Edirol V-8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Edirol V-8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEdirol V-8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Edirol V-8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Edirol V-8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Edirol V-8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Edirol V-8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Edirol V-8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Edirol V-8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Edirol V-8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Edirol V-8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Edirol na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Edirol V-8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Edirol V-8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Edirol V-8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’s Manual Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 6–7; p. 8). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your ne[...]

  • Página 2

    2 Confirm the Contents of the Package The V-8 includes the following items. Please take a moment to confirm that all of these items have been included with the V-8. If you find that any item is missing, contact the nearest authorized EDIROL/Roland distributor in your country. V-8 AC adaptor/Power cord * The shape of the power cord’s plug varies d[...]

  • Página 3

    3 Main Features ● Eight channels of video input The V-8 provides video input connectors for eight video (composite) channels and four S-video channels. Of the input channels 1–8, S-video input is available only for channels 5–8. * If S-video and video (composite) are both input to a channel 5–7, the input from the S-video connector will tak[...]

  • Página 4

    4 Table of Contents Confirm the Contents of the Package ...................................................................................................................................... 2 Main Features ...............................................................................................................................................[...]

  • Página 5

    5 Table of Contents (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Adjusting the Input Image ....................................................................................................................................................... 54 [...]

  • Página 6

    6 USING THE UNIT SAFELY 002d ● Do not open or perform any internal modifications on the unit or its AC adaptor. (The only exception would be where this manual provides specific instructions; see p. 76.) .......................................................................................................... 003 ● Do not attempt to repair the u[...]

  • Página 7

    7 USING THE UNIT SAFELY (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices 014 ● Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!) .......................................................................................................... 015 ?[...]

  • Página 8

    8 IMPORTANT NOTES 301 ● Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air conditioner), or that contains a motor. Depending on the way in which the electrical appliance is used, power supply noise may c[...]

  • Página 9

    9 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Video Signal Flow You can use the input selector to choose any two of the video signals coming into the eight input jacks. These two video signals are sent to bus A and bus B of the video mixer section. The vid[...]

  • Página 10

    10 Panel Descriptions fig.top-panel1-e.eps Menu Operation Buttons These are used when working with the menu. ☞ “Operating the Menu” (p. 24) ● [MENU] Button This button overlays the menu onto the television monitor connected to the PREVIEW OUT connector (p. 13). If you’ve moved to a lower-level menu, this button will return you to the prec[...]

  • Página 11

    11 Panel Descriptions (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Bus A EFFECTS Buttons These buttons turn effects on/off for the bus A image of the video mixer. If an effect is on, the button will be lit or blinking. You can use up to four eff[...]

  • Página 12

    Panel Descriptions (continued) 12 fig.top-panel2-e.eps Bus B INPUT SELECT Buttons Use these buttons to select the image that will be input to bus B of the video mixer. fig.inputsel-indicator-e.eps The indicator of the selected INPUT SELECT button will light. ☞ “Switching Between Two Images” (p. 35) * For channels 5–8, input from the S-video[...]

  • Página 13

    13 Panel Descriptions (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices fig.rear-panel-e.eps OUTPUT Connectors ● Composite output connectors These are BNC connectors that output the final output image as a composite video signal. * If the connectio[...]

  • Página 14

    14 Connecting Peripheral Devices * To prevent malfunction and/or damage to video monitors or other devices, always turn off the power on all devices before makin g any connections. * Be sure to use cables and adapter plugs with the proper connectors matching those of the other devices you are using. Basic Connections D VD play er, Video tape record[...]

  • Página 15

    15 Connecting Peripheral Devices (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices ● About the composite connectors and MONITOR OUT connectors The V-8’s composite inputs and outputs use BNC connectors. If your connection cables have RCA phono plu[...]

  • Página 16

    Connecting Peripheral Devices (continued) 16 In events that involve various types of exhibition or video performance, you can use the V-8 to switch between multiple live video sources and the video from a DVD or computer. ● Advantages of using the V-8 • You can mix two video images (e.g., two live images, live image + DVD/computer image) • Yo[...]

  • Página 17

    17 Connecting Peripheral Devices (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Images can be projected on a large screen located at the back of the stage to create a video performance that’s synchronized to the music. You can mix images from a [...]

