1 3 4 5 6 7 10 9 8 2[...]

  • Página 14

    13 Befor e using for the first time Setting the cl ock Whe n the po wer to the oven is c onnecte d, a clock symbol flashe s unti l you have set the time on the clock. SET THE TIME LIK E THIS : 1 P res s or to s et th e ri ght time . 2 T o change time alread y set, press On/Off . Then press un til flashes. tills Follow the instructions in alternativ[...]

  • Página 15

    14 Heat the o ven emty Keep children under supervision! The cooker becomes very hot. Do not forget to remove all packing material from inside the oven . The oven mus t be burnt of f b efore it is us ed for the first time. This is done as follows: 1 Open the oven door and remove all the accessories from th e oven cavity . 2 Switch on the oven . Sele[...]

  • Página 16

    15 T elescopic runners T o prevent scr atches du ring transp ort, the telescop ic runners are covered with a protec t i ve coating when delive red. Th is coati ng must be removed from the runners before they are used, ot he rwise it can bu rn fast and dama ge the rails . Note! Make sure t hat t he co oker anti- tip guar d is fitted, see page 8 The [...]

  • Página 17

    16 Using grids, baking plat es and r oasting pan It is important for the oven grid, the sh elves and the roasting pan to be fixed between the stops in the fr ont and rear edges of the rails to prevent them from falling off the rails. Place the baking plate/ro asting pan/grid in the rear edge an d fix against the fron t edge. The locating pin fits i[...]

  • Página 18

    17 Using the ceramic hob The hob can not be used if the oven is not switched on, s ee page 33. The hob ha s four h eati n g zone s with : • MIN ./ MAX . SIZE on the right r ear zone. • A SWIVEL WINDOW which p rovides informatio n about the zone. • AUTOMAX , an automatic heater - whereby the zon e heats up rapidly to the heati ng level yo u ne[...]

  • Página 19

    18 Never use a cracke d plate or an ov en with a cracked time r glass. Liquids could, if they bo il over , or dur ing cl eani ng, pe netr ate dow n int o the live electrical components. T urn of f the power s upply to th e cooker and co ntac t Service for repairs. Never lay metal objects such as lids, k nives and s poo ns on the hob. The y beco me [...]

  • Página 20

    19 C ha n gi n g zon e si ze M IN . Press for the cookingzon e you want t o use and choose the dis ered heating s etting with or . M AX . 1 Press for the cookingzone you want to use, the indication la mp for the dou blezone fu nction lig hts. 2 Choose des ired setting between 1 and 9. After being zeroed, the zone automatically retai ns the setting [...]

  • Página 21

    20 Residual heat warner After on e or more heat ing zones have been switched off, the digital display sh ows the residual heat (“Hot”) for the respective cooking zo ne. Even after the hob has been switched off, the disp lay does not go out un til the cook ing zones hav e cooled down. • The residual heat can be used to melt foodst uffs or to h[...]

  • Página 22

    21 In order to s ave both time and en ergy the bottom of a pan or fry ing-pan • must cover the zone completely . But if the bottom is too small, then b oil- over can easily stick to the plate. • must be s mooth or finel y patterned. • must be abso lutely flat. I f the bottom bulges too much outwards or inwards, heating-up times become longer [...]

  • Página 23

    22 T ouch panel 1. Cook ing zone indi cators/T imer funct ion 2.T imer di splay 3. Doublezone is in use 4. On/Off with power indicator 5. Display 6. St op + Go 7. T imer 8. Lock 9. Heat setting selection Digital displa y Each of the cooking zon es has a dis play which s hows: • that the hob is switched on • selection of heat retention settin g [...]

  • Página 24

    23 T ouch panel functions In order to activa te a function, hold one finger on the desire d area until the asso ciated control lamp lights up or goes out and the desired funct ion is a ctivated. Switching on the hob If the hob is to work, the oven must be switched o n. Press and the s ymbol is shown in the oven displ ay . The hob is s witched on by[...]

