ECG MS 007 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ECG MS 007. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoECG MS 007 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ECG MS 007 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ECG MS 007, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ECG MS 007 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ECG MS 007
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ECG MS 007
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ECG MS 007
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ECG MS 007 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ECG MS 007 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ECG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ECG MS 007, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ECG MS 007, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ECG MS 007. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    METEOROL OGICK Á ST ANICE SBEZDR Á T OVÝM ČIDL EM NÁ VOD K OBSLUZE CZ METEOROL OGICK Á ST ANICA SBEZDRÔTO VÝM SNÍMA Č OM NÁ VOD NA OBSLUHU SK ST A CJA METEOR OLOGICZNA Z CZUJNIKIEM BEZPRZEWODO W YM INSTRUKCJA OBSŁUGI PL METEOROL ÓGIAI ÁL LOMÁS VEZETÉK NÉLKÜLI ÉRZÉ KELŐ VEL HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU METEOROL OGISCHE ST[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ ME TEORO LOGI CK Á ST ANIC E SBEZ DR Á TO V ÝM ČID LEM 3 POPIS Pohl ed zepředu 1 2 3 4 5 6 Pohl ed ze zad u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l V enkovní teplotní čidlo w; wa ws wf wd 1 . Indik ace za pnutéh o budí ku 2. Hodi ny 3. Indik átor rá diového př enosu 4. Pok ojová teplota 5. Venkovní tep lota 6. P ředpo věď poča[...]

  • Página 4

    CZ 4 PODM ÍN K Y O VLI VŇUJÍCÍ B EZD R Á TOVÝ PŘ EN OS T ento přís troj obsa huje přesné h odiny říze né rádiov ý m signálem . Podobn ě jako u o statníc h bezdr átových zař ízení je sch opnos t příjmu sign álu ovlivň ována mimo j iné násle dujícími po dmínka mi: • Vzdáleností od zdroje signálu • T erénn?[...]

  • Página 5

    CZ 5 Auto matic ký am anuáln í příje m Přístr oj zahájí auto matick ý příje m signálu v ždy v 1 : 00, 2:0 0 a 3:0 0. Pokud se n epod aří přijmo ut DCF časov ý s i g n á l v e 3 : 0 0 , p o k u s í s e p ř í s t r o j p ř i j m o u t s i g n á l v e 4 : 00. V přípa dě dalšího n eúspěchu s e pokusí sig ná[...]

  • Página 6

    CZ 6 POUŽÍV ÁNÍ PŘEDPO VĚDI POČ ASÍ Mete ostani ce použí vá čt yř i různé s ymbo ly po časí: SLUNEČNO POLO JASNO ZA T AŽE NO DÉŠŤ Pozn ámk a: Přemisťov ání mete ostanice p o budově ov livní jej í přesnos t, protože ná hlé změny v ýšk y mají v l i v na p ř e s n o st . P o z a p n ut í m e t e o s t a n ic e t[...]

  • Página 7

    CZ 7 Problé m Řešen í LCD displej je pr ázdný. 1 . Stiskně te RESET na přístroji. 2. Vyměňte b aterie vpř ístroji. Nezo brazuj í se vnější tep lota . 1. Př i d r ž te t la č í t k o apak s tiskněte tla čítko RESET na vn ějším čidle. 2. Mohou bý t v yb ité baterie ve nkovníh o čidla. Vt akovém příp adě v [...]

  • Página 8

    SK ME TEORO LOGI CK Á ST ANIC A SBE ZD RÔTO V ÝM S NÍM A ČOM 8 POPIS Pohľad spredu 1 2 3 4 5 6 Pohľ ad zo zad u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l V onkajší teplotn ý senzor w; wa ws wf wd 1 . Indik ácia zapnu tého budí ka 2. Hodi ny 3. Indik átor rá diového pr enosu 4. Izbová teplota 5. Vonkajšia tepl ota 6. P redpo veď poč[...]

  • Página 9

    9 SK PODMIENK Y O VP L YVŇUJÚCE BEZDRÔT OVÝ PRENOS T ento prís troj obsa huje presné h odiny riad ené rádi ový m signálo m. Podobn e ako pri ost atných bezd rôtov ých zar iadeniach j e schopn osť prí jmu signálu ov ply vňovan á okrem in ého nasle dujúcimi p odmie nkami: • Vzdial enosťo u od zdroja sign álu • T erénny mi n[...]

  • Página 10

    10 SK Úspe šný alebo ne úspeš ný príjem si gnálu V príp ade úspešn ého prí jmu bude ikon a na displ eji stab ilná (prest ane blik ať). V príp ade zly hania prí jmu ikona zdispleja z mizne. Auto matic ký am anuálny pr íjem Prístroj z ačne auto matick ý príje m signálu v ždy o 1 : 00, 2:0 0 a 3:0 0 hod. Ak s a ne[...]