  • Página 18

    Connecting Peripheral Devices (continued) 18 You can switch between photos or DVD output, or superimpose images or text from your computer. ● Advantages of using the V-8 • You can use the Picture In Picture effect to show two images simultaneously (p. 43). • You can use Luminance keying to superimpose text or graphics on an image (p. 46). •[...]

  • Página 19

    19 Connecting Peripheral Devices (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching ima ges Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can control background video (BGV) simultaneously while playing an instrument. ● Advantages of using the V-8 • By using the V-8 in conjunction with the PR-50/8[...]

  • Página 20

    20 Basic Operation 1 Make sure that the V-8 is correctly connected to your other equipment. 2 Press the [POWER] switch located on the V-8’s rear panel to turn it on. fig.power-on-e.eps If you’ve used a menu operation (p. 24) to modify any parameters, close the menu before you turn off the power. If you turn off the power before closing the menu[...]

  • Página 21

    21 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to verify that the image is being correctly output to the TV monitor or projector connected to the OUTPUT connector. 1 Power up your connected equipment and the V-8. 2 P[...]

  • Página 22

    Basic Operation (continued) 22 Here’s how to verify that an image is correctly output to the TV monitor connected to the PREVIEW OUT connector that you’re using for previewing. 1 Proceed as described in steps 1–3 of “Outputting Images” (p. 21). 2 Press the PREVIEW OUTPUT SELECT buttons to switch between preview output channels. fig.previe[...]

  • Página 23

    23 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices By accessing menus you can make settings for the large variety of features, such as transitions and effects, that the V-8 offers. For details on the menu items, refer to “Menu List[...]

  • Página 24

    Basic Operation (continued) 24 * The “Mem2” through “Mem8” indications at the right of the menu items indicate that settings will be stored in [MEMORY] knob locations 2–8. If you want to change settings, turn the [MEMORY] knob to select the memory number 2–8 whose settings you want to change. ☞ “Storing the Operating Panel Settings?[...]

  • Página 25

    25 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices The content of your settings is saved in the V-8’s internal memory when you close the menu. Be aware that if you edit settings and switch off the power before closing the menu, you[...]

  • Página 26

    Basic Operation (continued) 26 You can use the preview monitor to view the current settings. These settings are displayed only while the final output image is being sent to the preview output ([OUTPUT] button is lit). Settings are not displayed while channels 1–8 are being sent to the preview output. * You can change the contents of the informati[...]

  • Página 27

    27 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to change the contents of the information shown in the preview monitor. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Utility.” fig.menu-utility.eps_18 P[...]

  • Página 28

    Basic Operation (continued) 28 You can store the settings of the operating panel buttons and faders in memory locations 2–8 of the [MEMORY] knob. To recall the stored settings, simply choose the desired memory number. The factory preset settings are assigned to memory number 1. These settings are recall-only, and can’t be edited. * The factory [...]

  • Página 29

    29 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices 1 Turn the [MEMORY] knob to the memory number 1–8 that you want to recall. The settings will be recalled. fig.memory-dialset.eps * Memory number 1 contains the factory preset setti[...]

  • Página 30

    Basic Operation (continued) 30 Here’s how to exchange the contents of the currently selected memory number with a different memory number. 1 Turn the [MEMORY] knob to select the desired exchange-source memory number 2–8. fig.memory-dialset.eps * Memory number 1 contains the factory preset settings (p. 28). They cannot be exchanged with the sett[...]

  • Página 31

    31 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to fade out the image of bus A or bus B of the video mixer. In this example we’ll show the procedure for fading out the bus A image. 1 Press the bus A [FADE] button. f[...]

  • Página 32

    Basic Operation (continued) 32 Here’s how to fade out the final output. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. fig.memory-dialset1.eps * The factory preset settings are assigned to memory number 1. For details on the [MEMORY] knob, refer to “Storing the Operating Panel Settings” (p. 28). 2 Lower the [OUTPUT FADE] fader. fig.outputfade-e.[...]

  • Página 33

    33 Basic Operation (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to return the menu settings to the factory-set state (Factory Reset). If your operations do not produce the results described in this manual, you can execute this Factor[...]

  • Página 34

    Basic Operation (continued) 34 You can perform a factory reset on just the items of the individual sub-menu you specify: “PC Input Setup,” “PinP Setup,” “Key Setup,” “MIDI Setup,” or “Utility.” Refer to the following table, and choose “** Reset” from the sub-menu. The example here describes how to perform a factory reset on [...]

