Electrolux B5701-5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux B5701-5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux B5701-5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux B5701-5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux B5701-5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux B5701-5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux B5701-5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux B5701-5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux B5701-5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux B5701-5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux B5701-5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux B5701-5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux B5701-5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux B5701-5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B 5 701 - 5 User manua l Built-In Electric O ven[...]

  • Página 2

    2 Dear Cu stomer Thank yo u for choosin g one of our high-qualit y produ cts. With this app liance you will experience th e perfec t combinat ion of fun ctional design an d cutting edge technology . Convince yourself that our appliances are engineered to deliver the best per- formance and control - indeed we ar e setting the highest standards of ex[...]

  • Página 3

    3 Contents Contents Operatin g Instructi ons 5 Safety instructions 5 Description of the Appliance 7 General Overview 7 Control P anel 7 Oven Features 8 Oven accessories 9 Before Using fo r the first time 1 0 Setting and changin g the time 1 0 Initial cleaning 1 1 Using the Oven 12 Switching the Oven On and Off 12 Speed cook 15 Oven Functions 15 Ins[...]

  • Página 4

    Contents 4 Cleaning and Care 4 1 Outside of the applia nce 4 1 Oven interior 4 1 Accessories 41 F at F ilter 4 1 Shelf Support Rails 42 Oven lightin g 43 Oven Ceiling 44 Oven door 45 Oven door glass 47 What to do if … 5 1 Disposal 52 Installation Instru ctions 53 Safety info rmation for the installer 53 Guar antee Conditi ons 57 Cu stome r Servic[...]

  • Página 5

    5 Operating Instru ctions Oper ating Instructions 1 Safety instructions Electrical s afety • This ap pliance mu st be on ly con nected by a regi stered electrician . • In the event o f a fault or damag e to the applian ce: Take the fuses out or switch o ff. • Repairs to the ap pliance m ust only be carried ou t by qualified service engi- neer[...]

  • Página 6

    Safety instru ctions 6 How to avoid damage to the app liance • Do not line t he oven with alum inium foil an d do not pla ce baking trays, pots , etc. on the ov en floor , as the heat that buil ds up will d amage th e oven enam el. • Fruit juices dripp ing from the baking tray will leave stains, which you will not be able to remove. For very mo[...]

  • Página 7

    7 Descripti on of the Ap pliance Description of the Appliance Gener al Overview Contr ol P a nel Full glas s door Contr ol p anel Door handle Function buttons Oven Functions Temper ature / Time Selection Temper ature / Time D isplay O v e n Po w e r I n d i ca t o r O v e n Po w e r I n d i ca t or[...]

  • Página 8

    Descri ption of the Applia nce 8 Oven Featur es Ins ide of doo r Y ou will fin d the shelf positio n number on the insi de of the oven d oor . Top heat and heating elements Oven li ght ing Fat F i lt e r Fan heating element Fan Bottom Heat Shelf positions Oven shelf runners, rem ov ab le[...]

  • Página 9

    9 Descripti on of the Ap pliance Oven accessor ies Oven shelf For cookware, cake tins, r oa sts and grilled foods . Baking tr ay For cakes and biscuits. Roasting P an For baking and roasting or as a pan fo r col- lecting fat.[...]

  • Página 10

    Before Using fo r the first time 10 Befor e Using for the fir st time Setting and changing t he time 3 The oven only operates when the time has been set. When the appliance h as been connected to the electrical supply or when there has been a power cut, the fun ction indicator Time flashes auto matically . 1. T o change a t ime that has alr eady b [...]

  • Página 11

    11 Befo r e Us ing for the fi rst time Initial cleaning Clean the oven before using it for the first time. 1 Important: Do not use caustic or abrasive cleaning agents! These can dam age the oven surfaces. 3 For the meta l surfaces, use commercially available cleanin g agents. 1. Open the oven door . The oven light is illuminate d. 2. Remove all ov [...]

  • Página 12

    Using the Oven 12 Using the Oven 3 The oven is equipped with retr actable button s for “Oven functions ” and “Tem- peratur e selection ” . T o use, press the relevant button. The b utton then sticks ou t. Switching the Ove n On and Off Oven Functions Temper ature / Time Selection Temper ature / Time Displa y Change disp lay Heat indicator S[...]

