Eizo CS270 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eizo CS270. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEizo CS270 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eizo CS270 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eizo CS270, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eizo CS270 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eizo CS270
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eizo CS270
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eizo CS270
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eizo CS270 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eizo CS270 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eizo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eizo CS270, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eizo CS270, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eizo CS270. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Impo r tant Please read PRECA UTIONS, thi s User ’s Manual, and t he Set up Guid e ( sepa rat e volume ) ca refully to f amili ari ze yoursel f wit h safe a nd ef fe ct ive usage. • Please refe r to the S etup Gui de fo r basic info rm atio n ranging f rom connec t ion of th e monit or to a PC or ext er nal device to u sing the monitor . • Th[...]

  • Página 2

    2 Location of Caution Statem ent This pro duct has bee n adjusted speci c ally for use in t he regio n to which it was or iginally shi pped. If operated out side this re gion, the pr oduct may not per for m as stated in the sp eci c ations.. No par t of this manual may be reproduc ed, stored in a retr ieval system, or transmitted, in any form[...]

  • Página 3

    3 Notice for this monitor Notic e for t his moni tor Aside f rom gene ral pur poses like creating d ocume nts, viewing multim edia c ontent, this produc t is also suited to applic ations suc h as graphic s c reation and di gital ph oto proc essing, wh ere acc urate co lor repr oduct ion is a pri ori ty . This pro duct has bee n adjusted speci c [...]

  • Página 4

    4 Notice for this monitor When th e monitor is c old an d brought into a room o r the roo m temperature go es up quick ly , dew con densatio n may occur o n the interi or and exter ior sur fac es of the mo nitor . In that case, do not turn t he monitor on. Instead wait until the dew co ndensation di sappear s, other wise it may cause som e damage t[...]

  • Página 5

    5 CONTENTS CONTE NT S Not ic e for t his m oni tor ......................................... 3 Cleaning .................................................................... 4 T o use the mon itor comfor tably ............................. 4 CONTENTS ............................................................. 5 Chapter 1 Introduct ion ............[...]

  • Página 6

    6 Chapter 1 Introduction C hapter 1 Int roduct ion 1- 1. F eatures • 27 .0″ wide for mat LCD • Wide col or ga mut ( Adobe ® R GB cov er age: 99% ) • Suppor ts a r esolution of 2 560 × 1 440. • IPS pa nel w ith 1 7 8˚ hori zont al a nd ver t ical v iewi ng a ngles • Frame sy nch roni z ation mode s upp or t ed (23 . 7 5 - 30.5Hz , 47 [...]

  • Página 7

    7 Chapter 1 Introduction 1- 2 . Controls and F u nc tions ● Fr o n t 5 6 7 2 3 1 4 Adjustment menu *1 1. button Swi tche s input s igna ls for di splay ( pag e 32 ). 2. button Chang es C olo r Mo de ( pag e 1 7 ). 3. button Canc el s the set t ing /adjustm ent and exit s the A djust ment me nu. 4. button • Provid es the m enu se lec ti on as we[...]

  • Página 8

    8 Chapter 1 Introduction ● Rea r 14 8 9 10 11 12 13 15 8. Mai n pow er sw it ch T urns the m ain power o n or of f. 9. P ower connector Con nec ts t he power c o rd. 10. Input signal connector s Lef t: DVI - D c on nec tor / C enter : HD MI c on nec tor / R ight: D isp layPor t co nnec tor 11 . USB u pst r ea m po r t Con nec ts t he US B ca ble [...]

  • Página 9

    9 Chapter 1 Introduction 1- 3 . EIZO L C D Utilit y Disk A n “EI ZO LC D Util it y Disk ” ( CD -ROM) is supplied w it h th is pr oduc t. T he fo l lowing t able shows the disk c ontent s and t he over view of the soft ware p rog ra ms. ● Disk contents and sof t ware ov er view The d isk i ncludes ap plication soft war e prog ra ms for adju st[...]

  • Página 10

    10 Chapter 1 Introduction 1- 4 . Basic Operat ions and F unctions ● Basic A djustm ent menu operations 1. Displ aying Adjustm ent M enu 1. Press . The Adjust me nt menu app ea rs. Cur re nt mo de Me nu ti tle Set tin g Menu Item 2. Adjusting /Set t ing 1. Choose a me nu to a djust /set with , , a nd t hen pre ss . 2. Choose a n ite m to a djust /[...]