  • Página 35

    35 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Switching Between Images Here’s how to switch between the images being input to bus A and bus B of the video mixer. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to me[...]

  • Página 36

    Switching Between Images (continued) 36 You can change the transition effect that’s assigned to each TRANSITION button ([1 MIX] [2 WIPE] [3 EFX] buttons). 1 Turn the [MEMORY] knob to select the memory number 2–8 whose settings you want to edit. * Memory number 1 contains the factory preset settings (p. 28). These settings cannot be modified. 2 [...]

  • Página 37

    37 Switching Between Images (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices The transition effects built into the V-8 include FAM (Full Additive Mix) and NAM (Non-Additive Mix). Speaking simply, FAM and NAM are special dissolve transitions that comp[...]

  • Página 38

    Switching Between Images (continued) 38 Transition effects “260: User01”–“263: User04” allow you to combine eight transition effects to create your own original transition pattern. Each of the eight transition effects are assigned to one eighth of the fader stroke. When you operate the video fader, the transition effect will change depend[...]

  • Página 39

    39 Switching Between Images (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can automatically switch between the eight transitions that comprise the user transitions (p. 38) in synchronization with the BPM. When doing so, the effects will switch[...]

  • Página 40

    Switching Between Images (continued) 40 Here’s how you can use the [TRANSFORMER] buttons to switch images without using the video fader. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to memory number 1. For details on the [MEMORY] knob, refer to “Storing the Operating Panel Settings” (p. 28). 2 Use the[...]

  • Página 41

    41 Switching Between Images (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can change the duration or operation of the transition that occurs when you use the [TRANSFORMER] buttons to switch between images. You can also assign a TRANSITION butt[...]

  • Página 42

    42 Using Effects You can simultaneously use up to four effects for bus A and four effects for bus B. However, depending on the type of effect, there are some combinations that cannot be used simultaneously. There are also some cases in which a transition (p. 35) and an effect cannot be used simultaneously. For details, refer to “Effects that Cann[...]

  • Página 43

    43 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can use Picture In Picture (P in P), Chroma-key, or Luminance-key to combine the images of bus A and bus B. The image of the bus to which you apply the Picture In Picture (P in P) [...]

  • Página 44

    Using Effects (continued) 44 Eight patterns (“142: PinP1”–“149: PinP8”) are provided for the P in P effect. For each one, you can specify the position and size of the subscreen. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “PinP1 Setup”–“PinP8 Setup.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] button[...]

  • Página 45

    45 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices When you apply chroma-key compositing to the image of a bus, the area of the key color will become transparent, and the image will be combined with the image of the other bus. 1 Set th[...]

  • Página 46

    Using Effects (continued) 46 When you apply luminance-key compositing to the image of a bus, the bright (or dark) area will become transparent, and the image will be combined with the image of the other bus. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to memory number 1. For details on the [MEMORY] knob, r[...]

  • Página 47

    47 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can make detailed settings such as key color and luminance when using Chroma-key or Luminance-key to combine images. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Key[...]

  • Página 48

    Using Effects (continued) 48 You can invert the brightness and color of the image to turn it into a negative. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to memory number 1. For details on the [MEMORY] knob, refer to “Storing the Operating Panel Settings” (p. 28). 2 Press a bus A INPUT SELECT button to[...]

  • Página 49

    49 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can add color according to the brightness or darkness of the image, making the image more colorful. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are as[...]

  • Página 50

    Using Effects (continued) 50 By returning the output image of a video mixer back to the input and mixing it with the original image, you can produce the effect of the image repeatedly layered with itself (Feedback). Here’s how to produce this effect on the V-8. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned[...]

  • Página 51

    51 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can divide the screen horizontally and vertically to display the input image. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to memory numbe[...]

  • Página 52

    Using Effects (continued) 52 You can invert the image between top/bottom, left/right, or top/bottom/left/right. 1 Set the [MEMORY] knob to memory number 1. * The factory preset settings are assigned to memory number 1. For details on the [MEMORY] knob, refer to “Storing the Operating Panel Settings” (p. 28). 2 Press a bus B INPUT SELECT button [...]

  • Página 53

    53 Using Effects (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can change the effects that are assigned to the EFFECTS buttons. 1 Turn the [MEMORY] knob to select the memory number 2–8 whose settings you want to edit. * Memory number 1 conta[...]

