Electrolux 1261 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 1261. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 1261 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 1261 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 1261, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 1261 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 1261
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 1261
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 1261
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 1261 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 1261 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 1261, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 1261, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 1261. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T 126 1 TURBO SENSORTRONIC The envir onmentally friendly washer-dryer Instruction booklet ADVANCED ENGINEERING FROM GERMANY 1200 600 COLD TEMPERATURE 30 40 50 60 70 80 95 ON OFF 90 120 0 30 60 90 120 0 DRYING TIME ON DRYING EASY-CARES COTTONS 60 30 RINSE WASH COTTONS WHITES RINSES SOFTENERS SPIN DRYING EXTRA PREWASH EASY-CARES DRYING SO[...]

  • Página 2

    Dear customer , Please read these oper ating instructions car efully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. W e r ecom- mend that you keep this instruction booklet for future r efer ence and pass it on to any future owner s. The warning triangle and/or the key words (W arning!, Caution!) empha- size informati[...]

  • Página 3

    Contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tips for environmental pr otection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Main features o[...]

  • Página 4

    Preparing the drying cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Garments not suitable for drying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Drying symbols on garmen[...]

  • Página 5

    Dimensions of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Front view and side view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rear view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Installation . . . . .[...]

  • Página 6

    Safety instructions Y our safety is of par amount importance, please ensure you r ead this instruction book before installing or using this appliance. Gener al safety • Repairs to the machine must be carried out only by qualified person- nel. Repairs carried out by inexperienced per sons could cause injury or serious malfunctioning. Contact your [...]

  • Página 7

    Child safety • This appliance is designed to be operated by adults. Childr en should not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance. • P ets and childr en have been known to climb into washing machines. Please check the drum before use. • Keep all packaging well away fr om childr en. • Keep all deter gents in a safe p[...]

  • Página 8

    Disposal Packaging materials The materials marked with the symbol are r ecyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your count[...]

  • Página 9

    Main featur es of your washer-dryer • Temper atur e setting using the selector . • Quick wash progr amme for lightly soiled laundry . • Speed for the final spin can be reduced to 600 rpm for cottons and wool and to 450 rpm for easy cares. • Because of its gentle washing action, the special wool cycle washes your garments with extreme car e.[...]

  • Página 10

    Description of the appliance Fr ont view 10 Detergent dr awer Control panel Door Drain filter Adjustable feet 1200 600 COLD TEMPERATURE 30 40 50 60 70 80 95 ON OFF 90 120 0 30 60 90 120 0 DRYING TIME ON DRYING EASY-CARES COTTONS 60 30 RINSE WASH COTTONS WHITES RINSES SOFTENERS SPIN DRYING EXTRA PREWASH EASY-CARES DRYING SOFTENERS RINSES DELICATES /[...]

  • Página 11

    11 Contr ol panel A = Mains-on light B = Drying indicator light C = Drying time selector dial D = ON/OFF button E = Option buttons F = Temper ature selector dial G = Programme selector dial Pr ogramme selector dial The progr amme selector determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) and enable[...]

  • Página 12

    12 ON/OFF button Press this button to switch the machine on. Pr ess it again to switch the machine off. Before selecting a pr ogr amme or changing a progr amme in progr ess the machine must be switched off. Mains-on light This light comes on when the ON/OFF button is pressed, and goes out when it is pressed again. Drying indicator light This light [...]

  • Página 13

    Deter gent dispenser dr awer Compartment for prewash. The pr ewash detergent is added at the beginning of the wash progr amme. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. It is emptied at the beginning of the wash cycle. Compartment for liquid additives (fabric softener , starch). It is emptied at the last rinse. The quantity of [...]

  • Página 14

    Pr eparing the wash cycle Sorting out and pr eparing the laundry • Sort out the laundry according to type of fabrics and car e labels (see “Types of fabric and car e labels”). • Empty pockets. • Remove any metal parts (safety pins, clips, etc.). • To pr event the laundry fr om getting damaged and forming bundles, it is advisable to clos[...]

  • Página 15

    W eight of laundry T ypes of fabric and care labels The labels on garments help you to select the most suitable wash pro- gramme. The laundry should be sorted out accor ding to the type of fab- ric and the instructions indicated on care labels. Temper atur es indicated on labels are always maximum temper atur es. Cotton Linen and cottons marked wit[...]

  • Página 16

    Delicates Microfibr es, easy-car es or curtains marked with these symbols r equir e a very gentle treatment. The DELICATES pr ogr amme is suitable for this type of fabric. Woollens and particularly delicate items Fabrics such as wool, wool mix or silk marked with this symbol are par- ticularly sensitive to machine washing. The WOOLLENS pr ogr amme [...]

