Electrolux 1600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 1600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 1600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 1600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 1600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 1600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 1600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 1600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 1600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 1600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 1600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 1600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 1600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 1600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T LAVALOGIC 1600 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please r ead this instruction book carefully . Above all, please observe the “safety” section on the fir st few pages. Please retain this instruction book fo r later refer ence. P a ss them on to any subsequent owners of the appliance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety Instructions War n i n g : Information[...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Performing a wash cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Loading the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Adding deter gents/ [...]

  • Página 5

    5 Installation and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Installation Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Installation of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 T ransporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law . However , we also consider i t our oblig ation as a manufactur er to inform you about the following safety informatio n. Prior to initial start-up • Observe the " Installation and [...]

  • Página 7

    7 Child Safety • P ackagin g materials (e.g. film s, styr ofoam) can be danger ous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! K eep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be oper ated by adults. Do not allow children to tamper with the cont rols or play with the appliance. • P ets and childr en have been [...]

  • Página 8

    8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material corr ectly . Al l packaging materials used are envir onmentally friendly and can be disposed of without any danger to the envir onment. • Plastic parts can be recycled and are identified as follows: • Cardboar d packaging is manufact ur ed from r ecycled paper and should be deposited in t[...]

  • Página 9

    9 Switching on the appliance for the first time – setting the language When switching on the appliance fo r the fir st time you must set the language in which you want the indicators in the display to appear . 1. Turn the appliance on by pressing the control knob so that it is no longer flush in the control panel . The display in the middle of th[...]

  • Página 10

    10 Description of appliance Fr ont view Dr awer for detergent and conditioner Drawer for detergent and conditioner Door Screw feet (height adjustable); rear left: automatic adjustment foot Control panel with display Drain pump cover Rating plate (behind door) Pre-wash detergent or water softener Detergent for main wash (in powder form) and water- s[...]

  • Página 11

    11 Contr ol panel with display Indicators in the display Information panel LINEN/EASY-C. 60°C 1600 RPM 10:17-12:16 F î START LINEN/EASY-C.) 60° ENERGY SAVING COTTONS 1600 DELICATES OPTIONS WOOLLENS H Buttons Control knob Display LINEN/EASY-C. 60°C 1600 RPM 10:17-12:16 F î START LINEN/EASY-C.) 60° ENERGY SAVING COTTONS 1600 DELICATES OPTIONS W[...]

  • Página 12

    12 Main contr ol featur es This chapter describes how to set a large number of functions and com- bine them with each other using only a few contr ol elements (1 control knob and 4 buttons). This simple cont rol method is made easy thanks to the interactive display . Interactive means that the washing machine display changes to r eflect each step y[...]

  • Página 13

    13 Navigation display The functions ar e detailed over levels and pages within the washing machine dis- play . One level can include a number of pages. Y ou can see from the navi- gation display which level and page you are curr ently on (here: level 3, page 1 of 2). Contr ol knob and pages Y ou can highlight the en tries on the right of the displa[...]

  • Página 14

    14 Buttons and levels Using the buttons you can: – select the option that is next to the button on the right, e. g. ST ART; – change settings, e.g. tem- pe ra t u re; – change to another display level, e.g. using the OP- TIONS button. 1. Level: Pr ogrammes î (1st level, page 1 of 3) On this level you can: – set the progr amme, tem- peratur[...]

  • Página 15

    15 3. Level: EXTRAS ì (3rd level, page 1 of 2) On this level you can set var- ious basic settings. These ba- sic settings will not be cancelled when you switch off the washing machine. These basic settings will re- main active until they are cancelled. Y ou will find mor e details about this in the “Extras” chapter . Setting a pr ogramme: an e[...]

  • Página 16

    16 5. Press the OPTIONS button. 6. Use the contr ol knob to highlight the STAIN option. 7. Press the SELECT button. A tick will appear on the right next to STAIN. The op- tion has been activated. F will appear in the symbol row. 3 Please refer to the chapter “ Adding detergents and conditioner s” and “Loading the machine” before you start t[...]