  • Página 54

    54 Editing the Input/Output Settings Here’s how to make adjustments such as the brightness, color, and position of the image being input to the PC connectors. 1 Use the [PC INPUT SELECT] switch to select either the PC1 input or PC2 input. * Input image adjustments can be made individually for the PC1 input and PC2 input. * When you use the [PC IN[...]

  • Página 55

    55 Editing the Input/Output Settings (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices The V-8 supports the following resolutions. *1 This is a resolution for the Macintosh. Other resolutions are common to both Windows and Macintosh. * Depending on th[...]

  • Página 56

    Editing the Input/Output Settings (continued) 56 Here’s how to adjust the brightness and color of the image that’s being input to bus A and bus B. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Utility.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “Utility.” Press the [ENTER] button to confir[...]

  • Página 57

    57 Editing the Input/Output Settings (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to adjust the image that’s being output from the V-8. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Utility.” Press the [MENU] button[...]

  • Página 58

    Editing the Input/Output Settings (continued) 58 Here’s how to display color bars as a convenience when adjusting your display. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Utility.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “Utility.” Press the [ENTER] button to confirm your selection. 2 U[...]

  • Página 59

    59 Editing the Input/Output Settings (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices The V-8’s input/output format can be switched between the NTSC format used in Japan and the United States, and the PAL format used in Europe. Choose the setting t[...]

  • Página 60

    60 Switching Images in Synchronization with Music (BPM Sync) You can make images switch in synchronization with the beat of music. This causes the images to switch automatically without your having to operate the video fader or the [TRANSFORMER] buttons. You can specify the switching timing as a specified BPM (Beats Per Minute) or as the interval a[...]

  • Página 61

    61 Switching Images in Synchronization with Music (BPM Sync) (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to specify the BPM by pressing the [TAP] button at the desired interval, causing the image to switch at each beat. 1 Set the [M[...]

  • Página 62

    Switching Images in Synchronization with Music (BPM Sync) (continued) 62 When using BPM Sync to switch images, you can make the transition effect be a cut, or make the transition occur at a multiple of the displayed BPM interval. 1 Turn the [MEMORY] knob to select the memory number 2–8 that you want to edit. * Memory number 1 contains the factory[...]

  • Página 63

    63 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Using the V-8 with Other Equipment MIDI, an abbreviation for Musical Instrument Digital Interface, is an international standard created to enable exchange of performance data among devices. Any MIDI-compatible [...]

  • Página 64

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 64 Operations of the V-8’s buttons and knobs can be transmitted as MIDI messages. Conversely, MIDI messages received from an external device can control the settings of the V-8’s buttons and knobs. * For details on MIDI messages, refer to “MIDI Implementation” (p. 90). Buttons and Knobs that Tr[...]

  • Página 65

    65 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “MIDI Setup.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “MIDI Se[...]

  • Página 66

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 66 Here’s how to specify the channel on which MIDI messages will be transmitted. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “MIDI Setup.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “MIDI Setup.” Press the [ENTER] button to confirm your selectio[...]

  • Página 67

    67 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Here’s how to specify whether MIDI messages will be transmitted when you operate the V-8’s buttons and knobs. 1 Turn the [MEMORY] knob to select the memory num[...]

  • Página 68

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 68 Here’s how to specify the channel on which MIDI messages will be received. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “MIDI Setup.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “MIDI Setup.” Press the [ENTER] button to confirm your selection. [...]

  • Página 69

    69 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices You can transmit the V-8’s settings data to an external MIDI device (such as MIDI sequencer software) as MIDI data for storage. * Make sure that the V-8 and your[...]

  • Página 70

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 70 Here’s how settings saved on an external MIDI device can be restored back into the V-8. * Make sure that the V-8 and your MIDI device are set to the same device ID. The V-8’s device ID is specified by the “MIDI Setup” menu item “Device ID.” 1 Connect the V-8’s MIDI IN connector to the [...]

  • Página 71

    71 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices By sending the V-8’s parameter settings to another V-8 unit as MIDI data, you can put the settings of both V-8 units in the same condition. * Make sure that the [...]

  • Página 72

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 72 V-LINK ( ) is a function that allows music and images to be performed together. By using MIDI to connect two or more V-LINK compatible devices, you can easily enjoy performing a wide range of visual effects that are linked to the expressive elements of a music performance. For example, when using th[...]