  • Página 17

    Deter gents and additives Which deter gent?.... To ensur e you obtain the best wash r esults from your appliance, it is important to use the right detergent in your everyday wash, and only detergents r ecommended for use in automatic machines. To maintain the appear ance of your clothes and household textiles and to make them last longer you should[...]

  • Página 18

    And in which form? Not only are ther e differ ent types of detergent, but they ar e also available in different forms. Whether you chose a powder or liquid in traditional or compact form is to own personal choice. TRADITIONAL POWDERS P our the powder dir ectly into the dispenser drawer . Do not sprinkle powder onto clothes in the machine drum. TRAD[...]

  • Página 19

    Pr eparing the drying cycle As a dryer , the machine works on the condensation principle. Therefor e, the water taps must be open and the dr ain hose must drain water into a sink or into the dr ain pipe, even during the dry- ing cycle . Load Warning: Loads of washed laundry exceeding these values must be divided before being dried, otherwise poor r[...]

  • Página 20

    Drying symbols on garment labels Always look at the garment label to check whether garments can be machine dried. The following symbols refer to drying: Machine drying is usually possible Normal drying (normal temperatur e) Gentle drying (reduced temper atur e) Do not machine dry Garments marked with the symbol should not be machine dried. Dur atio[...]

  • Página 21

    Additional drying Should the laundry still be too wet at the end of the pr ogramme, set another short drying cycle. Warning! T o pr event the formation of creases or shrinking of fab- rics, avoid excessive drying. Automatic washing and drying (NON-ST OP progr amme) The NON-STOP pr ogr amme can be used with • cottons • easy-cares It cannot be us[...]

  • Página 22

    How to wash Load the laundry Open the door . Place the laundry in the drum, one item at a time. Distribute laundry as evenly as possible. Close the door . Add deter gent and additive Pull the drawer out till it stops. P our the main wash detergent into compart- ment . If you wish to perform a pre- wash, pour deter- gent into compartment . P our the[...]

  • Página 23

    23 How to wash Selection of the r equir ed option(s) Depress SPIN REDUCTION and/or QUICK WASH and/or SUPER RINSE button, if requir ed. Starting the progr amme Depress the ON/OFF button: the mains-on light will illuminate and the machine starts operating. At the end of the pr ogramme The machine stops automatically . If you have selected a progr amm[...]

  • Página 24

    How to dry Drying only Warning! Do not exceed the maximum laundry loads: - 2.5 kg for cottons - 1.75 kg for easy-cares. The water taps must be open and the drain hose must be positioned in the sink or connected to the drain pipe. Select the drying progr amme (for cottons or easy-car es). Select the drying time in the appropriate sector (cottons or [...]

  • Página 25

    Pr ogr amme chart W ash progr ammes for cottons In compliance with EC directive 92/75, the consumption figures indicated on the energy label r efer to the 60°C wash progr amme for fast colour ed cottons. * The pr ogr amme dur ation is intended as a guide only . The actual wash time will vary depending on the temperature and pr essur e of incoming [...]

  • Página 26

    Pr ogr amme chart W ash progr ammes for easy-car es , delicates , woollens The water of the last rinse of these progr ammes is not emptied out, to prevent the fabric fr om cr easing. To dr ain the water and spin, select progr amme SHORT SPIN, to dr ain only , select PUMP OUT . Important: When the automatic NON-ST OP washing plus drying pr o- gramme[...]

  • Página 27

    27 Pr ogr amme chart Drying (*) The CUPBOARD DRY drying progr amme for cotton is the reference pr o- gramme for the Ener gy Label data, in compliance with standard EEC 92/75. Degree of drying Extra dry Ideal for towelling materials Type of fabric Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc.) Max. load 2.5 kg Spin speed 1200 Drying time mins 85 1 [...]

  • Página 28

    28 Cleaning and maintenance After each wash At the end of the wash progr amme, pull the dispenser dr awer out a lit- tle to let it dry . Leave the door ajar to allow air to circulate. If the machine is not used for a prolonged period: Close the water tap and unplug the appliance. P eriodical cleaning Exterior Clean the outside of the cabinet with s[...]

  • Página 29

    Dr ain filter The drain filter collects threads and small objects inadvertently left in the laundry . Check regularly that the filter is clean. Open the filter door . Place a container under the filter and unscrew it; some water will come out of the filter . Pull out the filter . Clean the filter under a running tap, then refit it, scr ewing it ful[...]

  • Página 30

    Emer gency emptying out If the water is not discharged (pump is blocked, filter or dr ain hose ar e clogged), proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug from the power socket; • close the water taps; • if necessary , wait until the water has cooled; • place a bowl on the floor; • put the drain hose end into the bowl [...]

  • Página 31

    31 Something not working? If, during the spin cycle, the machine makes an unusual whistling noise, different fr om the noise made by tr adi- tional washing machines, this is due to a new type of motor . If water is not visible in the drum, this is due to the modern technology of new washing machines that use less water than traditional machines. T [...]