  • Página 11

    11 Chapter 1 Introduction ● Showing But to n Guid e W hen you pres s the f ront but ton s ( ex ce pt the butt on ), the but ton g uide ap pea r s next to t he but t on. Note • Th e but to n g u ide wi ll c ont i nue to a pp ea r wh ile t he Adjust ment me nu or Mode m enu is sh owi ng. • Th e but to n g u ide is d isplayed d if fe re ntly de [...]

  • Página 12

    12 Chapter 1 Introduction ● F unctions The following t able shows the menus for adjust ment and s et t i ng item s of each menu. Mai n Men u Item Reference Color *1 Brightnes s “ 2-3. Ad justi ng Co lo r ” (pag e 18 ) T empe rature Gamma Col or G amut Advanced Settings Hue Saturation Clipping Gain 6 Col or s Color Rese t “ 3 -7 . Reset to d[...]

  • Página 13

    13 Chapter 2 Adjusting Screens C hapter 2 A djus ting Scr eens 2 - 1. Set t ing Res olut ion ● Compatible Resolutions/F ormat s The mon itor s uppor t s the following re solutions a nd signa l for mat. Digital Input (DVI- D, Displa yPor t , HDMI: PC signal *1 ) Resolution V er t ica l sca n frequency DV I - D (Single Link ) DV I - D (Dual L ink) [...]

  • Página 14

    14 Chapter 2 Adjusting Screens ● T o switch signal f or mat s The mon itor’ s displayabl e re solution can b e cha nged. Use th is f u nct ion in t he follo wi ng ca se s. • D VI: W he n di splayi ng a ded icate d resolution a nd ver t ical sca n f r eque ncy for Single Lin k . • HDM I: W hen d isplayi ng PC sig nal s. Adjustable R ange •[...]

  • Página 15

    15 Chapter 2 Adjusting Screens Mac OS X 1 0. 7 1. Select “Syste m P reference s” f rom t he Apple menu. 2. W hen t he “ System P refere nces” d ialog box is displayed, click “Dis plays ” for “Ha rdwa re” . 3. On t he d isplayed dialog box, select the “ Dis play” tab a nd select de sir ed re solution i n the “ Resolutions” ?[...]

  • Página 16

    16 Chapter 2 Adjusting Screens HDMI (720p, 1 080i, 1 080p ) input Set tings F unction Enlarged Disp lays an ima ge in f ull sc reen. I n som e ca ses, a b lank ho ri zonta l or ver t ic al b orde r appe ars to e quali ze the ver tic al r ate and th e hor izo ntal r ate. Dot by Dot Disp lays imag es wi th th e spec i ed r eso luti on. Exam ple : [...]

  • Página 17

    17 Chapter 2 Adjusting Screens 2-2 . T o select the displa y mode ( color mode ) Th is f u nct ion allows easy s election of a desir ed mode a ccor di ng to mon itor a pplication. Display Modes Mode Pur p o se Standard M ode Adjust c ol or usi ng th e moni tor ’s Adjustme nt menu. 1- Cu st om Available fo r the c ol or set t ings ac c or ding to [...]

  • Página 18

    18 Chapter 2 Adjusting Screens 2- 3. Adjusting Color W hen d is playing i n St and a rd Mode, t he “Color” menu of the Adjust ment me nu allows y ou to s et a nd save inde p ende nt color adjust ment s for each mode. Attention • It ta kes ab out 30 m i nute s ( u nd er ou r me a su re me nt cond it ions ) for t he pe r for m an ce of elect r [...]

  • Página 19

    19 Chapter 2 Adjusting Screens ● T o adjust the temp erature The c olor tempe rat u re ca n be a djuste d. The c olor tempe rat u re is nor mal ly used t o expr ess t he color o f “ W h ite” and / or “Black ” by a nume r ical value. The va lue is expre sse d in d egr ee s “K” (Kelvi n ). The s cre en b ecome s red di sh at a low co lo[...]

  • Página 20

    20 Chapter 2 Adjusting Screens ● T o set color gamut Set the c olor reproduc tion a re a ( col or ga mut ). “Co lor ga mut ” is the r a nge of co lors t hat dev ices s uch as monitor s, d igit al ca mer a s and p r i nter s ca n expr ess. V ar ious st a nd a rds a re d e ned. Set tings Pur p o se Na ti ve Di splay ima ges i n the mo nito r[...]