  • Página 11

    11 SK 2. Ak chcete bu dík v ypnú ť, stlač te poč as zvo nenia bud íka aké koľvek tla čidlo ok rem tlačidl a odložen ého budenia. T r vanie bude nia: 2 minút y NA S T AVE N I E JA SU D I SP LE JA Stlačením tlačidla SNOOZE/DIMMER nastav te veľ k ý aleb o malý jas disp leja. POUŽÍV ANIE PREDPO VEDE POČASIA Mete ostani ca použ í[...]

  • Página 12

    12 SK ODST R A ŇOV ANIE Ť AŽK OST Í Ak mete orolo gická s tanica z obraz uje nespráv ne infor mácie aleb o znak y , mo hla by ť jej činnos ť ovply vn ená v ýboj om static kej elek triny ale bo činnos ťou iných zari adení. Stlač te tlačid lo RESET n a z a dn e j s t r a n e p r í s tr o ja . Prístr oj sa reset uje na v ýchodisko[...]

  • Página 13

    PL ST A C JA METE ORO LOGI CZ NA Z C ZUJN IK IEM B EZ PR ZE WODOW YM 13 OPIS Wido k zprzo du 1 2 3 4 5 6 Wido k ztył u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Zewnę trz ny czujnik t emper atur y w; wa ws wf wd 1 . Wskaźnik włąc zonego bu dzika 2. Zega r 3. Wskaźnik transmisji radiowej 4. T emp. po ko jowa 5. T emp. na z ewnątr z 6. Pr ogno[...]

  • Página 14

    14 PL W ARUN KI MA JĄ CE WPŁ Y W NA TR ANSMI SJĘ B EZPR ZEWOD OW Ą Urz ądzeni e posiada d okła dny zegar ste rowany sygna łem radi owy m. Podob nie, jak w p rz ypad ku innych urz ądzeń b ezpr zewodow ych, o dbiór s ygnału uz ależ niony jest m. in. od p oniżs zych wa runków: • Odl egłoś ć od źród ła sygna łu • Nierów no?[...]

  • Página 15

    15 PL Udany lub n ieuda ny odbiór s ygnał u W pr zy padku nie udane go odbi oru ikona na ekr anie będ zie świe ciła niep rzer wanie (p rzest anie migać ). Prz y br aku odb ioru ikona znikni e zekranu . Odb iór ręc zny iauto matyc zny Urz ądzeni e rozpoc znie auto matyc zny odbi ór sygna łu zaws ze o 1 :00, 2: 00 i 3:0 0. Jeż[...]

  • Página 16

    16 PL 1 . Po naciśnięciu prz ycisku SNOOZE b u d z i k z o s t a n i e t y m c z a s o w o w y ł ą c z o n y , a l e s y m b o l AL będzie w d a l s z y m c i ą g u m i g a ł . J e ż e l i i n t e r w a ł d r z e m k i n i e z o s t a ł z m i e n i o n y , b u d z i k z a d z w o n i p o n o w n i e p o 5minut ach. 2. Aby w yłąc z[...]

  • Página 17

    17 PL 3. Nie w ystaw iać urz ądzenia na d ziałanie si ł mechani cznych, kur zu, ani w yso kiej wil gotności . 4. Nie ot wierać ur ząd zenia, ani nie m ody  kować jego elementów . 5. Stosować t ylko za silacz d ostarc zony raz em zurz ądzeni em. ROZWIĄZ Y W ANIE PROB LEMÓW Jeże li wyś wietlan e są niepraw idłowe dan e lub znak[...]

  • Página 18

    18 PL EK SPL OA T ACJA IUSUW ANIE ODPA DÓW Papi er słu żąc y do owin ięcia i te ktu ra fal ista – pr zek az ać na w ysy pisko śmi eci. Fo lia opa kowanio wa, tor by PE, ele ment y zpla stiku – w rzu cić do p ojem ników zpl astik iem d o rec ykl ingu. USUW ANIE PROD UKTÓW PO Z AK OŃC ZENIU E KSPLOA T A C JI Usuw anie z uż[...]

  • Página 19

    HU ME TEORO LÓGIAI ÁLLO MÁS V EZ ETÉK N ÉLK ÜLI É RZ ÉK ELŐVE L 19 LEÍ R ÁS Elöln ézet 1 2 3 4 5 6 Hátulnézet 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Kült éri érzékelő w; wa ws wf wd 1 . Ak tív ébres ztés j ele 2. Óra 3. Rádi ó átvi tel jele 4. Szobahőmérséklet 5. K ültéri hőmérséklet 6. Időjárás el őrejelzés 7 .[...]

  • Página 20

    20 HU A VEZ ETÉK N ÉLKÜ LI AD A T Á T VITEL T ZA V ARÓ TÉNYE ZŐK A kész ülék óráj ának a p ontos idejé t rádióje l vezér li. Az e gyéb vez eték nélk üli készü lékek hez haso nlóan, e nnél akészü lékn él is előf ordulhat z avarás arádi ójelek te rjedés e során , akövetkezők miat t: • T ávols ág a[...]