  • Página 32

    32 Something not working? Problem The machine does not empty and/or does not spin Possible cause The drain hose is Check the whole length of squashed or kinked. the hose and remove the kink. The drain filter or the Clean the filter or check drain hose ar e clogged. the hose. A progr amme which stops Empty out the water by with water in drum has sel[...]

  • Página 33

    33 Something not working? Problem The door will not open Possible cause The progr amme is still Wait until the end of the running. progr amme before opening the door . The door lock has not yet Wait about 2 minutes for released. the door lock to release. There is water in the drum. Before opening the door , the water must be emptied out. Solution T[...]

  • Página 34

    34 Something not working? Spinning starts late or the machine does not spin The unbalance detection If the laundry is not evenly device that prevents distributed inside the drum excessive vibration during at the beginning of the spinning has cut in. spin cycle, the machine detects this and tries to redistribute it mor e evenly by means of a few dru[...]

  • Página 35

    Unsatisfactory washing r esults If the laundry looks grey and lime scale is found in the drum • Too little deter gent has been used. • An unsuitable detergent has been used. • Stubborn stains have not been treated prior to washing. • The progr amme/temper ature has not been corr ectly selected. If grey stains r emain on the laundry • Laun[...]

  • Página 36

    T echnical data Height x Width x Depth 82x60x57 cm Depth with door opened 94 cm Height adjustment ± 13 mm approx. Net weight 77 kg approx. Load (depending on progr amme) 5 kg max. Use domestic Drum speed during washing max. 55 rpm Drum speed during spinning 1200/1 000/650 rpm max. Water pr essur e 1 - 1 0 bar (=1 0-1 00N/cm 2 = 0.1-1.0Mpa) This ap[...]

  • Página 37

    Service & Spar e P arts If after carrying out the necessary checks ther e is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensur e that the suggested checks in the “Tr oubleshooting” section have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanic[...]

  • Página 38

    38 Service & Spare P arts Customer care For general enquiries r egar ding your AEG appliance, or further infor - mation on AEG pr oducts please contact our Customer Car e Depart- ment. Customer Care Department AEG Domestic Appliances 55-77 High Street Slough Berkshire SL1 1DZ Tel: 087 05 350350[...]

  • Página 39

    Guar antee Conditions AEG offer the following guarantee to the fir st pur chaser of this appli- ance. 1. The guarantee is valid for 12 months commencing when the appliance is handed over to the first r etail pur chaser , which must be verified by purchase invoice or similar documentation. The guarantee does not cover commer cial use. 2. The guarant[...]

  • Página 40

    Eur opean Guarantee If you should move to another country within Europe then your guar- antee moves with you to your new home subject to the following qual- ifications: - The guarantee starts fr om the date you fir st purchased your pr oduct. - The guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exist in the new coun[...]

  • Página 41

    Instructions for installation and electrical connection Safety instructions for the installer • This appliance is heavy , care should be taken when moving it. • When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the retailer . • All internal packing must be removed befor e using the appliance. S[...]

  • Página 42

    Dimensions of the appliance Fr ont view and side view Rear view 42 600 835 10 85 COLD TEMPERATURE 30 40 50 60 70 80 95 ON OFF 90 120 0 30 60 90 120 0 DRYING TIME ON DRYING EASY-CARES COTTONS 60 30 RINSE WASH COTTONS WHITES RINSES SOFTENERS SPIN DRYING EXTRA PREWASH EASY-CARES DRYING SOFTENERS RINSES DELICATES / WOOLLENS WOOLLENS RINSES SOFTENERS PU[...]

  • Página 43

    Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved befor e using the appli- ance. Using a spanner , unscrew and remove the rear right-hand bolt and lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor . Remove the poly- [...]

  • Página 44

    44 P ositioning Install the machine on a flat hard floor . Make sure that air cir culation ar ound the machine is not impeded by carpets, rugs etc. • Before placing it on small tiles, apply a rubber coating. • Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboar d or similar materials under the machine. • If it[...]

  • Página 45

    Installation should comply with local water authority and building regulations’ r equir ements. The appliance must be given a separate cold water supply and not be connected to a mixer tap, a single outlet water heater or a booster pump. A minimum water pressur e of 0.48 bar is r equired for safe operation of the appliance. If you cannot make the[...]

  • Página 46

    46 If you intend the drain hose from the machine to empty into a sink, make sure that the sink is empty and the plug hole is not blocked. Use the plastic “U -Piece” supplied. Important Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debri[...]

  • Página 47

    Important The wires in the mains lead ar e colour ed in accordance with the following code: Green and Y ellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live If you fit your own plug, the colours of the wires in the mains lead of your appliance may not correspond with the markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: Connect the green an[...]

  • Página 48

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 124.974.37 0-0 1-0 798[...]