  • Página 21

    21 Chapter 2 Adjusting Screens T o ad just saturation Th is f u nct ion allows yo u t o adjust c olor satu r at ion. Sett ing Range - 1 00 to 1 0 0 Procedure 1. Choose “C olor” f rom t he Adj u st me nt menu, a nd pre ss . 2. Choose “ A dvanc ed Set t i ngs” f rom “C olor” , and pres s . 3. Choose “ Sat u r at ion” , a nd pre ss . 4[...]

  • Página 22

    22 Chapter 2 Adjusting Screens T o set clipping Th is f u nct ion allows yo u t o dis play the monit or wit h the c olors based o n the st a nd a rd values of the de ne d color gamut ( such as sR GB ) . T he met hod of dis playing t he de ne d color gamut outside the nor mal ga mut of the monitor c an b e set. Procedure 1. Choose “C olor”[...]

  • Página 23

    23 Chapter 2 Adjusting Screens T o ad just gain The b r ight ne ss of each color component re d, g ree n, a nd blue is called G ai n. Y ou ca n cha nge the hue of “wh ite” by adjust i ng gai n. Sett ing Range 0 to 1 00 % Procedure 1. Choose “C olor” f rom t he Adj u st me nt menu, a nd pre ss . 2. Choose “ A dvanc ed Set t i ngs” f rom [...]

  • Página 24

    24 Chapter 2 Adjusting Screens 2- 4 . S p ecif ying Color Space The c olor space of the i nput signa l ca n be sp eci ed. Se t to ot her t ha n “ Auto” if th is pr oduct c an not display cor rect c o l o r. Set tings F unction Auto Ident i es th e co lo r spac e of the i nput si gnal auto mati c ally . YU V 4:2:2 Conver ts th e co lor s p[...]

  • Página 25

    25 Chapter 2 Adjusting Screens 2 - 5. E xpanding Signal Out put Range Dep end i ng on the ex te r n al dev ice, the black a nd whit e leve ls i n t he vide o signa l out put to t he mon itor may be rest r icted . If t he sign al is d isplayed on the mon itor i n its re st r ict ed for m , the black s w ill b e fai nt, t he wh ites du ll , and c ont[...]

  • Página 26

    26 Chapter 2 Adjusting Screens 2- 6. Set ting HDMI ● T o reduce noise The s mal l noises t hat oc cu r i n d a rk i mages a re r educ ed. Use t his f u nct ion to re duce noise a nd roug h nes s i n i ma ges. Procedure 1. Choose “ Scr ee n” from t he Adjust ment me nu, a nd pre ss . 2. Choose “ H DMI Set t i ngs” f rom “ Scr ee n” , a[...]

  • Página 27

    27 Chapter 3 Setting Monitor C hapter 3 Set ting Monit or 3 - 1. Set ting Adjust m ent M enu The la ng u age, or ient at ion, a nd di splay position of the Ad ju st ment me nu can b e set. ● Select ing the Language Th is f u nct ion allows yo u t o select a la ng ua ge for the Adj u st ment me nu and me ssage s. Selectabl e languages English /Ger[...]

  • Página 28

    28 Chapter 3 Setting Monitor 3 -2 . Skippi ng Unus ed Displa y Mod es Th is f u nct ion selects / de select s modes t h at should be sk ippe d. Please u se t h is f u nct ion if you would like to pr event a mode f rom b eing u se d. Procedure 1. Choose “ T o ols” from t he Adjust ment me nu, a nd pre ss . 2. Choose “ Mode Sk ip” from “ T [...]

  • Página 29

    29 Chapter 3 Setting Monitor 3 - 5. C hanging D UE (Dig it al Un ifor mit y Equalizer ) Set ting The DU E set t i ng ca n be cha nged . Set tings F unction Brightnes s M akes th e br ight nes s and c ol or of th e who le sc reen u nifo rm w ith out c hangi ng the m ax imum br ightn ess a nd c ontr ast rat io. The b ri ghtn ess of a h igh gr adati o[...]

  • Página 30

    30 Chapter 3 Setting Monitor 3 - 7. Rese t to def aul t The s et t i ng values a re re set to t he defau lt set ti ngs. Attention • Af t e r res et t i ng, you ca n not u nd o the o pe ra tion . Note • Regar di ng t he defa ult se t t i ng, se e “Ma i n Defau lt Set t i ngs” ( page 48) . ● T o reset the color adjustment s The s et t i ng [...]

