Electrolux 960 72 00-13 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 960 72 00-13. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 960 72 00-13 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 960 72 00-13 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 960 72 00-13, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 960 72 00-13 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 960 72 00-13
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 960 72 00-13
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 960 72 00-13
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 960 72 00-13 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 960 72 00-13 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 960 72 00-13, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 960 72 00-13, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 960 72 00-13. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    453241 1426 01.08.07 BY Printed in U.S.A. WA R N I N G D o n o t ope r a t e m o w e r u n l e s s c o n t a i n e r i sp r o p e rl y i s s u b je c t t ow e a r a n dd e t i e r i o r a t i o n . C h e c kb a gf req u e n t l y. R e p la c ew h e n c r a c k e do r d a ma g e d. U s eo n l y ar e c o m m e n d e d r e p l a c e m e n t c o n t a [...]

  • Página 2

    2 I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting. • Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible adults, who are familiar with the in struc tions, to operate the machine. • [...]

  • Página 3

    3 CONGRA TULA TIONS on your purchase of a new Grass Catcher . It has been designed, en gi neered and manu fac tured to give you the best pos sible de penda bil ity and per form ance. Should you experience any prob lems you can not easily remedy , please contact your nearest au tho rized service center/ department. They have com pe tent, well traine[...]

  • Página 4

    4 WA R N I N G D o n o t o p e r a t e m o w e r u n l e s s c o n t a i n e r i sp r o p e rl y i s s u b je c t t ow e a r a n dd e t i e r i o r a t i o n . C h e c kb a gf r e q u e n t l y. R e p la c ew h e n c r a c k e do r d a ma g e d . U s eo n l y ar e c o m m e n d e d r e p l a c e m e n t c o n t a i n e r . W A R N I N G D o n o t o[...]

  • Página 5

    5 ASSEMBL Y 02 6 4 5 02643 BAGGER SUPPORT ASSEMBL Y (See Fig. 1A) S imply hang the support assembly on the bolts. 1 FIG. 1B PULL OUT ON STOP BRACKET TO REMOVE SUPPORT ASSEMBL Y SHOULDER BOL TS FIG. 1A TO REMOVE THE SUPPORT ASSEMBL Y (See Fig. 1B) 1. Pull outward on the stop bracket enough to allow support assembly to be lifted up and away from draw[...]

  • Página 6

    6 WAR N I N G D o no t op e r a t e m o w e r u n l e ss co n t ai n er i s pr o p er l y i s su bj ect t o w e ar a n d de t i e r i o r a t i o n . Ch e ck b ag f r eq u en t l y . R ep l a ce w h e n cr acke d o r d a m ag e d .U se o n l y a r e co m m e nd ed r ep l a ce m e nt c o n t a i n e r . W A RNING 0 2082 CONT AINER MOUNTING (See Fig.[...]

  • Página 7

    7 LOWER CHUTE - MOWER WITH MOUNTING T AB (See Fig. 5A) 1. Raise and hold defl ector shield in upright position. 2. Place slot in lower chute over tab on mower and position lower chute over mower opening as shown. 3. Hook rear latch into fl ange hole on back of mower . 4. Hook front latch into tab hole on front of mower . • If your tractor is eq[...]

  • Página 8

    8 B B B B 02558 B 02445 DEFLECTOR SHIELD HINGE BRACKET REAR LA TCH REAR GAUGE WHEEL BRACKET DEFLECTOR SHIELD FRONT LA TCH REAR LA TCH WITHOUT GAUGE WHEELS WITH REAR GAUGE WHEELS EXTENDED EDGE "B" Must be under defl ector shield and along side the hinge bracket FIG. 5B ALIGN CHUTE "B" WITH MOWER "B" OPTIONAL GAUGE WHEE[...]

  • Página 9

    9 0 2098 020 99 UPPER CHUTE (See Figs. 6A & 6B) 1. Lower mower deck to its lowest cutting position. 2. Assemble upper chute by inserting curved end into hole in back of cover . NOTE : Handle carefully so as not to damage full bag in di - ca tor . 3. Push in and turn upper chute until it is in line with lower chute. 4. Align the bosses on lower [...]

  • Página 10

    10 TIPS FOR IMPROVED BAGGING OPE RA TION: Follow the mower operation instructions in your tractor owner's manual. When operating your grass catcher on a lawn where grass and leaf bagging equipment has not been used, you are picking up thatch and debris that has accumulated for long periods of time. The amount collected and the total time of op[...]

  • Página 11

    11 STORAGE When grass catcher is to be stored for a period of time, clean it thoroughly , remove all dirt, grass, leaves, etc. Store in a clean, dry place. CAUTION: Do not leave grass in bagger containers. Empty containers after each use and before storing. Failure to do so may result in spontaneous com bus tion which could develop into a fi re. G[...]

  • Página 12

    12 REP AIR P ARTS / PIÈCES DE RECHANGE GRASS CA TCHER - - MODEL NUMBER QCT46 / RAMASSE-HERBE - - NUMÉRO DE MODÈLE QCT46 PRODUCT NUMBER 960 72 00-13 / NUMÉRO DE PRODUIT 960 72 00-13 WAR N I N G D on o t o p er a t em o w e r u nl e s s co n t a i n e r i s p r o p e rl y i sn st a l l e d. C o n t a i n e r i s su b j e c tt o w e a r a n dd e t[...]

