Electrolux B5741-5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux B5741-5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux B5741-5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux B5741-5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux B5741-5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux B5741-5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux B5741-5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux B5741-5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux B5741-5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux B5741-5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux B5741-5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux B5741-5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux B5741-5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux B5741-5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B574 1-5 User manual Built-In Electric Oven[...]

  • Página 2

    Contents 2 Contents nOperating Instructi ons 3 Safety instr uctions 3 Descripti on of the Appli ance 4 General Over view 4 Contr ol P anel 5 Oven Features 5 Oven acce ssories 6 Before Using for the first time 7 Setting and changing the ti me 7 Init ial clea ning 8 Using the Oven 8 Switching the Oven On and Off 8 Rapid heat up 1 1 Oven Functions 1 1[...]

  • Página 3

    3 nOper atin g Inst ructions n Oper ating Instructions 1 Safety instructions Electrical safety • This a ppl iance mus t be on ly c onn ected b y a r egi ster ed ele ctric ian . • In the event of a fault or damage to the a ppliance: Take the fuses out or switch off. • Repairs to the appliance must only be carried out by qualifie d serv ice eng[...]

  • Página 4

    Description of the Appliance 4 • Do not store any moist foods inside the oven. This could damage the oven enamel. • After switching off the cooling fan, do no t keep uncovered dishes in the oven. Mois- ture may condense in the oven interior or on the glass doors and may get into the uni ts. 3 Note on enamel coating Changes in the colour of the [...]

  • Página 5

    5 Description of the Appliance Control P anel Oven Features Function buttons Oven Functions Te mper atu r e / Ti me Sele ctio n Temperature / Ti me Dis pla y Oven P ower Indi cato r Oven P owe r Ind icator Top heat and heating el ements Oven lighting Fa t Filte r Fan heating elem ent Fan Bottom Heat Shelf posi tions Oven s helf runner s , re mo v a[...]

  • Página 6

    Description of the Appliance 6 Ins ide of door On the inside of the oven door you will find the number s of the differ ent oven shelves . Y ou will also find some brief i nformation about the oven's functions , r ecommended shelves and temper atur es for cooking the most popular dishes. Oven accessories Oven shelf For cookware, cake tins, r oa[...]

  • Página 7

    7 Before Using for the fir st time Befor e U sing fo r the fir st time Setting and changing the time 3 The oven only oper ates when the ti me has been set. When the appliance has been connected to the electrical supply or when ther e has been a pow- er cut, the functi on indicator Time of day flashes automaticall y . 1. To chan ge a time that has a[...]

  • Página 8

    Using th e Oven 8 Initial cleaning Clean the oven befor e using i t for the first ti me. 1 Important: Do not use caustic or abrasive cleanin g agents! These can damage the oven surfaces. 3 For the metal surfaces , use commer cially available cleaning agents . 1. Open the oven door . The oven light is illuminated. 2. Remove all oven accessories, and[...]

  • Página 9

    9 Usi ng the Oven Switching the oven on Tu rn the oven functions selector to the desired function. The power indi cator light lights up. The temper atur e display shows the suggested temper atur e for the oven function selected. The oven starts to heat up. When the temper atur e set is r eached, an audi- ble signal sounds. Changing the oven temper [...]

  • Página 10

    Using th e Oven 10 3 Cooling fan The fan switches on automatically in or der to keep the appliance’ s surfaces cool. When the oven is switch ed off, the fan continue s to run to cool the appliance down, then switc hes i tself off autom atic all y . 3 Heat indicat or Indicates war ming up When the oven function has been switched on the bars that s[...]

  • Página 11

    11 Using the Oven Rapid heat up After an oven functi on is selected, using the additional function Rapi d heat up the empty oven can be pre -heated in a relati vely short time. 1 Important : Do not put the food to be cooked into the oven, until Rapid heat up is compl eted and the oven is operating using the desired funct ion. 1. Set the desir ed ov[...]