  • Página 31

    31 Chapter 4 Connecting Multiple External Devices C hapter 4 Connect ing Mult ipl e E x te rnal D ev i c e s The p roduc t ha s multiple con nec tion s to ext er nal d evice s and a llows y ou to s witch t o one of the con ne ct ions for d i s p l a y. Connection examples Dis pl ayPor t connector HDMI connector Signal cable HH 20 0 H S (optio n ) D[...]

  • Página 32

    32 Chapter 4 Connecting Multiple External Devices 4 -1. T o switch among i nput signals The i nput sig nal sw itche s each t i me is pre sse d. W hen t he sign al is sw itched , t he ac tive input p or t n ame ap pe ar s at t he top r ig ht cor ne r of the scr een . 4 -2 . T o set input signal selec tion Set tings F unction Auto The mo nito r rec o[...]

  • Página 33

    33 Chapter 4 Connecting Multiple External Devices 4 - 4. Switching USB P or t A uto matic ally Th is f u nct ion allows the i nput sign al to l i n k t he USB upstr ea m por t when one mon itor is con ne ct ed t o t wo PCs. Th is c an s witch t he USB por t autom atical ly acc ord ing t o the s witch of the i nput sign al. T o ca libr at e one moni[...]

  • Página 34

    34 Chapter 5 Power Saving Functions C hapter 5 P ower Saving F unc t i ons 5 -1. Set t ing P ower Sav e Th is f u nct ion allows yo u t o spe cif y whet he r to set t he mon itor i n the p ower saving mo de, de pend i ng on t he st ate of an ext er na l device c on nec ted t o it. W he n the mon itor h as sh if t ed t o the p ower saving mo de, the[...]

  • Página 35

    35 Chapter 5 Power Saving Functions 5 -2 . Adj usting the Brightness of Indicator The b r ight ne ss of the power ind icator ( blue ) ca n be a djust ed. ( Defau lt set t i ng: 4 ) Procedure 1. Choose “ Po werMan ager ” f rom t he Adjust ment me nu, a nd pre ss . 2. Choose “ I ndicat or” f rom “Po werMa nager ” , and pr ess . 3. Select [...]

  • Página 36

    36 Chapter 6 T roubleshooting C hapter 6 T rouble shooting If a problem st ill r ema i ns af ter a pplyi ng the s ugges ted r eme dies , cont act you r local EI ZO re pre se ntat ive. 6 -1. No picture Problem Possibl e c ause a nd re me dy 1. No picture • Power indic ato r doe s not lig ht. • Chec k whet her t he powe r co rd is c on nec ted pr[...]

  • Página 37

    37 Chapter 6 T roubleshooting 6 -2 . Imaging problems Problem Possibl e c ause a nd re me dy 1. Th e scr ee n is t oo b ri gh t or to o d ar k . • Use “ Br i ghtne ss” in t he Adju stme nt menu to adj ust it. ( T he LCD monito r back lig ht has a limi ted life s pan. ) Whe n the scr een be c ome s dar k or be gins to  icker , c ont act you[...]

  • Página 38

    38 Chapter 6 T roubleshooting 6 - 3. Ot her problems Problem Possibl e c ause a nd re me dy 1. The adjustment menu does not appear . • Ch ec k wheth er the op erat ion lo ck f unc tio n wor ks ( see “ 3 - 4. Loc king O pe rati on But to ns” (pag e 28) ). • Ope rati on but t ons are l oc ked when C ol or Navi gator 6 i s run ning. E xi t the[...]

  • Página 39

    39 Chapter 7 Reference C hapter 7 Re f erence 7- 1 . At tac hing t he Ar m Th is mon itor ca n b e in st al led w ith a nothe r compat ible ar m or st and by re movi ng the st a nd a rd st and s ect ion. Please refer to ou r web site f or cor re spond i ng a r m s ( or st a nd s ). htt p:/ /w w w .eizogloba l.com Attention • W hen a t t ach i ng [...]

  • Página 40

    40 Chapter 7 Reference 7- 2 . Det aching/ Att aching Stand Base Detaching procedure The s t and ba se t hat wa s at t ached d u r i ng set u p can b e det ache d usi ng t he fo llowi ng pro cedu res. 1. Lay the L CD monitor on a soft clot h spread ov er on a st able sur f ace wit h the panel sur face f acing down. 2. Raise the lev er on the bot tom[...]

  • Página 41

    41 Chapter 7 Reference Attaching procedure The on ce removed the st a nd ba se ca n be at t a ched to t he mon itor aga in w ith t he follo w i ng proce du re s. 1. Lay the L CD monitor on a soft clot h spread ov er on a st able sur f ace wit h the panel sur face f acing down. 2. Attach th e stand base onto the stand br ace.[...]

