Electrolux 44070 i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 44070 i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 44070 i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 44070 i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 44070 i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 44070 i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 44070 i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 44070 i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 44070 i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 44070 i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 44070 i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 44070 i, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 44070 i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 44070 i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 440 7 0 i Dishwasher User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this user information car e fully and keep it to r efer to later . Please pass the user information on to any futur e owner of the appli- ance. The following symbols are used in the text: 1 Safety instructions War n in g! Informa tion that affects your personal safety . Important! Information that prevents damage to th[...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Diagram of appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control[...]

  • Página 4

    4 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using for the first time • Follow the ”Instructions for installa tion and connection” . Corr ect use • The dishwasher is only intend ed for washing domestic dishes. • Additions or modifications to th e dishwasher are not permitted. • Use only special salt, detergent and rinse aid suitable for [...]

  • Página 5

    5 Diagr am of appliance Contr ol panel The ON/OFF button is used to turn the dishwasher on and off. Jets in roof Upper basket spray arm and floor spr ay a rm Wat er ha rdne ss dial Dispenser for special salt Dispenser for deter gent Dispenser for rinse aid Rating plate Filter s ON/OFF button[...]

  • Página 6

    6 The Pr ogramme butt ons ar e used to select the desired dishwashing cy- cle. Function buttons : In addition to the pre-set dishwashing cycle, the following functions can also be set u sing these buttons: Progr amme progress display : The current stage of the pr ogramme is always shown in the progr amme progr ess display . The control indi cators [...]

  • Página 7

    7 Prior to using for the first time 1. Set the water softener 2. Fill up with special salt for water softeners 3. Fill up with rinse aid 3 If you wish to use 3in1 detergent, do the f ollowing: – First r ead the section “Using 3in1 deter gents” . – There is no need to fill up with special salt or rinse aid. – Set the water softener to wate[...]

  • Página 8

    8 2. Press function buttons 2 and 3 simultaneously and keep them pr essed. The LED indicators for function buttons 1 to 3 will flash. 3. Press function button 1 . The LED indicator for function button 1 will flash. The LED indicator for the end of th e dishwashing cycle will flash simul- taneously: – The number of times that the LED indicator for[...]

  • Página 9

    9 Adding special salt To decalcify the water softener , it must be filled up with special salt. Use only special salt suitable for domes tic dishwashers. If you do not use 3 in1 detergent, fill up with special salt: – Before using the dishwasher for the fir st time. – When the control indicator for special salt is illuminated on the con- trol p[...]

  • Página 10

    10 Filling up with rinse aid With rinse aid the rinsing water dr ains away better and so you get smear-free, gleaming dishes and clear glasses. If you do not use 3in1 detergent, fill up with rinse aid: – Before using the dishwasher for the fir st time. – When the control indicator for rinse aid is illuminated on the contr ol panel. Use only spe[...]

  • Página 11

    11 Setting the am ount of rinse aid r equired 3 Only change the amount dispensed, if smears, milky spots (r educe the amount) or dried on water spots (inc rease the amount) can be seen on glasses and dishes. (See section “I f dishwashing results ar e not satisfac- tory” .) The dosage can be set from 1-6. The dosage is pr e-set to “4” in the[...]

  • Página 12

    12 In daily use Loading cutlery and dishes 1 Sponges, cleaning cloths and any other objects that can absorb water must not be washed in the dishwash er . Plastic and Teflon-coated dishes and pans tend to retain water dr oplet s. These dishes and pans therefor e do not dry as well as those made of china and stainless steel. • Before loading the di[...]

  • Página 13

    13 Loading cutlery 1 War n in g : Sharp knives and other items of cutlery with sharp edges must be laid in the cutlery rack or in the upper basket to avoid the risk of injury . To ensure that all items of cutlery in the cutlery basket can be r eached by the water , you should: For larger utensils, such as whisks, le ave off one half of the cutlery [...]

  • Página 14

    14 To m ak e i t e as ie r to lo ad la rge r d is h- es, the two plate rests on the right in the lower basket can be folded down. Cups, Glasses, Coffee Service Load smaller , fragile cr ockery and long, sharp cutlery in the upper bas- ket. • Arrange items of cr ockery on and under the folding cup racks so that they ar e offset from each other and[...]

  • Página 15

    15 Adjusting the height of the upper basket 3 The height of the baskets can also be adjusted when they are loaded. Raising/lowering the upper basket 1. Pull out the upper basket complete- ly . 2. Raise the upper basket as far as it will go and then l ower it vertically . The upper basket will latch into the lower or the upper position. Maximum heig[...]

  • Página 16

    16 Adding deter gent Detergents r emove the dirt fr om dishes and cutlery . The detergent must be added befor e the cycle starts. 1 Only use detergent intended for do- mestic dishwasher s. The detergent compartment is lo- cated on the inside of the door . 1. If the lid is closed: Press the r elease button. The lid will spring open. 2. Place the det[...]

  • Página 17

    17 Concentr ated detergents To day’s detergents for dishwasher s ar e almost exclusively low-alkaline concentrated deter gents with natu ral enzymes in tablet or powder form. 2 Using 50°C dishwashing cycles in conjunction with these concentrated detergents reduces pollution and is good for your dishes, as these dish- washing cycles are specially[...]