  • Página 17

    17 Overview of functions Pr ogrammes (Level 1) W ash pr ogr ammes LINEN/EAS Y- CARE Wash progr amme (20 °C to 60 °C) for cottons/ coloureds (cotton/linen), easy-car e (mixed fab- rics, e.g. cotton/polyester) and synthetics. The ap- pliance adjusts the programme accor ding to the different fabric types and load sizes. If the wash load is predomina[...]

  • Página 18

    18 LINGERIE Gentle wash progr amme which washes at 40 °C for fine and delicate fabrics. Important: Place padded lingerie in a washing net or bag. 40°-60° MIX Progr amme for coloureds when variou s wash temper atures ar e indicat- ed for the items to be washed. Va rious items which according to the care labels ar e usually washed separately at 40[...]

  • Página 19

    19 DRAIN Drai ning of water following a rinse h old (without spinning). 3 Rinse hold means: The washing is left to soak in the final rinse water; it is not spun. Options (level 2) Use the OPTIONS butt on to switch to the second level. Here you can select various additional functions for the previously selected wash progr amme, e.g. to adjust the pr[...]

  • Página 20

    20 SENSITIVE S A special additional func tion with considerably more effective rinse function (additional rinse cycle) an improved fabric car e at the same time (reduced drum movement). This is ideal when fr equent washes are necessary , for example in cases of highly sensitive skin. An additional rinse cycle (RINSE+) is able to be selected in addi[...]

  • Página 21

    21 RINSE+ P The washing machine is set such that its water con- sumption is extremely eco- nomical. For people with aller gies and in areas wher e the water is very soft, it can however be helpful to use more water when rinsing. When you select RINSE+ an additional rinse cycle will be carried out, except for the WOOLLENS H , SILK H and LINGERIE pr [...]

  • Página 22

    22 Pr eparing for a wash cycle Sorting and pr eparing the washing • Sort the washing according to car e symbols (see Section "Types of washing and care symbols"). • Empty out the pockets. • Remove meta l objects (such as paper clips, safety pins , etc.). • To avoid damage and tangling: close zips, button pillow-cases and duvet cov[...]

  • Página 23

    23 T ypes of washing and care symbols Care symbols help you to choose the corr ect wash programme. W ashing should be sorted by type and according to care symbols. The temper a- tures indicated on the car e symbols are the maximum wash tempera- tures. Cottons O Cotton and linen items with this ca re symbol ar e not sensitive to ma- chine washing or[...]

  • Página 24

    24 Deter gent and Conditioners Which deter gent and conditioners ? Only use detergents and conditioner s that are suitable for use in wash- ing machines. Always follow the manufactur er's instructions. Quantities of deter gent and conditioners ? The quantity to be used will depend on: • degree of soiling of the washing • degree of har dnes[...]

  • Página 25

    25 Befor e the first wash Setting the time Y ou should set the time prior to th e first wash and wh en changing to and from daylight savings time. 1. Press the contr ol knob . The appliance is switched on. 2. Press the OPTIONS button. 3. Press the EXTRAS button. 4. Turn the knob to TIMER. 5. Press the SELECT button. 6. Use the control knob to set t[...]

  • Página 26

    26 Carrying out a wash progr amme prior to first use Prior to washing your first load, ca rry out a wash cycle without wash- ing (LINEN/EASY -C. 60°, with half the amount of detergent). Th i s w i ll re m o v e re s i d u es re m a i n in g as a result of the production pr oc- ess from the drum and water container . 1. Press the contr ol knob . Th[...]

  • Página 27

    27 P erforming a wash cycle Opening and closing the door • To open: pull the handle on the door . • To close: firmly push the door shut 3 If the O symbol is showing in the display , the door can be opened. If the N symbol is showing in the display , the door is blocked. If the error message PLEASE CLOSE TH E DOOR is showing in the display , you[...]