  • Página 73

    73 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices * Power up the RSS M-400, and then turn V-LINK mode on. * Make sure that the M-400 and the V-8 are set to the same device ID. The V-8’s device ID is specified by[...]

  • Página 74

    Using the V-8 with Other Equipment (continued) 74 You can turn V-LINK mode on from a V-LINK compatible device connected to the V-8. When V-LINK mode is turned on, the V-8 can be controlled from the external device to switch the video output or image. * Power up the V-8, and then turn V-LINK mode on. 1 Connect your V-LINK compatible external device [...]

  • Página 75

    75 Using the V-8 with Other Equipment (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices By switching the V-8’s operating mode to “PR Control mode,” you’ll be able to control the V-8 from an Edirol PR-80/50 (subsequently referred to as the PR s[...]

  • Página 76

    76 Adjusting the Video Fader The V-8’s video fader can be installed either in a vertical orientation or a horizontal orientation. Always turn the unit off and unplug the AC adaptor before attempting installation of the video fader. For installation of the video fader, remove only the specified screws. 1 Switch off the V-8’s power. 2 Use a Phill[...]

  • Página 77

    77 Adjusting the Video Fader (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Because of extended use or transportation, you may find that 100% of the image is not output even though you’ve moved the video fader all the way toward bus A or bus B. I[...]

  • Página 78

    Adjusting the Video Fader (continued) 78 Here’s how to select the operating curve by which the video fader will switch between images. 1 Press the [MENU] button to access the menu, and choose “Utility.” Press the [MENU] button to access the menu. Use the [ ] [ ] buttons to select “Utility.” Press the [ENTER] button to confirm your selecti[...]

  • Página 79

    79 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Troubleshooting If you suspect a malfunction, please check the following points. If this does not resolve the problem, contact a nearby EDIROL/Roland Service Center. Problems with the image output Problem Cause[...]

  • Página 80

    Troubleshooting (continued) 80 Problems with the image output (continued) Problem Cause and Action The image changes automatically ● Could the [BPM SYNC] button be lit? ➔ If the [BPM SYNC] button is lit, the BPM Sync function will switch images automatically. Press the [BPM SYNC] button to turn off its illumination. Even when you set the video [...]

  • Página 81

    81 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Menu List *1 Mem1 (Memory number 1) contains the factory preset settings. These settings cannot be modified. For details on the MEMORY function, refer to “Storing the Operating Panel Settings” (p. 28). *1 F[...]

  • Página 82

    Menu List (continued) 82 *2 Use the [PC INPUT SELECT] switch to change between the PC1 and PC2 inputs. Main menu (First level) Sub-menu (Second level) Value (The factory setting is printed in bold characters.) See page Detailed settings for PC image input are made here. Adjusts the display position in the horizontal direction [Zoom=Off, NTSC] 1– [...]

  • Página 83

    83 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Menu List (continued) *3 If a key-compositing effect (W-LUMIKEY, B-LUMIKEY, CHROMAKEY) is on, the border and shadow of the subscreen will not be shown. Main menu (First level) Sub-menu (Second level) Value (The[...]

  • Página 84

    Menu List (continued) 84 Main menu (First level) Sub-menu (Second level) Value (The factory setting is printed in bold characters.) See page Copies or exchanges the contents of memory Copy the contents of the selected memory dial setting to another number Copy the contents of the setting to all numbers Exchange the contents of the selected memory d[...]

  • Página 85

    85 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Menu List (continued) *4 Mem1 (Memory number 1) contains the factory preset settings. These settings cannot be modified. For details on the MEMORY function, refer to “Storing the Operating Panel Settings” ([...]

  • Página 86

    Menu List (continued) 86 Main menu (First level) Sub-menu (Second level) Value (The factory setting is printed in bold characters.) See page MIDI-related settings are made here. Transmits the settings to MIDI-connected devices --- p. 69 Returns the sub-menu settings to the factory- set state. --- p. 34 Settings for the V-8 itself Turns memory prote[...]

  • Página 87

    87 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Menu List (continued) *5 The factory setting varies depending on the country. Settings for the V-8 itself Adjusts the white level of the [OUTPUT FADE] fader 0– 200 –255 p. 32 Adjusts the black level of the [...]