  • Página 18

    18 Selecting the dishwash ing cycle (Cycle T able) Dishwashing cycle Suitable for: Typ e o f soiling Programme se- quence Consump- tion values 1) 1) The consumption values were obtained under standar dised conditions. They depend on how full the baskets for the dishes are. Variations are ther efore possible in practice. Pre-wash Main wash Intermedi[...]

  • Página 19

    19 Starting a di shwashing cycle 1. Check that the spray arms can turn fr eely . 2. Turn the water tap on fully . 3. Close the door . 4. Press the ON/OFF button. 5. Select the desired cycle. The progr amme display lights up. One or two lights will flash in the progr amme progr ess display . The selected cycle will begin after approximately 3 second[...]

  • Página 20

    20 Setting the Delay Timer Using the delay timer you can delay th e start of a dishwa shing cycle for 3, 6 or 9 hours. 1. Press the ON/OFF button. Press the Delay Timer button r epeatedly until the indicator next to the number of hours for which the start of the dishwashing cycle is to be delayed lights up, e. g. 6h , if the cycle is to start in 6 [...]

  • Página 21

    21 Removing the dishes 3 It is normal for the inner door and the dispensers to be damp. • Empty the lower basket first, then the upper basket. This way you avoid dripping water from the upper basket onto dishes in the lower basket. Car e and cleaning 1 Do not use furnitur e care pr oducts or aggressive cleaners. • When necessary , clean the dis[...]

  • Página 22

    22 7. Place the coarse and fine filters in the micro-filter and pr ess together . 8. Insert the filter system in place and lock it by turning the handle clock- wise as far as it will go. Ensure that the flat filter does not protrude above the base of the washing com- partment. 1 Under no circumstances may the dishwasher be used without its filters.[...]

  • Página 23

    23 Malfunction Possible cause Remedy The pr ogramme indicator for the selected di shwashing cy- cle is flashing, the indicator for the end of the dishwashing cycle is flashing in rhythm 1 short light s ignal with approx. 3 second pause in-b etween: There is no water entering the dishwasher . The tap is blocked or furred with lime-scale. Clean tap. [...]

  • Página 24

    24 If the dishwashing resu lts are not satisfactory The dishes are still dirty . • The wrong dishwashing cycle was selected. • The dishes were loaded is such a way that the dishwashing water did not re ach all items. The baskets for the dishes must not be overload- ed. • The filters in the base of the washing compartment are dirty or incor- r[...]

  • Página 25

    25 Disposal 2 Packaging material The packaging materials are envir onm entall y friendly and can be r ecy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appr opriate container at your local wa ste disposal facili ties. 2 Old appliance Please dispose of y[...]

  • Página 26

    26 Notes for T est Institutes Testing in accor dance with EN 60 7 04 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test cycle (see “Cycle Table”). Te sts in accordance with EN 5024 2 must be carried out when the salt dispenser in the water softener and the rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respecti[...]

  • Página 27

    27 Lower basket with cutl ery basket Cutlery ba sket[...]

  • Página 28

    28 Installation and connection instructions 1 Safety information for the installation • Only transport the dishwasher in an upright position, otherwise salt water may run out. • Before using the dishwasher f or the fir st ti me, check for any damage caused in transport. Do not unde r any cir cumstance s connect an ap- pliance that is damaged. I[...]

  • Página 29

    29 Installing the dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to en- sure that it is stable and level in all directions. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of sur- rounding units, extend the thr ead- ed feet using a screwdriver . • Adjust the rear feet of[...]

  • Página 30

    30 Connecting the dishwasher Connecting to the water supply • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60°C. • The dishwasher must not be connec te d to open hot water appliances or instantaneous water heaters. P ermitted water pressur e Connecting the inlet hose 1 The water inlet hose must not be kinked, crush[...]

  • Página 31

    31 W ater drainage Drain hose 1 The drain h ose must not be kinked, crushed or entangled. Connecting the dra in hose: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum requir ed height: 40 cm above the bottom edge of the ap- pliance. Extension hoses • Extension hoses are availa ble from your dealer or from our Customer Care Department. T o ensur[...]

  • Página 32

    32 Anti-flood system For protection fr om water damage, the dishwasher is equipped with a anti-flood system. In the event of a fault, the safety valve in the water inlet hose immedi- ately interrupts the supply of wate r to the appliance and the dr ain pump is activated. In this way water can neither escape nor overflow . The remaining water in the[...]

  • Página 33

    33 • The wire coloured blue must be conn ected to the terminal “N“ or col- our ed black. • The wire colour ed brown must be connected to the terminal marked “L“ or colour ed red. • Upon completion there must be no cut , or stra y st rand s o f wi re present and the cor d clamp must be secure over the outer sheath. 1 WARNING! A cut off[...]

  • Página 34

    34 W arr anty conditions Gr eat Britain Standard guarantee conditions We, AEG, undertake that if withi n 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part ther eof is proved t o be defective by reas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discr etion repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , mate[...]

  • Página 35

    35 Service and Spar e P arts If the event of your appliance r equir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the address of your local Servic e Force Centre and further informa- [...]

  • Página 36

    From the El ectrolux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest pr oducer of powered ap pliances for ki tc hen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va l[...]