  • Página 25

    24 Selection of heat r eten tion All four cooking zones are fitted with a heat retention setting . Use area to s et the heat retention posit ion . Cho ose Stop +Go The Stop+Go function switches all the connected coo king zones to heat reten tion setting at the s ame time an d th en b ack to the earlier heating setting. This function is suitable for[...]

  • Página 26

    25 Cooking/roasting with Automax This is how you activate the function. NOTE! This must b e done each time you wish to use the automa tic sy stem. 1 Set the func tion A UTOM AX , A appears in the d is pla y . 2 Then make the desir e d setting for cooking/ roasting. It takes a bout 5 seconds be fore A ligh ts up in the indication area . The heater z[...]

  • Página 27

    26 Rice 2 1,2 ,4 2 3/4 d l 4 1,2 ,4 3 4-6 3 3 Root veg etables 4-8 3 4-5 Melting b utter 1,2, 4 1 Melting block chocolate 1,2, 4 1 Roast ing ZO NE SETTING Entrecôt e 37 - 8 57 - 8 Po rk c h o p s 36 56 Meat balls 36 - 7 56 - 7 Pancakes 37 57 P otatoes, ra w 36 56 Eggs 36 - 7 56 - 7 Cooking PORTIONS ZO NE SETT ING ONE POR TION 1 2 4 5 3[...]

  • Página 28

    27 Switching off a cookin g z one T o switch off t he heat retention s etting, press at the same time and or zero the area with . Using th e hob with activated lockin g function (T o engage the fu nction lock, s ee the chapter Safety , page 10) . Even if the function lo ck is activated, the hob can be us ed, but the next time that the hob is swi tc[...]

  • Página 29

    28 The displ ay goes out and the functi on lock is disengag ed. The hob is automatically switched o f f after a few seconds. The T imer The T imer can be used in two ways : •a s a Automatically s afety switch- off. A cook ing time is set as for a cooking zon e and after a time the cooking zone is swi tched of f automatically . This function can b[...]

  • Página 30

    29 2. While the contro l lamp flashes rapidly , set the area Timer setting or for t his co okin g z one an d the desired time until the automat ic safety swi tch-off (for example 1 5 minute s). The control lamp no w flashes more slowly and the remain ing cookin g time is show n during the process in th e display . If th e automatic swit ch-off is s[...]

  • Página 31

    30 Switching off the automatic switch-off earlier There are two possible ways to switch off the automatic switch-off earlier: SW IT CH OFF THE COOKING ZONE AND THE T IMER AT THE SAME TIME . Re-set the de sired cooking zone to zero with . The cooki ng zone and T imer are dise ngaged. THE T IMER IS DISENGAGED - THE COOKING ZONE R EMAINS ACTIVE 1. Cho[...]

  • Página 32

    31 Lock/unlock the touch area ( THE OVEN TOUCH AR EA IS ALSO LOCK ED ) At any time during cooking , the touch area, with the exception of the On/Of f area, is locked to prevent a ch ange of the settings, for example when drying the hob. 1. Press for about 1 second. The display sho ws during locki ng and late r sh ow s the sett in g again. this is s[...]

  • Página 33

    32 Using the o v en It is normal for st eam and con densa ti on to for m on the oven door . This condens at ion i s from t he food being cooked and d oes not influence safety or oven functi on. The oven is fitted with removab le sh elf steps with five levels The o v en funct ions THE OVEN HAS THE FOLLOWING FUNCTIO NS : Hot air Annular element and f[...]

  • Página 34

    33 Ov e n di spl a y USER INSTRUCTIONS • Switc h on the oven by pressin g . • When the selected function lights up, the ov en starts to heat up. • The user time shows how long th e oven ha s b een utilis ed. The time is shown only if non e of t he clo ck fu ncti ons, th e Sign al cl ock s ymbol , Ove n tim e or End time hav e been set. • Th[...]

  • Página 35

    34 Choi ce of o v en functi ons 1 Start the oven with the button. 2 Press or until the desired oven function lights up in the display . • A temperature starts to light in the disp lay . • Unless the temperature is changed within 5 seconds, the oven starts to heat up. THE OVEN FUNC TION CAN BE CHANGE D WHILE THE OVEN IS IN OPERATION . Changing t[...]