  • Página 13

    13 U sin g the Oven Switching the oven on T u rn the oven fu nctions selector to t he de- sir ed function. Th e power indi cator light lights up. The temperatur e display shows the suggested temperature for the oven function se lected. The oven starts to heat up. When the temperature set is r eached, an audibl e sign al so unds. Changing the oven t[...]

  • Página 14

    Using the Oven 14 3 Cooling fan The fan switches o n automatica lly in orde r to keep the appliance’s surfaces cool. When the oven is swit ched off, the fan continues to ru n to cool th e appliance down, then switch es itself off automaticall y . 3 Heat indic ator Indicates war ming up When the oven functi on has been switched on the bar s that s[...]

  • Página 15

    15 U sin g the Oven Speedcook After a n oven functi on is selected , using the a dditional fu nction Speedcook the empty oven can be pre- heated in a relatively short tim e. 1 Important : Do not put th e food to be coo ked into t he oven, until Speedcook i s completed and the oven is operat ing using the desire d functio n. 1. Set the desir ed oven[...]

  • Página 16

    Using the Oven 16 Inserting the Oven S helf, Ba king Tray and Roasting P an 3 Shelf runner safety and anti-tip device As a shelf runner safety device, all inser table component s have a small curv ed indenta tion at t he bottom on the r ight an d left-ha nd edge. Always insert in sertable com ponents so that th is indentation is at the back of the [...]

  • Página 17

    17 U sin g the Oven Inserting/Removing the F at Filter Only use th e fat filter when roast ing to pr otect the rear heating elemen ts fro m fat splashes. Inserti ng the fat filter Hold the fat filter by the grip and insert th e two mounts do wnwards into th e opening on the rea r wall of the oven (fan open ing). Ta king out the fa t filter Hold the[...]

  • Página 18

    Using the Oven 18 Clock Functions Cook t ime T o set how long the oven is to be in use. End t ime T o set wh en the oven is to switch off aga in. Count dow n T o set a coun tdown. A signal sounds after the time has elapsed. This function do es not affe ct the funct ioning of th e oven. Time T o set, chan ge or check the time (See also section “Be[...]

  • Página 19

    19 U sin g the Oven 3 How to use the clock funct ions • After a cl ock function h as been selected, the correspo nding fu nction indica tor flashes for about 5 seco nds. During this period, the desired times can be set or modified using the / dial. • When the desired time has been set, th e functi on indi cator c ontin ues to flash for a pprox.[...]

  • Página 20

    Using the Oven 20 Count dow n 1. Press the Select button repeatedly until the functio n indicator Co untdown flashes. 2. Using the / co ntrol knob set the de- sir ed countdown (max. 99.00 minutes). The fun ction in dicator Countd own lig hts up. When 90% of the time set has elapsed, an audibl e sign al so unds. When the time ha s elapsed, ”0.00?[...]

  • Página 21

    21 Using the Oven Cook t ime 1. Select the oven functi on and temperatur e. 2. Press the Select button repeatedly until the function ind icator Cook tim e flashes . 3. Using the / co ntrol knob set the de- sir ed cooking time. The funct ion indica tor Cook time lights up and th e oven c omes o n imme diately . When the time ha s elapsed, ”0.00“[...]

  • Página 22

    Using the Oven 22 End t ime 1. Select the oven funct ion and temperature. 2. Press the Select button repeatedly until the End t ime function in dicator flash es. 3. Using the / co ntrol knob set the de- sired switch-off time. The functio n indicator En d time lights up and th e oven c omes o n imme diately . When the time ha s elapsed, ”0.00“ a[...]

  • Página 23

    23 U sin g the Oven Cook time and End time combined 3 Co ok ti me a nd End tim e can be use d s imul tan eo us ly , if t he o ven is to b e switched on and off au tomatically a t a la ter t ime . 1. Select the oven funct ion and temperature. 2. Using th e Cook time function, set the time that the dish needs to cook. In this example, 1 hour . 3. Usi[...]

  • Página 24

    Using the Oven 24 Other Functions Switching off th e display 2 Y ou can save energy by switching off the clock display . Switchi ng off t he clock dis play 1. Turn the / control knob to the ri ght and hold it. 2. In addition press the Select button until the display goes out. 3 As soon as the appliance is switched on again, the d isplay comes on au[...]