  • Página 13

    13 23 532132983 Spring, Cover R.H. (gray) Ressort de couvercle C.D. 24 532180923 Support Assemble Ensemble du support 25 873800400 Locknut Écrou frein 26 532124670 Spring, Retainer Ressort de retenue 27 872140405 Bolt Boulon 28 532179745 Bracket, Lock Support frien 29 532170165 Shoulder Bolt (Not Boulon (Non Inclus avec votre included with Grass r[...]

  • Página 14

    11 RECOMMANDA TIONS GÉNÉRALES Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. • Avant chaque utilisation, vérifi ez pour les attaches lâches. • Nettoyez complètement le produit après chaque utilisation. SOIN DES LAMES Pour obtenir les meilleurs résultats, les lames de tondeuse doivent être conservées tranc[...]

  • Página 15

    10 • Évitez de tondre le gazon mouillé ou pendant le matin lorsque la rosée est très lourde. L’herbe coupée qui a amassée sous ces conditions a une tendance à coller aux parois et à bloquer le ramasse-herbe. • Votre ensacheur est équipé d’un indicateur pour vous informer que l’ensacheur est plein. Le mouvement de la roue augment[...]

  • Página 16

    9 7 NIVELER LE CARTER DE TONDEUSE Faites attention que le carter de tondeuse est correctement nivelé pour le meilleur rendement de la tondeuse. Référez-vous au manuel du propriétaire de votre tracteur pour les instructions. 0 2098 020 99 GLISSIÈRE INFÉRIEURE FIG. 6A GLISSIÈRE SUPÉRIEURE COUVERCLE POIGNÉE INDICA TEUR DE DÉ CHAR GE MENT FIG[...]

  • Página 17

    8 B 02445 SUPPORT DU SUP PORT DE ROUE DEFLECTEUR DE DECHARGE A VEC LES SUPPORTS DE ROUE FIG. 5B LO QUET ANTERIEUR LOQUET ARRIERE LOQUET ARRIERE SANS SUP PORTS DE ROUE 5 GLISSIÈRE INFÉRIEURE SANS P A TTE (V oir la Fig. 5B) 1. Baissez le carter de tondeuse à la position de coupe plus basse. REMARQUE : Si l’appareil est équipé d’un couvercle [...]

  • Página 18

    7 03058 GLISSIÈRE INFÉRIEURE A VEC P A TTE (V oir la Fig. 5A) 1. Soulevez et tenez le défl ecteur de décharge dans la position droite. 2. Placez la fente dans la manche de dècharge inférieure au- dessus la patte sur le carter de tondeuse et placez la manche au-dessus de l’ouverture comme montrée. 3. Accrochez le loquet arrière dans le tr[...]

  • Página 19

    6 027 39 FIG. 4 3 MOITIÉ SUPÉRIEURE DU BAC MOITIÉ INFÉRIEURE DU BAC PAT T E ENCLENCHÉE PRESSEZ ENSEMBLE À F AÇONNER UN SCEAU PENDANT SOULEV ANT LA MOITIÉ SUPÉRIEURE FIG. 3 W A R NI NG D o no t o pe ra t e mo w e r u n l e s s c o nt ai n er i s p r op e r l y i s s ub j e c t t o w e a r a n d d e t i e r i o r a t i o n . C he c k b a g f[...]

  • Página 20

    5 MONT AGE 02 6 4 5 02643 ENSEMBLE DU SUPPORT DE L'ENSACHEUSE (V oir la Fig. 1A) Accrochez simplement de l'ensemble du support, sur les bou- lons. 1 FIG. 1B TIREZ LE SUPPORT D’ARRET POUR ENLEVER L’ASSEMBLAGE DE SOUTIEN BOULONS À ÉP AULEMENT FIG. 1A POUR ENLEVER L’ASSEMBLAGE DE SOUTIEN (V oir la Fig. 1B) 1. Tirez vers l’extérieu[...]

  • Página 21

    4 WA R N I N G D o n o t o p e r a t e m o w e r u n l e s s c o n t a i n e r i sp r o p e rl y i s s u b je c t t ow e a r a n dd e t i e r i o r a t i o n . C h e c kb a gf r e q u e n t l y. R e p la c ew h e n c r a c k e do r d a ma g e d . U s eo n l y ar e c o m m e n d e d r e p l a c e m e n t c o n t a in e r . W A R N I N G D o n o t o [...]

  • Página 22

    3 SOMMAIRE RÉGLES DE SÉCURITÉ....................................................... 2-3 MONT AGE ............................................................................ 5-9 UTILISA TION ......................................................................... 10 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ......................................... 1 1 ENTRE[...]

  • Página 23

    2 A VERTISSEMENT : Ne descendez pas les pentes à point mort, vous pourriez perdre la com man de du trac teur. A VERTISSEMENT : Remorquez seulement les ac ces soi res recommandées par et selon les spé ci fi ca tions du fabricant de votre trac teur . Utlisez votre bon sens pendant que vous remoruez. Opérez seulement avec la vitesse la plus ré d[...]

  • Página 24

    53141 1426 01.08.07 BY Imprimé aux É.-U. • Montage • Utilisation • Responsabilités du Client • Pièces de Rechange MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle QCT46 Numéro de Produit 960 72 00-13 Numéro de Mfg. ID 96072001300 Tondeuse de 117 cm (46 po.) Ramasse-Herbe WA R N I N G D o n o t ope r a t e m o w e r u n l e s s c o n t a i n e r i sp r[...]