  • Página 36

    35 Switch off the o ven Switch off the oven by pres sing the button. Heat indicator HEATING UP When the oven function has been selected, the indicator starts to flash how much the oven has heated up. If Quick s tart is funct ionin g, then a “runnin g pillar” is seen (this fu ncti ons only for the oven functi on top/b ottom heating) SWITCHING OF[...]

  • Página 37

    36 The si gnal clock T o programme a time. A signal sounds when th e time has expired. This function has no effect on the o ven. 1. Pres s . The cloc k symbol li ghts up. Press the button un til flash es. 2. Select the desired time with or the buttons. The remaining time is shown after abou t 5 seconds. The signal clo ck lights u p. A signal is h e[...]

  • Página 38

    37 Cooking time Use this functi on to determine how long you want the food to be in the oven. 1. Press . The lamp light s up. 2. Select the oven function and temp erature. Press until flashes. 3. Select the desired time by pr essing the or buttons (max. 09.5 9 hours.) . The cooking time lights up. When the time reaches “00.00” and Cooking time [...]

  • Página 39

    38 Stop ti me Here you set the time that you want the oven to switch off. 1. Pres s . The lamp lights up . 2. Choo se oven function and temp erature. Press untils St op time flas hes. 3.Use the and buttons to select top time. S top time lights up and th e time is shown in the display . When the time reach es “00.00” and S top time flashes a sig[...]

  • Página 40

    39 Cook ing t ime and Stop time Co ok ing ti me an d Stop ti me can be used s imultaneou sly . 1. Press . The lamp light s up. 2. Select oven function and temperature. Press Cook ing tim e and set th e des ir e d cooking time ( for exampl e 1 hour). 3. Press to set the desired finishing time when you wan t the food to be ready (for example 2.05 p.m[...]

  • Página 41

    40 Other functions Switching off the displa y Y ou can save energy by swit ching off the clock d isplay SWITCHING OFF THE CLOCK DISPLA Y 1. If required, switch off the appliance using the On/Off button. 2. Press the Selectio n button an d button at the same time until the disp l ay goe s out. As s oon a s the oven is sw itch ed on again, th e di sp[...]

  • Página 42

    41 2. Press and hold th e Selectio n and buttons at the same time, until “SAFE” appears in the disp lay . The child safety dev ice is now set. CANCE LLING THE CHILD SAFETY DEVICE 1. If necessa ry , switch on the appliance using the On/Off button. 2. Press and hold th e Selectio n and buttons at the same time, until “SAFE” dis appears from t[...]

  • Página 43

    42 Oven safety s witch- off If the ov en not swi ched off afte r a certain time, or if th e temperatu re is not modified, it switche s of f automatic ally . The last temperature set ap pears in t he tempe rature display . THE OVEN SWITCH ES ITSELF OFF WHEN THE OVEN TEMPERATURE IS : 30 - 12 0 o C after 12.5 hours 120 - 200 o C after 8.5 ho urs 200 -[...]

  • Página 44

    43 Practi cal use Never pla ce aluminium foil, a roast i ng pa n or a sh elf d irectl y on the bottom of the ov en. If the bo ttom heater is b lo ck ed, the ename l can be damage d by over-heati ng . The oven beco mes hot when used , KE E P AN EYE ON CHILDR EN . If the temperatur e change s and/or the food is placed unevenly , fo r example pizza, t[...]

  • Página 45

    44 Baking with hot air W ith HOT AIR , baking becomes more rational, since two plates used at the same time in the oven means a shorter ov erall baking time. Brownin g can be rather uneven, especially if the rolled-out dough has not ris en pro perl y . Is the re sult not w hat you ex pected? Read “Practi cal advice & tips” on page 64 , f or[...]

  • Página 46

    45 Roasting Roasting in the oven is co nvenient and practical wit h both TOP AND BOTTOM HEATING and HOT AIR . Beef steaks, suc h as roast be ef and fillet s , are juici est when cooked at 125°C, but ta ke a little longer time than at a higher oven temp erature . Choo se an oven-proof d ish with l ow edges in to which the roast just f its , this av[...]