  • Página 25

    25 U sin g the Oven Oven automatic cut-out 3 If not switched off after a certain time, or if the temp eratur e is not modi fied, the oven switches off aut omatically . The last temperature set flashes in the temperatur e display . The oven switches off when the oven temperatur e i s: Switching on after an automatic cut-out Switch the oven off comp [...]

  • Página 26

    Uses, Tables and Tips 26 Uses, Tables and Tips Baking Oven functio n: Convection wi th ring hea ting element o r Conven tional Baking tin s • For Convent ional d ark me tal and non-st ick t ins ar e sui table . • For Convect ion wi th ring heati ng el em ent brig ht metal tins are also suita- ble. Oven levels • Baking with Conventional is pos[...]

  • Página 27

    27 Uses, T ables and Tips Gener al in struction s • Insert the tray with the bevel at the front. • With Conventional or Convection with ring heatin g element you can also bake wit h two tins n ext to one an other on the oven shelf at the same time. This does not signif icantly increase baking time. 3 When frozen foods ar e used the trays insert[...]

  • Página 28

    Uses, Tables and Tips 28 Baking table Baking o n one ov en level T ype of baking Oven fu nction Oven level Temp e rat ure °C Time Hr: Mi ns. Baking in tins Ring cake or brioche Convection with ring heating element 1 150-160 0:5 0-1:1 0 Madeira cake/fruit cak es Convection with ring heating element 1 140-160 1:1 0-1:30 Spon ge ca ke Convection with[...]

  • Página 29

    29 Uses, T ables and Tips Cake wi th crumble toppin g (dry) Convection with ring heating element 3 150-160 0 :20-0:40 Butter ed almond cake/sugar cakes Conven tional 3 190-2 10 1) 0:15-0: 30 Fru it fl ans (made with yeast dough/ sponge mixtu re) 2) Convection with ring heating element 3 150 0:35-0:50 Fru it fl ans (made with yeast dough/ sponge mix[...]

  • Página 30

    Uses, Tables and Tips 30 P astries made with egg white, meringues Convection with ring heating element 3 80-1 00 2:00-2 :30 Macar oons Convection with ring heating element 3 1 00-120 0:30-0 :60 Biscuits made with yeast doug h Convection with ring heating element 3 150-160 0 :20-0:40 Puff pastries Convection with ring heating element 3 17 0-180 1) 0[...]

  • Página 31

    31 Uses, T ables and Tips Baking on mor e than on e oven level Type of baking Convec tion wi th ring heatin g elemen t Con vecti on with ring heating element Temp e rat ure in °C Time Hour s: Mins. Shelf po sitions from bott om 2 levels 3 levels Cakes/pastries/breads on baking tr ays Cream puffs/Eclair s 1/4 -- - 160-18 0 1)) 1) Pr e-heat the oven[...]

  • Página 32

    Uses, Tables and Tips 32 Tips on Baking Baking results Possible c ause Remedy The cake i s not browne d eno ugh unde rn eat h Wrong o ven level Place cake lower The cake sinks (becomes soggy , lumpy , str eaky) Oven temper ature too high Use a s lightl y lower setting Baking time too short Set a longer baking ti m e Baking times can not be re- duce[...]

  • Página 33

    33 Uses, T ables and Tips Pizza se ttin g table T yp e of baking Shelf position Tem pe rat ure °C Time Hr: Mins. Pizza (thin cr ust) 1 180 - 200 1) 1) Pr e-heat the oven 20 - 30 Pizza (wit h a lot of topp ing) 1 180 - 200 20 - 30 Tar t s 1 180 - 200 45 - 60 Spinach flan 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorrain e 1 170 - 190 40 - 50 Quark flan, round 1 14[...]

  • Página 34

    Uses, Tables and Tips 34 T able for Bakes and Gr atins Fr ozen Ready Meals T able Dish O ven func tion Shelf position Tem pe rat ure °C Time Hr: M ins. Pa s t a b a k e Conven tional 1 180-200 0:45-1:00 Las agne Conventional 1 180 -200 0:25-0:40 V ege ta bl es au grati n 1) 1) Pr e-heat the oven Convection with ring h eating element 1 160-17 0 0:1[...]