  • Página 12

    Using th e Oven 12 Inserting the Combination Shelf, Baking Tr ay and Roasting P an 3 Shelf runner safety and anti-tip device As a shelf runner safety device, all insertab le components hav e a small curved indenta- tion at the bottom on th e right and left-hand edge. Always i nsert in sertab le componen ts so that t his in dentatio n is at the back[...]

  • Página 13

    13 Using the Ov en Inserting/Removing the F at Filter Only use th e fat filt er wh en roas ting to p ro- tect the r ear heating element s fr om fat splash- es . Clock Functions Duration To set how long the oven is to be in use. End To s et the switch-off ti me for an oven function. Minu te Minder To s et a countdown. A si gnal sounds after the ti m[...]

  • Página 14

    Using th e Oven 14 (See also section “Befor e Using for the Fir st Time”). 3 How to us e the c lock func tion s • After a clock function has been selected, the corr esponding function indicator flashes for about 5 seconds . During this period, the des ired times can be set or modified using the / dial. • When the desire d time has been set,[...]

  • Página 15

    15 Using the Ov en When the time has elapsed, ”0.00“ and the function indicator flash. An audible signal sounds. To stop the fl ashing and the audible signal: Press any but ton. Duration 1. Select the oven functi on and temper ature. 2. Press the Select ion b utton repeatedl y until the function in dicator Dur ation flashes. 3. Using the / co n[...]

  • Página 16

    Using th e Oven 16 When the time has elapsed, ”0.00“ and the function indicator flash. An audible signal sounds for 2 mi nutes. The oven switches its elf off. To stop the fl ashing and the audible signal: Turn the ove n functions dial to ”0” . End 1. Select the oven functi on and temper ature. 2. Press the Select ion b utton repeatedl y unt[...]

  • Página 17

    17 Using the Ov en When the time has elapsed, ”0.00“ and the function indicator flash. An audible signal sounds for 2 mi nutes. The ov- enswitches itself off. To stop the fl ashing and the audible signal: Turn the ove n functions dial to ”0” . Duration and End combined 3 Durati on and End can be used simultaneously , if the oven is to be sw[...]

  • Página 18

    Using th e Oven 18 Other functions Oven’s child safety device The oven is fitted with a child safety device. As soon as the child safety device is activat- ed, the oven cannot be swit ched on. 3 For the child safety device to be activated, none of the oven functions must be currently selected. Activatin g the chi ld safety devic e 1. Turn the / d[...]

  • Página 19

    19 Using the Ov en Mechanical Door Lock When the appliance is delivered, the door lock is deactivated. Activate the door lock Pull the s afe ty ca tch forw ards unti l it locks in place. Open the ove n door: 1. Shut the door . 2. Press the safety catch and keep it pr essed. 3. Open the doors . Close t he oven d oor Close the door without pressing t[...]

  • Página 20

    Uses, Tables an d Ti ps 20 Uses, T ables and Tips Baking Oven functi on: Tr ue fan or Conventional Baking tins • For Conventional dark metal and non- stick tins ar e suitabl e. • For True f an br ight met al ti ns a re also su itabl e. Oven levels • Baking with Conventional is possible on one oven level. • With T rue fan you can bake on up [...]

  • Página 21

    21 U ses, T ables an d Tips 3 When frozen foods are used the trays inserted may distort during cooking. This is due to the lar ge differ ence in temperatu re b etween the fr eezing te mperatur e and the tempera- tur e in the oven. Once the t rays hav e co oled the distortion will disapp ear again. How to us e the b aking table s The tables give the[...]

  • Página 22

    Uses, Tables an d Ti ps 22 Apple pie (2 tins Ø20 cm, diagonally of f set) Conventional 1 180 1:1 0-1:30 Savoury flan (e. g, quic he lorrain e) Tru e fa n 1 160-180 0:30-1:1 0 Chees ecake Conve ntional 1 17 0-190 1:00-1:30 Cakes/pastries/breads on baking trays Plaited bread/bread crown Conventional 3 17 0-190 0:30-0:40 Chri stmas stol len Conventio[...]

