Electrolux 40850 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 40850. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 40850 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 40850 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 40850, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 40850 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 40850
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 40850
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 40850
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 40850 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 40850 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 40850, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 40850, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 40850. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 40850 Dishwasher User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this user information car e fully and keep it to r efer to later . Please pass the user information on to any futur e owner of the appli- ance. The following symbols are used in the text: 1 Safety instructions War n in g! Informa tion that affects your personal safety . Important! Information that prevents damage to th[...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Diagram of Ap pliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contro[...]

  • Página 4

    4 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using for the first time • Follow the ”Instructions for installa tion and connection” . Corr ect Use • The dishwasher is only intend ed for washing domestic dishes. • Additions or modifications to th e dishwasher are not permitted. • Use only special salt, detergent and rinse aid suitable for [...]

  • Página 5

    5 Diagr am of Appliance Contr ol Panel The ON/OFF button is used to turn the dishwasher on and off. Top Spr ay Nozzle Upper basket spray arm and lower sp r ay arm Water so ftener unit. Salt Conta iner Detergent Dispenser Rinse aid dispenser Rating plate Filter s ON/OFF button[...]

  • Página 6

    6 The Pr ogramme buttons ar e used to select the desired dishwashing cycle. Function buttons : In addition to the pre-set dishwashing cycle, the fol- lowing functions can also be set using these buttons: The multi-display can indicate: – the level of hardness to which the water softener is set. – whether the rinse aid dispenser has been activat[...]

  • Página 7

    7 Prior to Using for the First Time 1. Set the water softener 2. Fill up with dishwasher salt 3. Fill up with rinse aid 3 If you wish to use 3in1 detergent, do the f ollowing: – First r ead the section “Using 3in1 deter gents” . – Switch on th e dishwasher , pr ess 3i n1 button. The button indicator lights up: 3in1 function is selected. As [...]

  • Página 8

    8 Press function buttons 2 and 3 simultaneously for appr ox. 2 seconds. All additional wash pr ogramme button indicator s will go out. 2. Press function buttons 2 and 3 simultaneously and keep them pr essed. The LED indicators for function buttons 1 to 3 will flash. 3. Press function button 1 . The LED indicator for function button 1 will flash. Th[...]

  • Página 9

    9 Adding dishwasher Salt To decalcify the water softener , it must be filled up with dishwasher salt. Use only special salt suitable for domestic dishwashers. If you do not use 3 in1 detergent, fill up with dishwasher salt: – Before using the dishwasher for the fir st time. – When the control indicato r for dishwa sher salt is illuminated on th[...]

  • Página 10

    10 Filling Up with Rinse Aid Rinse aid causes the rinse water to flow easily from the crockery leav- ing gleaming dishes and glassware. If you do not use 3in1 detergent, fill up with rinse aid: – Before using the dishwasher for the fir st time. – When the control indicator for rinse aid is illuminated on the contr ol panel. Use only special rin[...]

  • Página 11

    11 Setting the Amount of Rinse Aid Requir ed 3 Only change the amount dispensed, if smears, milky spots (r educe the amount) or dried on water spots (inc rease the amount) can be seen on glasses and dishes. (See section “I f dishwashing results ar e not satisfac- tory” .) The dosage can be set from 1-6. The dosage is pr e-set to “4” in the [...]

  • Página 12

    12 Activating/Deactivating the Rinse Aid dispenser If the 3 in1 button is pressed, you do not need to deactivate the rinse aid dispenser . 1. Press the ON/OFF button. 3 If indicators for the pr ogramme buttons ar e lit, a dishwashing cycle is activated. The cycle must be deactivated: Press function buttons 2 and 3 simultaneously for appr ox. 2 seco[...]

  • Página 13

    13 In daily use Loading cutlery and dishes 1 Sponges, cleaning cloths and any other objects that can absorb water must not be washed in the dishwash er . Plastic and Teflon-coated dishes and pans tend to retain water dr oplet s. These dishes and pans therefor e do not dry as well as those made of china and stainless steel. • Before loading the di[...]

  • Página 14

    14 Loading cutlery 1 War n in g : Sharp knives and other items of cutlery with sharp edges must be laid in the cutlery rack or in the upper basket to avoid the risk of injury . To ensure that all items of cutlery in the cutlery basket can be r eached by the water , you should: For larger utensils, such as whisks, le ave off one half of the cutlery [...]

  • Página 15

    15 To m ak e i t e as ie r to lo ad la rge r d is h- es, the two plate racks on the right in the lower basket can be folded down. Cups, Glasses, Coffee Service Load smaller , fragile cr ockery and long, sharp cutlery in the upper bas- ket. • Arrange items of cr ockery on and under the folding cup racks so that they ar e offset from each other and[...]

  • Página 16

    16 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the baskets can also be adjusted when they are loaded. Raising/Lowering the Upper Bas- ket 1. Pull out the upper basket complete- ly . 2. Raise the upper basket as far as it will go and then l ower it vertically . The upper basket will latch into the lower or the upper position. Maximum he[...]

  • Página 17

    17 Adding Deter gent Detergents r emove the dirt fr om dishes and cutlery . The detergent must be added befor e the cycle starts. 1 Only use detergent intended for do- mestic dishwasher s. The detergent compartment is lo- cated on the inside of the door . 1. If the lid is closed: Press the r elease button. The lid will spring open. 2. Place the det[...]

  • Página 18

    18 Concentr ated detergents To day’s detergents for dishwasher s ar e almost exclusively low-alkaline concentrated deter gents with natu ral enzymes in tablet or powder form. 2 Using 50°C dishwashing cycles in conjunction with these concentrated detergents reduces pollution and is good for your dishes, as these dish- washing cycles are specially[...]