  • Página 35

    35 Uses, T ables and Tips Roasting Oven func tion: Convent ional or Roti therm Roasting dishes • Any heat-resistant oven ware is suitable to use for roasting (please read the manufactu rer's instructions). • Large r oastin g joints can be roasted directly in th e roastin g tray or on th e oven she lf w ith the r oasting tr ay placed below [...]

  • Página 36

    Uses, Tables and Tips 36 Po r k Shoulder , neck, ham joint 1-1.5 kg Rotitherm 1 160-18 0 1:30-2:00 Chop, spar e rib 1-1. 5 kg Rotitherm 1 17 0-180 1:00-1: 30 Meat loaf 750 g-1 kg Rotitherm 1 160 -170 0:4 5-1:00 P orkknu ckle (pre-cooked) 750 g-1 kg Rotither m 1 150-17 0 1:30-2:00 Vea l Roast veal 1 kg Roti therm 1 160-180 1:30-2: 00 Knuckle of veal[...]

  • Página 37

    37 Uses, T ables and Tips Grill size s Oven function : Grill or Dual gri ll with maximu m temperature set- ting 1 Important: Alw ays grill w ith the oven d oor closed. 3 The empty ov en should alway s be pre-heated with the gril l functions for 5 minut es . • For grillin g, place the she l f in the recommended shelf pos ition . • Always insert [...]

  • Página 38

    Uses, Tables and Tips 38 Defr osting Oven function : Defrost (no temperature setting) • Unwr ap the f ood and pl ace it on a plate on the oven sh elf. • Do not cover with a plate or bo wl, as these can substanti ally lengthen the d e- frosting time. • For defr osting, place the shelf in the 1st oven level f rom the bott om . Defrosting tabl e[...]

  • Página 39

    39 Uses, T ables and Tips Dryi ng Oven funct ion: Convection wit h ring heating element • Use oven shelves cover ed with grea sepr oof paper or baking par chment. • Y ou get a b etter res ult if you swi tch th e oven o ff hal fway th ro ugh th e drying time, open the door and l eave the oven t o cool down o vernight. • After t his, finish dry[...]

  • Página 40

    Uses, Tables and Tips 40 Making pr eserves Oven funct ion: Bottom heat • For preserv ing, use only commercially available preserve jars of the same size. • Jars with twist-off or bayonet type lids and metal tin s ar e not suitable . • When makin g preserves , the firs t shelf pos ition from the botto m is the one most used. • Use the shelf [...]

  • Página 41

    41 Cleaning and Care Cleaning and Car e 1 War n in g : First switch off the ap pliance and let it cool down befo re carrying out any cleanin g. War n in g : For sa fety reasons, do not clean the appliance with steam bla sters or high-pressure cleaners . Attention: Do not u se any corr osive cleaning flu ids, s harp objec ts or s tain rem o v e rs. [...]

  • Página 42

    Cleaning and Care 42 Shelf Sup port Rails The shelf support r ails on the l eft and ri ght hand sides o f the oven can be re- moved fo r cleaning the side walls. Removing the shel f support r ails First pull the front of the rail away from the oven wall (1) and then unhitch at the back (2). Fitting the s helf support rail s 3 Important! The r ounde[...]

  • Página 43

    43 Cleaning a nd Care Oven lighting 1 War n in g : There is a dang er of electric shock! Prior to changing the oven light bulb: – Switch off the oven! – Remove the fuses in the fuse box or switch off the circuit br eaker . 3 Place a cl oth on the ov en floor to protect t he oven light an d glass cover . Replacing the oven light bulb/cl eaning t[...]

  • Página 44

    Cleaning and Care 44 Oven Ceiling The upper heating elemen t can be folded down to make it easier to clean the oven ceiling. Folding down the heating element 1 War n in g : On ly fold down the heating ele- ment when the oven is switched off and there is no risk of being bur nt! 1. Remove the side shelf support r ails. 2. Gri p the hea ting el eme n[...]

  • Página 45

    45 Cleaning a nd Care Oven door For easier cleaning of the oven in terior the oven do or of your appliance can be taken off its hi nges. Removi ng the oven door fr om it s hinges 1. Open the oven d oor as far as it w ill go. 2. Undo the clampi ng lev ers (A) on both door hin ges fu lly . 3. Close the ov en door as fa r as the f irst posi- tion (a p[...]