  • Página 47

    46 SETTING This is how to use the ro as ting thermometer: 1 Stick the thermometer i nto the meat. 2 Connect the thermometer into th e outlet in the oven (right-hand side) . 3 Start the oven . 4 60ºC is the pre-set temperature. Y ou can now set the desired temperature by press ing and then or . The actual temperature a nd the desired temper ature a[...]

  • Página 48

    47 T o check or chang e the temperatur e • Press until the roasti ng thermom eter function flashes an d the chosen temperature shows in the disp lay . • If you w ant to change t he temperature, us e and . T o check or change the o ven temperature • If you w ant to change t he temperature, us e and . T urbo Max Grill (gratin preparation) W ith[...]

  • Página 49

    48 the oven w hile t hick spa re ribs, etc. should be placed in the lowe r part of the oven. Select and set the des ired temperature, max. 250ºC. Start grilling after 3-5 minutes pre-heating. W atch carefully , and turn over at least once during coo king. Grilling for too long gi ves dry , tough and , in the worst case, burnt foo d. The oven door [...]

  • Página 50

    49 Heat retention sett ing T o keep food war m. Dr ying/Tha wing For thawi ng frozen food. Tha wing When thawing m eat, fish and glazed or f il led baked prod ucts, such as Swiss rolls, the temperat u re shou ld be set at zero. Grids or shel ves can be placed in sever al slots when there is much to thaw . T iming can not be precise, so it is al way[...]

  • Página 51

    50 Cleaning and car e Do not use a stea m cleaner to clean the cooker! Cleaning the cook e r The easiest way to clean the ove n i s by using a clean clot h, hot water and a little washing- up liquid directly after the oven ha s been used . NEV ER USE SCOUR ING AGENTS OR OTHER ABRAS IV E SUBSTANCES . Note that the anti-tip guard does not functio n w[...]

  • Página 52

    51 Cleaning the ceramic hob Immediatel y after use (whi le the plate is still hot ) clean with the b lade scraper to remove sugar and spills with a high sug ar content, s uch as marmalade , and also any me l ted plastic or foil in order to a void damage to th e plate. I F THE HOB IS VE R Y DIRT Y : 1 Remove s tains with the blade scraper (see below[...]

  • Página 53

    52 The blad e sc rape r K EEP THE BLADE SCRAPE R OUT OF THE REA CH OF CHILDR EN . Use the blade scraper wi t h care, the blade is extremel y sh arp. Use the scrap er to r emove anything that has boiled over and stuck on the cer ami c glas s plate. Do not use the scraper or other sharp implements on the sil icon edge since thi s implies a saf et y r[...]

  • Página 54

    53 Cleaning the o v en In order to facilitate cleaning, th e step units or baking plate rails sh ould be remov ed, see page 57. Remo vin g the baking plate rails The baking plate rails are removed in the same way as t he step unit, see page 57. T HE CATALYSIS ENAMEL on the oven wal ls and top is porous and has a cert ai n self-cleani ng effec t. Th[...]

  • Página 55

    54 THE SMOOTH ENAMEL The following should be done if the oven bottom is ver y dirty: 1 Spill or boil-over that ha s b ecome stuck can be loosened with a spatula or someth ing sim ilar . 2 Sprea d soft soap on th e bottom of the oven with a spong e. 3 Close the door . Set t he oven at 100°C with top and bottom heating for abou t 10 m i nu tes . 4 W[...]

  • Página 56

    55 Fitting the o ven door 1 Make sure that the hinge unit is in its parking positio n. 2 Insert the hinge unit in th e slot on the door . Press down unt il the assemb ly spring clicks into positio n . 3 Clos e the oven door . The o v en door glass Do not use the oven door as a foot-hold. The oven door is made up of two part s with heat reflec ting [...]

  • Página 57

    56 REMOVING THE CENTRAL GLASS IN THE DOOR 1 Grasp the central g lass pane at its lower edge and push it towards t he oven door h andl e , unt i l it i s free a t the bottom (1). 2 Lift up the pane slightly at the bottom and pull it out (2) 3. Clean the glass FITTING THE CENTRAL GLA SS PANES IN THE DOOR 1 Insert the central glass panes in order , di[...]