  • Página 19

    19 Selecting the dishwash ing cycle (Cycle T able) Dishwashing cycle Suitable for: Typ e o f soiling Progr amme se- quence Consumption values 1) 1) The consumption values were obtained under standar dised conditions. They depend on how full the baskets for the dishes are. Variations are ther efore possible in practice. Pre-wash Main wash Intermedia[...]

  • Página 20

    20 Starting a Dishwashing Cycle 1. Check that the spray arms can turn fr eely . 2. Turn the water tap on fully . 3. Close the door . 4. Press the ON/OFF button. 5. Select the desired cycle. The progr amme indicator comes on. The remaining time expected for the cycle will be shown in the multi-display . The selected cycle will begin after approximat[...]

  • Página 21

    21 Setting the Delay Timer 3 With the delay timer you can delay th e start of a dishw ashing cycle for between 1 and 19 hours. 1. Press the Delay Timer button r epeat edly until the multi-display shows the desired time delay , for example 12h , if the cycle is to start in 12 hours. The Delay Timer indicator is illuminated. 2. Select dishwashing cyc[...]

  • Página 22

    22 Car e and cleaning 1 Do not use furnitur e care pr oducts or aggressive cleaners. • When necessary , clean the dishwasher’s controls with a soft cloth. • Occasionally check the internal dispensers, door seal and water inlet filter (if fitted) for dirt and clean them, if necessary . Cleaning the Filters 3 The filters must be r egularly chec[...]

  • Página 23

    23 What to do if... Remedying small malfunctions If one of the following fault codes is displayed in the multi-display dur- ing operation: – Fau lt co de Å1 0 (Problems with water inlet), – Fau lt co de Å2 0 (Problems with water dr ainage), please have a look at the following table. When the fault is remedied, pr ess the button for the cycle [...]

  • Página 24

    24 The cycle indicator for the selected dish washing cycle is flashing, fault code Å2 0 is dis- played in the multi-dis- play . (Problems w ith water drain age) The sink spigot connection is blocked. Clean the sink spigot outlet . Wat er dra in ho se has not been correctly posi- tioned. Check the position of the hose. Fault c ode Å3 0 is dis- pla[...]

  • Página 25

    25 If the Dishwashing Resu lts ar e not Satisfactory The dishes are still dirty . • The wrong dishwashing cycle was selected. • The dishes were loaded is such a way that the dishwashing water did not re ach all items. The baskets for the dishes must not be overload- ed. • The filters in the base of the washing compartment are dirty or incor- [...]

  • Página 26

    26 Disposal 2 Packaging material The packaging materials are envir onm entall y friendly and can be r ecy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appr opriate container at your local wa ste disposal facili ties. 2 Old appliance Please dispose of y[...]

  • Página 27

    27 Notes for T est Institutes Testing in accor dance with EN 60 7 04 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test cycle (see “Cycle Table”). Te sts in accordance with EN 5024 2 must be carried out when the salt dispenser in the water softener and the rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respecti[...]

  • Página 28

    28 Lower basket with cutl ery basket Cutlery ba sket[...]

  • Página 29

    29 Installation and connection instructions 1 Safety Information for the Installation • Only transport the dishwasher in an upright position, otherwise salt water may run out. • Before using the dishwasher f or the fir st ti me, check for any damage caused in transport. Do not unde r any cir cumstance s connect an ap- pliance that is damaged. I[...]

  • Página 30

    30 Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to en- sure that it is stable and level in all directions. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of sur- rounding units, extend the thr ead- ed feet using a screwdriver . • The dra in hose, inlet [...]

  • Página 31

    31 Fr ee-standing appliances 1 If the dishwasher is installed direct ly next to a cooker , a heat-insulat- ing, non-flammable panel (laminated with aluminium foil on the side next to the cooker) must be fitted flush with the to p edge of the work surface (depth 57.5 cm). If the appliance is built-in under a kitchen work surface, the worktop supplie[...]

  • Página 32

    32 Connecting the dishwasher Connecting to the water supply • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60°C. • The dishwasher must not be connec te d to open hot water appliances or instantaneous water heaters. P ermitted water pressur e Connecting the inlet hose 1 The water inlet hose must not be kinked, crush[...]

  • Página 33

    33 W ater drainage Drain hose 1 The drain h ose must not be kinked, crushed or entangled. Connecting the dra in hose: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum requir ed height: 40 cm above the bottom edge of the ap- pliance. Extension hoses • Extension hoses are availa ble from your local Service Force Centr e. To ensure that the functi[...]

  • Página 34

    34 Anti-flood system For protection fr om water damage, the dishwasher is equipped with a anti-flood system. In the event of a fault, the safety valve in the water inlet hose immedi- ately interrupts the supply of wate r to the appliance and the dr ain pump is activated. In this way water can neither escape nor overflow . The remaining water in the[...]

  • Página 35

    35 • The wire coloured blue must be conn ected to the terminal “N“ or col- our ed black. • The wire colour ed brown must be connected to the terminal marked “L“ or colour ed red. • Upon completion there must be no cut , or stra y st rand s o f wi re present and the cor d clamp must be secure over the outer sheath. 1 WARNING! A cut off[...]

  • Página 36

    36 W arr anty conditions Gr eat Britain Standard guarantee conditions We, AEG, undertake that if withi n 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part ther eof is proved t o be defective by reas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discr etion repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , mate[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39 Service and Spar e P arts If the event of your appliance r equir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the address of your local Servic e Force Centre and further informa- [...]

  • Página 40

    From the El ectrolux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest pr oducer of powered ap pliances for ki tc hen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va l[...]