Electrolux 2020 D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 2020 D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 2020 D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 2020 D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 2020 D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 2020 D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 2020 D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 2020 D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 2020 D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 2020 D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 2020 D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 2020 D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 2020 D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 2020 D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2020 D Cooker Hood Operating and Installation Instructions[...]

  • Página 2

    2 For the User Important Safety Information Y our Appliance Operating Instructions Cooker Hood Controls T o Operate Recirculation Extraction Maintenance and Cleaning External Cleaning Metal Grease Filter T o Remove the Grease Filter Cassette Charcoal Filter T o Remove/Replace the Charcoal Filter Worktop Lighting Replacing the Light Bulb Something N[...]

  • Página 3

    3 Installation • Any installation work must be undertaken by a qualified electrician or competent person. • This hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements adhered to. • If the cooker hood is installed for use above a gas appliance then the provision for ventilation must be in accordance with [...]

  • Página 4

    4 YOUR APPLIANCE OPERA TING INSTRUCTIONS This cooker hood is designed to extract unpleasant odours from the kitchen, it will not extract steam . T o obtain the best performance it is advisable to switch on the hood a few minutes before you start cooking and leave it running for approximately 15 minutes after finishing. Cooker Hood Controls V1. Push[...]

  • Página 5

    5 This cooker hood can be used to recirculate or extract contaminated air. Recirculation The cooker hood is supplied specified for use in the recirculation mode with the charcoal filter fitted. The contaminated air is cleaned by passing through the filters and than back into the kitchen. The activated charcoal filter absorbs odours arising from coo[...]

  • Página 6

    6 MAINTENANCE AND CLEANING Before carrying out any maintenance or cleaning isolate the cooker hood from the mains supply . The cooker hood must be kept clean, a build up of grease or fat can be a fire hazard. External Cleaning The metal casing, grille and chimney should be cleaned at least once a month to keep it looking like new. Wipe over the hoo[...]

  • Página 7

    7 T o Remove the Charcoal Filter Push inwardly on the two retaining clips to disengage the security fixing and remove. This appliance can be a fire hazard if the grease and charcoal filters are not cleaned and replaced as recommended. Worktop Lighting The lamps should be replaced with a 220-240V 20W halogen spot lamp. T o Remove the Lamps Unscrew t[...]

  • Página 8

    8 SOMETHING NOT WORKING SERVICE AND SP ARE P ARTS If, having followed these instructions carefully , your cooker hood fails to work properly please carry out the following checks. Symptom The cooker hood will not start The cooker hood is not working effectively The cooker hood has switched off during operation If after all these checks, the problem[...]

  • Página 9

    9 GUARANTEE CONDITIONS Standard Guarantee Conditions We, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG built-in appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, the company will, at our option, repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for labour , material[...]

  • Página 10

    10 INST ALLA TION INSTRUCTIONS It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . T echnical Information DIMENSIONS HEIGHT (CANOPY): 73 mm HEIGHT (CHIMNEY): 450-850 mm WIDTH (CANOPY): 898 mm WIDTH (CHIMNEY): Ø200-Ø270 mm GROSS: 24.00 kg NET : 19,40 kg ELECTRICAL SUPPL Y : 220-240 V (50 Hz) POWER CONSUMPTION[...]

  • Página 11

    11 INST ALLING THE COOKER HOOD Please ensure that when the appliance is installed it is easily accessible to an engineer in the event of a breakdown. All installations must comply with the local authorities requirements for the discharge of exhaust air . Incorrect installation may affect the safety of this cooker hood. Installation Requirements Bef[...]

  • Página 12

    12 A: Built-in Electric Hob: 650mm minimum clearance B: Built-in Gas hob: 700mm minimum clearance C: Slot-in Electric Cooker: 685mm minimum clearance D: Slot-in Gas Cooker: 787mm minimum clearance Hob Clearance Heights The cooker hood is designed to be fitted over a cooking appliance at the clearance heights stated, provided the maximum output of t[...]

  • Página 13

    13 Fixing the Chimney to the Canopy 1 . Remove the metal grease filter cassette by pushing inwardly on the two steel handles. 2. T o remove the charcoal filter push inwardly on the two retaining clips to disengage the security fixing and remove. 3. Align the fixing points on the chimney with the corresponding fixing points on the canopy . Ensure th[...]

  • Página 14

    14 3. Slide the chimney through the hole in the shelf before fixing it to the canopy . T op Shelf The top shelf only requires drilling if the hood is to be installed with the air outlet turned upwards. 1. Use the cardboard template provided to mark the hole position on the shelf. 2. Using the hole ‘B’ as a reference point, drill the shelf along[...]

  • Página 15

    15 5. Fix the round eyelet screws provided tightly into the holes (1). 6. Fix bracket (S) to the fan assembly . 7. The hood is supplied in the recirculation mode, with the recirculation grille (G) fitted over the outlet in the top of the fan assembly ready for use. 8. Insert the 4.2x44.4mm screws to be used for fixing the fan assembly into the rawl[...]

  • Página 16

    16 5. Mark the position on the wall and drill the hole for the ducting. T o calculate the centre of the hole on the wall for the ducting, draw a horizontal line (D) through the vertical line 80mm above line (X) The round ducting to be used must be Ø125mm. 6. Fix the round eyelet screws provided tightly into holes (1) and hook on the canopy (C) ens[...]

  • Página 17

    17 4. Using a 8mm masonry bit, drill the holes for the canopy and fan assembly and insert the rawl plugs ready for the fixing screws. 5. The hood is supplied with the air outlet facing the rear . T o rotate the extractor to face left or right proceed as follows: (A) Loosen the screws (V1), turn the extractor 60 ° t o the left or right as required,[...]

  • Página 18

    18 Final fixing and adjustment of the hood: T wo adjustable connectors are provided at the rear of the hood. (a) T urn the screws (V1), until the screws (V2) align with the screw holes (F2). (b) Adjust the vertical and horizontal alignment using screws (V2). (c) T urn the screw (V1) to secure the hood to the wall. (d) Insert the plastic grommets pr[...]

  • Página 19

    19 Electrical connection and working test: 1. Remove the metal cover by unscrewing the four self tapping screws. 2. Connect the ‘Push-Fit’ connectors coming from the fan assembly to the canopy . 3. Position the terminals as illustrated under the cover and replace the cover with the four self tapping screws. 4 . Once the electrical connection ha[...]

  • Página 20

    4329477 01 - 001013[...]