  • Página 88

    Menu List (continued) 88 Mem1–8 (Memory Numbers 1–8) Mem1 Mem2 Mem3 Mem4 1. Mix (Trans1) 001: Mix01 001: Mix01 001: Mix01 002: Fam01 2. Wipe (Trans2) 008: Wipe03 007: Wipe02 053: Wipe48 093: Wipe88 3. Efx (Trans3) 192: SWipe88 137: SWipe33 208: Slide01 260: User01 Effects-A: A-Efx1 022: FEEDBACK ✽ 017: AFTERIMAGE ✽ 060: SILHOUETTE ✽ 017: [...]

  • Página 89

    89 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Menu List (continued) User Transition1–4 User Transition 1 User Transition2 User Transition3 User Transition4 Position1 097: Wipe94 008: Wipe05 052: Wipe49 090: Wipe87 Position2 094: Wipe91 009: Wipe06 058: W[...]

  • Página 90

    90 MIDI Implementation Model: V-8 Version: 1.00 Date: Jan. 10. 2008 Symbol Item Setting range -------------------------------------------------------------------------------------------------------- n: MIDI channel 0H - FH (ch.1 - ch.16) vv: Control value 00H - 7FH (0 - 127) xx: Switch on and off 00H - 3FH (0 - 63): OFF 40H - 7FH (64 - 127): ON ---[...]

  • Página 91

    91 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices MIDI Implementation (continued) ● Program Change Status 2nd byte CnH ppH pp = program number: 00H - 7FH (prog.1 - prog.128) * This selects the input channels. For more detailed information refer to the Bank S[...]

  • Página 92

    MIDI Implementation (continued) 92 2. MIDI messages transmitted from MIDI OUT * If MIDI Thru is ON, MIDI messages received at MIDI IN are re-transmitted without change from MIDI OUT. * If MIDI Thru is ON, messages from the V-8 itself will not be transmitted. ■ Channel voice messages ● Control Change * The messages assigned in MIDI Setup will be[...]

  • Página 93

    93 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices MIDI Implementation (continued) 3. Parameter Address Map ■ 3-1. V-8 (Model ID = 00H 00H 28H) * Addresses marked by # are sent as two bytes; an upper nibble (upper 4 bits) and lower nibble (lower 4 bits). Exam[...]

  • Página 94

    MIDI Implementation (continued) 94 ■ 3-2. V-LINK slave (Model ID = 00H 51H) * Addresses marked by # are sent as two bytes; an upper nibble (upper 4 bits) and lower nibble (lower 4 bits). Example) If the original data is BCH, 0BH is transmitted as the first byte. The next byte transmitted is 0CH. For reception, this is ignored if two bytes are not[...]

  • Página 95

    95 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices MIDI Implementation (continued) ■ 3-3. V-LINK master (Model ID=00H 51H) * These messages marked with “#” are transmitted as two bytes, with the data divided into upper byte (upper 3 bits) and lower byte ([...]

  • Página 96

    MIDI Implementation (continued) 96 4. Appendices ■ Decimal and hexadecimal conversion table (The letter “H” follows numbers in hexadecimal notation.) MIDI uses hexadecimal notation in 7-bit units to indicate data values and addresses and sizes within an exclusive message. Hexadecimal and decimal numbers correspond as follows. +—————[...]

  • Página 97

    97 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices MIDI Implementation (continued) ● Input Select A Assign This controls the bus A INPUT SELECT buttons. The factory default setting is CC00 + CC32 + PC. ● Input Select B Assign This controls the bus B INPUT S[...]

  • Página 98

    98 MIDI Implementation Chart Model: V -8 Date : Jan. 10, 2008 V ersion : 1.00 Function... T ransmitted Recognized Remarks Default Changed 1 1–16 1 1–16 Mode Default Messages Altered Mode 3 X *************** *************** Mode 3 X Note Number : T r ue V oice X X O X Operational only when Note Mode is 49K eys Assign or Assign Mode V elocity Not[...]

  • Página 99

    99 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Transition Effect List The effect gradually blends the image into another. The effect like windshield wiper on a car. The present image is wiped off as it changes to another. Herd Edge Type Dissolve Transition [...]

  • Página 100

    100 Transition Effect List (continued) 048: Wipe43 049: Wipe44 050: Wipe45 051: Wipe46 052: Wipe47 053: Wipe48 054: Wipe49 055: Wipe50 056: Wipe51 057: Wipe52 058: Wipe53 059: Wipe54 060: Wipe55 061: Wipe56 062: Wipe57 063: Wipe58 064: Wipe59 065: Wipe60 066: Wipe61 067: Wipe62 068: Wipe63 069: Wipe64 070: Wipe65 071: Wipe66 072: Wipe67 073: Wipe68[...]