  • Página 23

    23 Uses , T abl es and Ti ps Baking on mor e than one oven level P astries made with egg white, meringu es Tru e fa n 3 80-1 00 2:00-2:30 Macaroons True fa n 3 1 00-120 0:30-0:60 Bi scui ts mad e w ith y ea st dough Tru e fa n 3 150-160 0:20-0:40 Puff pastri es Tru e fa n 3 17 0-180 1) 0:20-0:30 Rolls Tru e fa n 3 160 1) 0:20-0:35 Rolls Conventiona[...]

  • Página 24

    Uses, Tables an d Ti ps 24 Tips on Baking Fan baking table Baking resu lts Possible ca use Remedy The ca ke is not brown ed enough underne ath Wrong oven level Place ca ke low er The ca ke si nks ( becom es soggy , lumpy , streaky) Oven temperature too high Use a sligh tly lowe r sett ing Baking time too sh ort Set a l onger ba king t ime Baking ti[...]

  • Página 25

    25 Uses , T abl es and Ti ps Bakes and gratins table Frozen r eady meals tab le Flammekuch en (Pizza-l ike dish from Alsace ) 1 250 - 270 1) 12 - 20 Piroggen (Russian ve rsion of cal- zone) 1 180 - 200 1) 15 - 25 1) Pr e-heat the oven Dish Oven fun ction Shelf posit ion Tem p e rat u re °C Time Hours mins. Pa s ta b ak e Conventional 1 180-200 0:4[...]

  • Página 26

    Uses, Tables an d Ti ps 26 Roasting Oven func tion: C onventional or Rotithe rm Roasting dishes • Any heat-r esistant ovenwar e is suitable to use for roasting (please r ead the manufac- turer's instru ctio ns). • Larg e roasti ng joints can be r o asted directly in the roasting tray or on the oven shelf with th e roasting tray placed belo[...]

  • Página 27

    27 Uses , T abl es and Ti ps P ork knuck le (p re - cooked ) 750 g-1 kg R otitherm 1 150-170 1:30-2:00 Veal Roas t ve al 1 kg Rotitherm 1 160-180 1:30-2:0 0 Knuck le of v eal 1.5-2 kg Rotitherm 1 160- 180 2:00-2:30 Lamb Leg of la mb , roast lamb 1-1.5 kg Rotithe rm 1 150-17 0 1:15-2:00 Saddle of lamb 1-1.5 kg Rotitherm 1 160- 180 1:00-1:30 Game Sad[...]

  • Página 28

    Uses, Tables an d Ti ps 28 Grill sizes Oven functi on: Single gri ll or Dual grill with maximum temper atur e setti ng 1 Important: Always grill with the oven doo r closed. 3 The empty oven should always be pre-heated with the grill f unctio ns for 5 min- utes . • For gril lin g, pla ce the she lf in the recommended shelf po sition . • Always i[...]

  • Página 29

    29 Uses , T abl es and Ti ps Defrosting table Dry ing Oven functi on: Tr ue fan • Use oven shelves covered with greasepr oof paper or baking parchme nt. • Y ou get a better res ult if you swit ch the oven off halfway th rough th e drying time, open the door and leave the oven to cool down overnight. • After this , finish drying the food to be[...]

  • Página 30

    Uses, Tables an d Ti ps 30 Making pr eserves Oven functi on: Base heat • For prese rving, use only commer cially availabl e preserve jar s of the same siz e. • Jar s with t wist-off or bayone t type lids and metal tins are not suitable . • When making pres erves, the fi r st s hel f pos itio n fr om the bot tom is the one m ost use d. • Use[...]

  • Página 31

    31 Cleaning and Car e Cleaning and Car e 1 War ni n g : First switch off the appliance and let it cool down before carrying out any cleaning. War ni n g : Fo r safety reasons, do not cl ean the appliance with st eam blaster s or high- pressure cleaner s. Attention : Do not u se any corr o sive c leaning fl uids , s harp objec ts o r stain r emov- e[...]

  • Página 32

    Clea ni ng and Care 32 Pyr olyt ic cleani ng 1 War ni n g : The oven gets extr emely hot during thi s process. Y oung childr en must be kept away . 1 Important! Befor e carrying out pyr olytic cleaning, all r emovable parts including the side r ails, must be r emoved from th e oven. 3 If you use the oven s helf runner s that are available as specia[...]