  • Página 42

    42 Chapter 7 Reference 3. T ur n the stand b ase in t he clock wise direct ion until it clicks. Click![...]

  • Página 43

    43 Chapter 7 Reference 7- 3 . At taching /Det aching Cable Holder A cable ho lder is s upplied w ith t h is pro duct. Use t he hol de r to orga n i ze t he cables con ne cte d to t he mon itor . Attaching procedure 1. Pass the cables t hrough the cable hold er . 2. Close the opening in the cable holder . 3. While holding the cable hold er closed, a[...]

  • Página 44

    44 Chapter 7 Reference Detaching procedure 1. Close the opening in the cable holder . 2. While holding the cable hold er closed, remov e it from th e stand. 7- 4 . Making Us e of US B (U niv ersal Serial Bus ) Th is mon itor h as a USB hub . It works as a USB hub when con nec ted t o a USB- compat ible PC, allowi ng the con ne ct ion o f pe r ipher[...]

  • Página 45

    45 Chapter 7 Reference ● Connection Procedure 1. Con ne ct t he signa l cable bet ween a PC a nd the mon itor, and t u r n on t he PC. 2. Using the USB cabl e, con nect t he comput er’ s down st re a m por t a nd t he mon itor’ s up st re am p or t 1 . 3. Con ne ct t he per iphera l US B dev ice to t he USB do w n st re am p or t of the mon i[...]

  • Página 46

    46 Chapter 7 Reference ● Display ing Monitor Informat ion Th is f u nct ion dis plays the in for m ation about t he mon itor . Procedure 1. Choose “ T o ols” from t he Adjust ment me nu, a nd pre ss . 2. Choose “ Monitor I n fo” from “ T o ols” , a nd pr ess . Th e “Mon itor I n fo” app ea r s. Th i s f u nc tion d is plays t he m[...]

  • Página 47

    47 Chapter 7 Reference 7- 6 . Specic at ions LCD Panel Size 68 cm (27) for mat Ty p e Col or TF T(IPS ) Bac kli ght LED Disp lay area (H × V ) 59 6.7 mm × 33 5. 6mm (23. 5 inc h × 1 3. 2 in ch ) Viewing angles Hor izo ntal: 1 78˚ , ver ti c al: 1 78˚ Recommended Br ightness 1 2 0 c d/m 2 or le ss (with “ T e mper ature” of bet ween “ [...]

  • Página 48

    48 Chapter 7 Reference USB Input T erminals U pstr eam po r t × 2, D own strea m por t × 2 Standard USB Sp ec i c atio n Revisio n 2.0 Suppl y cur re nt Ma x. 5 0 0m A / 1 p or t Main D efaul t Set t ing s Col or M ode 1- Cu st om Scr een S ize DVI / HDM I(PC s igna l) / Displ ayPor t Ful l HD MI(vid eo: HD sig nal) Enlarged HD MI(vid eo: SD s[...]

  • Página 49

    49 Chapter 7 Reference ● Access or ies Cleaning Kit EIZ O “Sc reenCleaner ” Sign al c able HH2 0 0 HS (H DM I) PP20 0 (D isp layPor t) F or t he lates t in for m ation about t he ac ces sor ies, r efer to ou r web si t e. ht t p:/ /w w w .eiz oglobal.com[...]

  • Página 50

    50 Chapter 8 Glossary C hapter 8 Glossar y Adobe ® RGB Th is i s a de n ition of the pra ct ical R GB color space pr opose d by Adobe System s in 199 8. T he color rep roduc tion r ange ( c olor gamut ) is b road er t ha n sR GB, and is h ig hly a da pt able to such el d s as p r i nti ng et c. Color Space Y U V a nd R GB, etc. a re availabl[...]

  • Página 51

    51 Chapter 8 Glossary HDCP (H igh- bandwi dth D igital Content Protect ion ) Digit al sign al co di ng syst em developed to c opy-protect t he d igit al conte nts , such as v ideo, music, etc. Th is helps to t ra n smit t he d igita l conte nts sa fel y by cod i ng t he digit al c ontent s sent v ia t he D V I or H DM I con ne ctor on t he out put [...]

  • Página 52

    52 Appendix App endix T rad emar k The term s HD MI and H DMI H igh - De nition M ultimedi a Inter fac e, and the HD MI Log o are tradem arks or registered tr ademar ks of HDM I Licensi ng, LLC in the United States and other c ountr ies. The Disp layPor t Com pliance Lo go and V ESA are registered trad emarks of the V ideo Ele ctro nic s Standar[...]