  • Página 28

    28 Adding deter gents/ conditioners 3 For instructions on the use of dete rgents and conditioner s, please see the section “Deter gents and conditioners” . 1. Open the detergent dr awer: close your fingers ar ound the flap at the bottom of the drawer (1); pull out the drawer as far as it will go (2). 2. Adding deter gent/conditioner Compartment[...]

  • Página 29

    29 3 If using liquid detergents/tablets: Add the liquid detergent or tablets using the measuring container pro- vided by the detergent manufactur er . Follow the instructions on the detergent packaging. Setting a wash pr ogramme 1. Press the contr ol knob . The appliance is now switched on. 2. Use the contr ol knob to highlight the desired wash pro[...]

  • Página 30

    30 Set the options, e.g. DELA Y START This option allows the start time for a wash programme to be delayed from 30 minutes to a maximum of 23.5 hours. 1. Press the OPTIONS button. 2. Use the contr ol knob to highlight the DELA Y START option. 3. Press the SELECT button. 4. Use the control knob to set the time at which you want the wash progr amme t[...]

  • Página 31

    31 Starting a wash pr ogramme 1. Check that the water tap is open. 2. After you have set the wash progr amme and any options, press the ST ART button. The wash pr ogramme will start. 3 Approx. 30 seconds after the washing machine is switched on or after a button or the contro l knob was last actuated, the START indicator will begin to flash. If you[...]

  • Página 32

    32 W ash progr amme pr ogress Each current stage of the progr amme is shown in the display during the wash pro- gramme, e.g. main wash, and a bar showing the pro- gramme pr ogress. The N symbol is displayed as the progr amme progr esses: the loading door is locked. Moisture / Loading During the wash programme the display additionally indi- cates: ?[...]

  • Página 33

    33 When the wash pr ogramme is complete When a wash progr amme is comple te, PLEASE TAKE OUT THE CLOTHES will appear in the display . 3 If you do not press any buttons or press the control knob within thr ee minutes of the progr amme finishing, the washing machine will switch into standby mode. The stand-by mode is cancelled by pressing one of the [...]

  • Página 34

    34 3. Press the ST ART button. – If short spin is selected the wate r will be dr ained and the washing gently spun. – If drain is selected the water will be drained (without being spun). Unloading the washing If the O § symbol is shown in the display , the door can be opened. 1. Open the door using the handle. 2. Remove the washing. 3. Press t[...]

  • Página 35

    35 MEMORY Saving a pr ogramme setting The MEMORY basic setting can be used to save frequently-used pro- gramme combinations (wash progra mme, temper ature, spin speed and option/s). There ar e four memory cell s available for this purpose. The saved progr amme can then be selected in the same way as any other wash progr amme. 3 Extras cannot be sav[...]

  • Página 36

    36 If MEMORY is highlighted: 8. Press the SELECT button. If MEMORY 1 is highlighted: 9. Press the SAVE button. The pr ogramme setting has now been saved. 10 . Press the BACK button three times. Y ou are now on the first level again. 3 The saved progr amme set- ting will appear as the first entry on the fir st page (e.g. M1: LINEN/EASY -C. 40°C, wi[...]

  • Página 37

    37 Cancelling a saved pr ogramme setting 1. Press the OPTIONS button. 2. Press the EXTRAS button. If MEMORY is highlighted: 3. Press the SELECT button. 4. Use the contr ol knob to highlight MEMORY 1. 5. Press the CLEAR button. The saved progr amme has now been cancelled. Then press the BACK button three times. Y ou are now on the fir st level again[...]

  • Página 38

    38 Changing the language Y ou can change the language setting if you would like the indicator s in the display to appear in a different language. 1. Press the contr ol knob . The appliance is switched on. 2. Press the OPTIONS button. 3. Press the EXTRAS button. 4. Use the contr ol knob to highlight LANGUAGE. 5. Press the SELECT button. LINEN/EASY-C[...]