  • Página 33

    33 Cleaning and Car e Shelf Support Rails The shelf support rails on the le ft and right hand sides of the oven can be removed for cleaning the side wall s. Removi ng the s hel f supp ort r ail s First pull the fr ont of the r ail away from the oven wall (1) and then u nhitch at the back (2). Fitting the shelf supp ort rails 3 Important! The r ound[...]

  • Página 34

    Clea ni ng and Care 34 Oven lighting 1 War ni n g : There is a danger of electric shock! Prior to changing the oven light bulb: – Switch off the oven! – Remove the fuses in the fuse box or switch off the cir cuit br eaker . 3 Place a cloth on the oven floor to pr otect the oven light and glass cover . Replacin g the o ven ligh t bulb/c leaning [...]

  • Página 35

    35 Cleaning and Car e 4. Take hol d of the oven door w ith a hand on each side and pull it away fr om the oven at an up- wards ang le ( Take care: It is heavy) 3 Lay the oven door with the outer side facing downwards on something so ft and level, for ex- ample, a blanket in order to pr event scratc hes. Hanging the oven door back on it s h inges 1.[...]

  • Página 36

    Clea ni ng and Care 36 Oven door glass The oven door is fitted with four panels of glass mounted one behind the other . The in- ner panels can be r emoved for c leaning. 1 Important Rough handling, especially around the edges of the front panel, can cause the glass to br eak. Removing door glass panel s 1. Open the oven door as far as it will go. 2[...]

  • Página 37

    37 Cleaning and Car e Cleanin g the doo r glass pan els Clean the door glass panels thoroughly with a solution of wa ter and washing up liquid. Then dry them carefu lly . Putting the door glass pa nels back. 1. From above insert the door glass panels one af- ter the other into the door profi le at the bot- tom edge of the door at an angle and lower[...]

  • Página 38

    Clea ni ng and Care 38 3. Open the oven door as far as it will go. 4. Fol d u p t h e clamping levers ( A) on both door hinges back in to their original posi tions . 5. Close the oven door .[...]

  • Página 39

    39 What to do if … What to do if … If you are unabl e to remedy th e problem by fol lowing t he above suggest ions , please cont act yo ur lo cal S ervic e Force C entre. 1 War ni n g ! Repairs to the appliance ar e only to be carried out b y qualified service engi- neer s. Consid erable danger to the us er may res ult fr om impr oper repair s [...]

  • Página 40

    Disposal 40 Disposal 2 P ackaging material The packaging materials ar e envir onmentall y friendly and can be r ecycled. The plasti c components ar e identified b y markings , e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pack- aging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. 2 Old appl iance The sy[...]

  • Página 41

    41 Installation Instructions Installation Instruct ions 1 Attentio n: The new appliance may only be installed and connected by a reg istered ex- pert . Please comply with thi s. If you do not, any da mage resulting is not covered by the war- ra n t y. 1 Safety information f or the installer • The electri cal installa tion is to b e set up so that[...]

  • Página 42

    Installation Instructions 42[...]

  • Página 43

    43 Installation Instructions[...]

  • Página 44

    Installation Instructions 44[...]

  • Página 45

    45 Guarantee/Cus tomer Service Guar antee/C ustomer Service Eur opean Guarantee www .electrolux .com This appliance is guarante ed by Electr olux in each of the cou ntries l iste d at the back o f this user manual , for the period specified in the applian ce guarantee or otherwise by law. If you move from one of these coun- tries to another of the [...]

  • Página 46

    Guarantee/Cust omer Service 46 Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 O slo Österre ich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str . Garii Progresului 2, S4, 040671[...]

  • Página 47

    47 Service Serv ice In the event of technical faul ts, please fir st check whether you can r emedy the pr oblem your self with the hel p of the operati ng instruct ions (section “ What to do if…”). If you were not able to r emedy the problem yourself, please contact th e Custome r Care Department or one of our service partners. In order to be[...]

  • Página 48

    www.electrolux .c om 387 997 2 49-A-2606 09-01 Subjec t to cha nge with out noti ce[...]