  • Página 53

    53 Appendix F CC Declarat ion of Conformit y F or U .S. A . , Cana da , et c. ( ra ted 1 0 0 - 1 20 V ac ) Only F CC Declaration of Conformit y We, the Re spo nsi ble Pa r t y EI ZO I nc . 57 10 W a rl and D ri ve, Cyp re ss, CA 90 6 30 Ph on e: (5 62) 4 31- 5 01 1 declare that the product T rad e na me: EIZO Mod el: Col or Edg e CS270 is in c onfo[...]

  • Página 54

    54 Appendix Hin weise zu r Aus wahl des richtig en Sch wenk ar ms für Ihren Mon itor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hin[...]

  • Página 55

    55 Appendix LIMIT ED W ARR AN T Y LIMITED W ARRANTY EIZO Corporation (hereinafter referred to as “ EIZO ”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as the “ Distributors ”) warrant, subject to and in accordance with the terms of this limited warranty (hereinafter referred to as the “ W arranty ”), to the original pur[...]

  • Página 56

    56 Appendix BEGRENZTE GARANTIE EIZO Corp oration (im Weiteren als „ EIZO “ beze ichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „ V ertrieb(e) “ bezeichnet) garantieren dem ursprünglichen Käufer (im Weiteren als „ Erstkäufer “ bezeichnet), der das in diesem Dokument vorgegebene Produkt (im Weiteren als „ Produkt “ be[...]

  • Página 57

    57 Appendix GARANTIE LIMITÉE EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial[...]

  • Página 58

    58 Appendix GARANZIA LIMIT A T A EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ EIZO ”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ Distributori ”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ Garanzia ”) all’acqu[...]

  • Página 59

    59 Appendix GARANZIA LIMIT A T A EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ EIZO ”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ Distributori ”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ Garanzia ”) all’acqu[...]

  • Página 60

    60 Appendix BEGRÄNSAD GARANTI EIZO Corporation (nedan kallat “ EIZO ”) och EIZOs auktoriserade distributörer (nedan kallade “ Distributörer ”) garanterar i enlighet med villkoren i denna begränsade garanti (nedan kallad “ Garantin ”) den ursprunglige köparen (nedan kallad den “ Ursprunglige köparen ”) som köpte den i dokument[...]

  • Página 61

    61 Appendix ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΕΓΓΥΗΣΗ Η EIZO Corporation (στο εξής « EIZO ») και οι διανομείς που εξουσιοδο τεί η EIZO (στο εξής « Διανομείς ») παρέχ ουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περ[...]

  • Página 62

    62 Appendix ОГР АНИЧЕННАЯГ АР АНТИЯ EIZO Corporation (называемая в дальнейшем “ EIZO ”) и авт оризированные EIZO дистрибут оры (называемые в дальнейшем “ Дистрибуторы ”) гарантирую т , в с оотв ет ствии с усл[...]

  • Página 63

    63 Appendix 有限责任保证书 EIZO Corporation ( 以下简称  EIZO ) 和 EIZO 授权的经销商 ( 以下简称  经销商  ), 接受并依照本有限责任保证书 ( 以 下简称  保证书 ) 之条款 , 向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 ( 以下简称  产品 ) 的原买方 [...]

  • Página 64

    64 Appendix Recy cling Informat ion Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislation to reduce environmental burden. When you dispose of this product, please contact a distributor or an af liate in your country . The contact addressees are listed on the EIZO [...]

  • Página 65

    65 Appendix Πληροφορίεςανακύκλωσης Τ ο προϊόν αυτό, όταν απορρίπτεται, πρέπει να συλλέγεται και να ανακυκλώνετ αι σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας έτσι ώστε να μην επιβαρύνει το περιβάλλο?[...]

  • Página 66

    66 Appendix Informace o recyklaci Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společno[...]

  • Página 67

    67 Appendix Инфор мацияо тноснорециклиране При изхв ърляне то на този про д укт се предлаг а събиранет о и рециклирането м у съобразно законите на ваша та страна за да се намали замърсяване то н?[...]

  • Página 68

    68 Appendix C hina Measu res for R oHS Complian ce in Ch inaR oHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意?[...]

  • Página 69

    1st Edition-May , 2015 03V25411A1 (U.M-CS270) Copyright © 2015 EIZO Corporation All rights reserved.[...]