  • Página 39

    39 6. Use the contr ol knob to highlight the desired lan- guage, e.g. English. As soon as the language is highlighted, the indicators in the display will change to this language. 7. Use the SELECT button to save the selected language. All indicator s in the display will immediately appear in this language. EXTRAS LANGUAGE Í § SELECT ENGLISH) DEUT[...]

  • Página 40

    40 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use household furniture pol ish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. Wipe over the operating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned from time to time. 1. Pull the detergent dispenser dr[...]

  • Página 41

    41 7. Use a brush to clean the entir e compartment ar ea of the washing machine, particularly also the noz- zles on the top side of the com- partment. 8. Set the deter gent dispensing draw- er into the guide tracks and push it in. W ashing Machine Drum The washing machine drum is made from rust-fr ee stainless steel. Any objects left in th e laundr[...]

  • Página 42

    42 What to do if... Remedying a malfunction In the event of a malfunction, try to rectify the pr oblem yourself with the aid of the instructio ns provided here. If you r equest a visit from customer service to remedy one of the malfunctions listed her e, or to rec t i f y a n e rro r m a de w h e n u s i n g th e appliance, the customer service eng[...]

  • Página 43

    43 The wash programme will not begin after the START button was pressed. A TTENTION / PLEASE CLOSE THE DOOR is showing in the display . The door is not cl osed prop- erly . Close the door - there should be an audible click. Press the START button. The door canno t be closed. The child safety device is engaged. Disengage the child safety device (see[...]

  • Página 44

    44 Water is running out from under the wash- ing machine. The threaded inlet hose fit- ting is leaking. Screw the inlet hose in firmly . The outlet hose is lea king. Check the outlet hose and replace if necessary . The drain pump cover is not closed properly . Close the cover properly . Washing has been trapped in the door . Cancel the programme an[...]

  • Página 45

    45 The display go es out while a wash pro- gramme is running. A power failure has occurred. For reasons related to safety , the filling doo r will remain locked for approx. 4 minutes. As soon as the power failure is over the wash progr amme will continue. If you wish to remove the washing: If water is visible in the viewing wi ndow , first carry ou[...]

  • Página 46

    46 The washing has not been spun thoroughly and water remains visi- ble in the drum. ATT E NT I ON CD 2 / PLEASE CHECK THE WA TER DRAINAGE is showing in the disp lay . The outlet hose is kinked. Straighten the hose. The maxim um pump heigh t (outlet height 1 m from the washing machine’s installa- tion surface) has been exceeded. Contact Service F[...]

  • Página 47

    47 If the washing r esult s are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits ar e present in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pre-tr eated. • Progr amme or temperatur e was not set correctly . • If using modular detergents, the individual component[...]

  • Página 48

    48 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below freezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose fr om the water tap and drain off [...]

  • Página 49

    49 When the water is completely dr ained: 6. Push the plug securely into the em er gency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptying hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Dr ain pump The drain pump is maintenance free. The cover of the dr ain pump must only be opened in the event of a malfunction[...]

  • Página 50

    50 5. Replace the pump cover . Laterally insert the webs on the cover into the guide slots and screw on the cover in a clockwise dir ection. 6. Close the emergency emptying hose and place it in the holder . 7. Close the flap. Anti-flood Aqua Con- tr ol + Aqua Alarm The inlet hose has a mechanical built in safety device. In the event of the filling [...]

  • Página 51

    51 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be start- ed. Setting the child safety feature Use a coin to turn the r otary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 War n i n g ! The rotary knob must not be in a vertical po sition af ter adjustment, ot[...]

  • Página 52

    52 Consumption values and load sizes Consumption values The values for selected pr ogrammes pr ovided in the following table were determined under normal conditions. As well as being dependent on the settings selected (additiona l functions), the consumption values are also dependent on external fact or s such as water temperature or detergent used[...]