  • Página 101

    101 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Transition Effect List (continued) Soft Edge Type 105: SWipe01 106: SWipe02 107: SWipe03 108: SWipe04 109: SWipe05 110: SWipe06 111: SWipe07 112: SWipe08 113: SWipe09 114: SWipe10 115: SWipe11 116: SWipe12 117[...]

  • Página 102

    102 Transition Effect List (continued) The bright or dark part of present image gradually changes to another. 165: SWipe61 166: SWipe62 167: SWipe63 168: SWipe64 169: SWipe65 170: SWipe66 171: SWipe67 172: SWipe68 173: SWipe69 174: SWipe70 175: SWipe71 176: SWipe72 177: SWipe73 178: SWipe74 179: SWipe75 180: SWipe76 181: SWipe77 182: SWipe78 183: S[...]

  • Página 103

    103 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Transition Effect List (continued) The effect to slide out the present image and slide in the another. Normal Type Sequence Type Slide Transition 208: Slide01 209: Slide02 210: Slide03 211: Slide04 212: Slide0[...]

  • Página 104

    104 Transition Effect List (continued) This transition stretches the new image across the previous image. Eight transition effects can be combined to create an original transition pattern. For details, refer to “Combining Multiple Transition Effects (User Transition)” (p. 38). Stretch Transition 234: Stretch01 235: Stretch02 236: Stretch03 237:[...]

  • Página 105

    105 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Effect List No. Effect name Explanation 001: 002: STILL1 STILL2 Field Frieze *1 Frame Frieze *1 003: : 011: 012: STROBE1 : STROBE9 STROBE ✽ Strobe 013: : 016: 017: AFTERIMAGE1 : AFTERIMAGE4 AFTERIMAGE ✽ Af[...]

  • Página 106

    Effect List (continued) 106 If you’ve assigned an effect that has an “ ✽ ” (asterisk) following its effect name, you can use the [CONTROL] fader to modify the following settings. The EFFECTS button whose settings can be modified will blink (p. 42). Effects that Can Be Controlled by the [CONTROL] Fader No. Effect name Setting controlled by t[...]

  • Página 107

    107 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Effect List (continued) For effects that cannot be used simultaneously, the effect name in the information about the settings ( p. 26 ) is shown as “- - - - - -”. ● Combinations of a transition and an ef[...]

  • Página 108

    108 Block Diagram OSD OUTPUT INPUT 5 INPUT 6 INPUT 7 INPUT 4 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 MIDI IN INPUT 8 MIDI MIDI IN MIDI OUT /THRU MIDI OUT /THRU VIDEO INPUT AUT O DETECTION INPUT SELECT INPUT SELECT PREVIEW OUTPUT SELECT PREVIEW OUT MONITOR OUT 4 MONITOR OUT 3 MONITOR OUT 2 MONITOR OUT 1 MONITOR OUT PC/8 MONITOR OUT 7 MONITOR OUT 6 MONITOR OUT 5 TBC[...]

  • Página 109

    109 Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Main Specifications V-8: 8-Channel Video Mixer * In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice. Video Format Video NTSC or[...]

  • Página 110

    110 Index [ ] [ ] buttons ............................................... 10, 24 1. Mix (Trans1) ........................................................ 36 2. Wipe (Trans2) ..................................................... 36 3. Efx (Trans3) ........................................................ 36 AC adaptor connector ......................[...]

  • Página 111

    111 Index (continued) Input/output settings Introduction Connections Basic operation Switching images Effects BPM sync External devices Video fader Appendices Memory Edit ...................................................... 29, 30 [MEMORY] knob ............................................... 10, 28 Memory Protect .................................[...]

  • Página 112

    112 Index (continued) User transition ......................................................... 38 Switching function .............................................. 39 Video fader Calibrating .......................................................... 77 Installing ............................................................. 76 Operating curve ....[...]

  • Página 113

    For EU Countries For China V-8_e.book 113 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後5時14分[...]

  • Página 114

    This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. NOTICE AVIS [...]

  • Página 115

    V-8_e.book 115 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後5時14分[...]

  • Página 116

    *04903812-06* V-8_e.book 116 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後5時14分[...]