  • Página 58

    57 Oven step units It is possibl e to rem ove the oven step units on both the right and left side w alls to make it easier to clean the side walls. RE MO VI N G THE OVEN STEP UNITS : First pull out the step unit at the front from the side of the oven (1) an d then hook it off at the back (2). INSERTING THE OVEN STEP UNITS The rounded ed ges of the [...]

  • Página 59

    58 Super Clean accessories These acc essories ha ve a dirt-r epellent coating an d a long life if they are treated correctly NO TE! Do not place SUPER CLEAN accessories on a h ot cerami c glass plat e si nce this can d amag e them. The accessori es tolerate a temperature of up to 25 0° C. Never heat them witho ut food or do ugh. W ash the a ccesso[...]

  • Página 60

    59 Oven lighting NOTE! Bef o re you cha nge the bu lb, make sure that th e coo ker is disc onnec ted fro m the main s . For cookers with a ca ble, pull ou t the plug. For ot her cook ers, pu ll out the multi-pole swit ch. Place a cloth on the bottom of the oven to protect both the bulb and the glass. CHANGIN G THE OVEN LIGHT / CLEA NING THE PR OTEC[...]

  • Página 61

    60 5 Press the protective gl ass into position again and fit the step u nits. Storage dra w er NO TE! Do not keep chem icals or cleaning agents in the st orage drawer . Do not stand in th e ov en drawer or on the handle. 1 Empty the dr awer and pu ll i t out to th e “stop”. 2 Grasp the handle, lift it upward s an d the drawer goes free from the[...]

  • Página 62

    61 T echnical Data W e reserve th e right to mak e ch an ges. Th is ap pl ianc e mee ts the requ iremen ts of EC Direct i ves 89/3 36 / EEC and 73/ 2 3 /EEC. EKC60752 Width (mm): 596 Height when deliver ed (mm): 900 Depth: 595 ENERGY EFFICIENCY CLASS A ENERGY C ONSUMPTION T op/bottom h eating ( kWh): 0.92 Hot air (kWh): 0.79 COOKING TIMES ST AND AR[...]

  • Página 63

    62 Eur opean guarantee This appliance is guaranteed by Electrolux, in each of th e count ries listed in the following page, for the period specified in the appliance guarant ee or otherwise by law . If you move from one of t hes e countries to anoth er of these count ries t he appliance guarantee will move with you su bject to th e following qual i[...]

  • Página 64

    63[...]

  • Página 65

    64 Practical advice and tips Pr oblems Caus e Remedy Bread/y easted doughs, spong e cak es turn out flat. If the ov en tempera ture is too lo w , the mixtur e can rise and then s ink and become flat. Check the set temperatur e agains t the r ecommend ed temperatur e in the table or re c ip e . Bread/yeasted dou ghs hav e not ri sen pr oper ly . If [...]

  • Página 66

    65 The cak es/oven dishes are too bro wn. If the ov en te mperature is too hig h, the c ak es /oven dish es can be b ro wned to o much befor e they ar e compl etely coo k ed. Ch ec k th at you h ave se t t he corr ect temp eratur e. The fo od has bee n positio ned too h igh in the ov en thus recei ving to o much top hea t when us ing top a nd botto[...]

  • Página 67

    66 Pr oblems and r emedies Never do anything to t he cooker that co uld cause in jury to people o r damage the product. Below you will find suggestio ns as to what you can do yourself if there is a proble m. If you need hel p - contact Se rvice. Pr oblems Cause/ Remedy There is no pow er to the cook er Check the fol lowing: • tha t the FUSE / FUS[...]

  • Página 68

    67 Disposal 1 Disconnect t he cook er from the wall ou tl et. 2 Cut the cabl e as c lose to the back o f the cook er as possible . 3 Deacti vate the door l ock so that c hildren cannot be loc k ed inside the o ven. Pr oblem Ca use/Remedy F9 lights up in the di splay Pull th e plug ou t of the wa ll outl et. Connect up again and re- start the cook e[...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    www .electrolux.com 349 54 77-01/A - 2007-07-18[...]