  • Página 53

    53 Load sizes Wash progr amme Type of fabric Lo ad size in kg 1) 1) The load size is determine d in accordance with EN 60 456 standard load. LINEN/EASY -C. Cotton 6 LINEN/EASY -C. Synthetics 3 ENERGY SAVING Cotton 6 COTT ONS Cotton 6 DELICATES Synthe tics 3 WOOLLENS H Wool 2 SILK H Silk 1 LINGERIE Synthetics 1 40°-60° MIX Cotton 6 EASY IRON Synth[...]

  • Página 54

    54 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its front or onto its right hand side (viewed from the fr ont). This is to prevent the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect the machine for transport damage. Do not co[...]

  • Página 55

    55 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed fr om the front). This is to pr event the po ssibility of the electronic components becoming wet. • Never tran sport the unit without the tr ansport packaging and bolts/ bars. Do not r emove the tr anspo[...]

  • Página 56

    56 2. Pull both hose holders off the ap- pliance with a str ong pull. 3 The special spanner A and the caps B (2 each) and C (1 each) ar e supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compression spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, pr ess until they snap into the r [...]

  • Página 57

    57 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or simi lar materials, but should always be compensated for by adjusting the screw feet. • If the appliance is ins[...]

  • Página 58

    58 Installation on a Suspended Floor Suspended wooden floors ar e particular ly susceptible to vibration. T o help prevent vibr ation we recommend you place a waterproof wood panel, at least 15 mm thick under th e appliance, secur ed to at least 2 floor beams with scr ews. If possible install the applianc e in one of the corners of the r oom, where[...]

  • Página 59

    59 Electrical Connection Any electrical work r equired to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNI NG – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liabi lity should these safety measur es not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is[...]

  • Página 60

    60 P ermanent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appl iance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requir ed load in compliance with the current electrical regulations. The switch must no[...]

  • Página 61

    61 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not b[...]

  • Página 62

    62 Inlet Hose Connection A pressur e hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is required, only a VDE-appr o ved, complete set of hoses with fitted hose screw connections offered by your local Serv- ice Force Centr e is permissible. – Hose sets in lengths of 2.2 m, 3.5 m and 5 m are available for wa shing machines without Aqua Co[...]

  • Página 63

    63 Wa t e r D ra i n a g e The appliance dr ain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed using the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an ai r break between the dr ain hose and standpipe. Important! It is essenti[...]

  • Página 64

    64 Pump head of gr eater than 1m Every washing machine includes a wa sh water pump for the removal of wash and rinse water , which can pump fluids through the outlet hose up to a height of 1m, measured fr om the surface on which the machine stands. For pump heads of greater than 1m please contact your local AEG Serv- ice Force Centr e.[...]

  • Página 65

    65 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 6 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see rating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0 -1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Página 66

    66 W arranty conditions Gr eat Britain Standard guar antee conditions We, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG applian ce or any part thereof is proved to be defective by reas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discretion r epair or replace the same FREE OF CHARGE for labour , materia[...]

  • Página 67

    67[...]

  • Página 68

    68[...]

  • Página 69

    69[...]

  • Página 70

    70 Index A Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 , 50 Automatic adju stment foot . . . . . . . . . . 10 , 58 C Child safety feat ure . . . . . . . . . . . . . . . . 43 , 51 Coloureds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 , 23 Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cottons . . . . . . .[...]

  • Página 71

    71 Service & Spar e P arts If the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automa tically routed to the Service Force Centre covering your post code ar ea. For the address of your local Servic e For ce Centre and further info[...]

  • Página 72

    From the Elec trolux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest pr oducer of powered appliances for kitchen, cleani ng and outdoor use. More than 55 million Electrolux G roup products (such as refrigerators, co okers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold e ach year to a value of[...]