  • Página 46

    Cleaning and Care 46 Hangin g the oven door back on its hinges 1. Fr om the handle si de take hold of th e oven door wi th a hand on each side an d hold at an angl e of appr ox. 45°. P osition the recesses on the bottom of the oven door on the hinges on t he oven. Let the door slid e down as far as it will go. 2. Open the oven d oor as far as it w[...]

  • Página 47

    47 Cleaning a nd Care Oven door glass The oven door is fitted with four pa nels of glass mounted one behind th e other . The inner p anels can be removed for clea ning. 1 Important Rou gh handling , especially around the edges of the front panel, can cause the glass to br eak. Removing door glass panel s 1. Open the oven d oor as far as it w ill go[...]

  • Página 48

    Cleaning and Care 48 5. T ake hold of th e door glass pa nels on thei r upper edge o ne after the other and take them out o f the guide by pulling them up- wards . Cleaning th e door glass panel s Clean the door glass panels thor oughly with a sol ution of water an d washing up liquid. Then dry them carefully .[...]

  • Página 49

    49 Cleaning a nd Care Putting the door glass panel s back. 1. Fr om above insert the door glas s panels one after the other into t he door pr ofile at the bottom edge o f the door at an an gle and lowe r them. 3 The two smaller panels first, then the lar ger pane l. 2. T ake hold of th e door trim (B) at each si de, posit ion it on the ins ide edg [...]

  • Página 50

    Cleaning and Care 50 3. Open the oven d oor as far as it w ill go. 4. Fold up t he clamping l evers (A) on bot h door hinges ba ck into th eir original posi- tions. 5. Close the ov en door .[...]

  • Página 51

    51 What to do if … What to d o if … If you are una ble to r emedy the problem by following the above sugges- tions , please contact your loc al Service Fo r ce Centre. 1 War n in g ! R epairs to the applian ce are only to be carried ou t by qualif ied service engineers . Considerable danger to the user ma y r esult from impr oper repair s. 3 If[...]

  • Página 52

    Disposal 52 Disposal 2 P ackaging ma terial The packaging material s ar e environmentally fri endly and can be recycled. The plastic components are identified by mark ings , e.g. >PE<, >PS<, et c. Please dis- pose of the p ackaging materials i n the approp riate container a t the community waste dispo sal facilities. 2 Old app liance Th[...]

  • Página 53

    53 Installation Instructio ns Installation Inst ructions 1 Attention: The new ap pliance may only be installe d and connected by a reg is- tered ex pert . Please comply with this . If you do n ot, any damage r esultin g is not co vered by the war ranty . 1 Safety information for the ins taller • The electrical in stallation is to be set up so tha[...]

  • Página 54

    Installation Instructio ns 54[...]

  • Página 55

    55 Installation Instructio ns[...]

  • Página 56

    Installation Instructio ns 56[...]

  • Página 57

    57 Guarantee Cond itions Guar antee Conditions We itere Ku ndendienstst ellen im Aus land In diesen Länd ern gelten di e Garant iebe dingungen der örtlichen P artner . Diese können dort eingesehen wer den. Further a fter-sales service age ncies ove rseas In these countries our AEG-El ectrolux agents’ own guarantee cond itions are applicable. P[...]

  • Página 58

    Customer Service Centres 58 Customer Service Centr es For After-Sales Servicing Electr olux Japan L td. Household Appl iance Div . Y asuda War e house 4F 3-6-1 H eiwajim a Ota-Ku T okyo 143-0 006 T el.: 0 120-13-7 1 17 (toll-fr ee ) F ax: 03-3763 -6 143 For Other Cu stomer Care Electr olux Japan L td. Household Appl iance Div . Y a suda- Shibaur a [...]

  • Página 59

    59 Service Service In the event of techn ical faults, please fir st check wh ether you can remedy the pr oblem your self wit h the help of t he opera ting instr uctions (secti on “What to do if…”). If you wer e not able to remedy the pr oblem yourself , please contact the Cu s- tomer Car e Department or on e of our service part ners . In ord [...]

  • Página 60

    www.ele ctrolux.com 822 720 050-N -07040 8-02 Subje ct to cha nge wi thout no tice[...]