  • Página 21

    21 HU Sike res vag y sike rte len j elvét el Sikeres j elvétel e setén a ikon akij elzőn st abil állap otba kap csol (nem v illog). Siker telen j elvétel e setén a ikon eltűnik ak ijelzőrő l. Auto matik us és ké zi je lvéte l A kész ülék autom atikusan ve szi apontos id ő jele t a követke ző időp ontok ban: 1 :[...]

  • Página 22

    22 HU ÉB RESZ TÉS ELHAL ASZ T ÁSA A z ébres ztés i dőpon tjában akés zülék b ekap cso lja az ébr esz tő hango t és az AL jel vill og. 1. A SNOOZE gomb m egnyomásával az ébres ztő hang kik apcsol, d e az AL jel tovább v illog. Am ennyib en nem állí tott a el a halasz tot t ébres ztés al apér telme zet t inter vallumát, ak [...]

  • Página 23

    23 HU A ME TEOROLÓG IAI ÁLLOMÁS ÁPO LÁ SA 1 . A készül éket ne te gye ki köz vetl en napsütés v agy hir tele n hőmér sék let változ ás, ille tve c sapa dékok hatásának . 2. A készül éket óvja ako rróziót o kozó anyago któ l. 3. A készül éket ne teg ye ki me chanikus hatá sokna k, az t po ros és párás h elyen ne [...]

  • Página 24

    24 HU HU LLA DÉKF EL HA SZ NÁ LÁS ÉS M EG SEM MIS ÍT ÉS A cs omago lóp apír t és hull ámpap ír t adja le hu lladé kgyűj tő telep en. C somag olóf ólia, PE z ac skók , műanyag a lkatr észe k – műany agg yűjtő s zele ktí v hulla dék tár oló ed ényb e. ÉLETT ART AM LEJÁ RT Á T K Ö VETŐ MEGSEMMIS ÍTÉS Használt elekt[...]

  • Página 25

    DE ME TEORO LOGI SCHE ST A TI ON M IT DR AHTLOSEM S EN SOR 25 BESCHREIBUNG Vo r d er a n s i ch t 1 2 3 4 5 6 Rückansicht 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Außentempe ratursens or w; wa ws wf wd 1 . Anze ige Wecker ON 2. Uhr 3. Radioübertragungsanzeige 4. Raumtemperatur 5. Auße ntempe rature n 6. W et tervorhersage 7 . Abblenden des L CD- Di [...]

  • Página 26

    DE 26 BE DING UNG EN, DIE D IE DR AHTLOSE ÜBE RTR A GU NG BE EIN FL USSEN Dies es Ger ät hat eine inte grier te ge naue Uhr, die per Funk signal g esteue rt w ird. Ähnlic h wie bei a nderen drahtlo sen Ge räten ist die Fähigke it zum Signal empfan g beei n usst von fo lgend en Bed ingung en: • Ent fernun g von der Signa lquell e • T err[...]

  • Página 27

    DE 27 Im Falle eines s chwache n oder kein em DCF-Sign al ersch eint auf de m L CD -D isplay oder . Währen d des Empf angs kann d ie Signals tärke z wisch en einem u nd drei B alken varii eren. D iese Ers cheinu ng ist no rmal, da das G erät das D CF-Signal gle ichzeit ig mit ande ren Signal en ermi ttelt . Durch ei nen Dru ck auf die T aste SET[...]

  • Página 28

    DE 28 3. Durch ein e rneute s Drücke n von AL speich ern Sie die Wecke reinstellu ngen und ke hren zur no rmalen Zeit anzeig e zurück . Falls Sie inner halb von ca . 1 0 Sek unden ke ine T aste drü cken, kehr t das G erät in d en norm alen Modus au tomatisch zur ück. AN- U ND AUS SCHAL TE N DES WECKE RS Den Wecke r schalten Sie a n oder aus du[...]

  • Página 29

    DE 29 Mete ostatio n die T aste u nd drücke n danach die Taste RESET an de r Rück seite de r Außene inheit m it dem Send er . Falls es imme r noch zu ei nem Kommu nikations ausfall m it dem Auß ensenso r kommt, ver suchen Si e die Auß eneinh eit an ein en ande ren Plat z zu stell en, an dem e in prob lemlos er Empf ang der T em peratu rdaten m[...]

  • Página 30

    DE 30 VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP A CKUNG Verpa ckung spapi er und Wel lpapp e – zum Al tpap ier ge ben. Ver pack ungsf olie, PE T-Be utel, Pl astik teil e – in den Sam melco ntain er für Pla stik . ENTSO RGUNG DE S PRODUK TES NA CH ABL AUF DER LEBE NSD AUER Di e Ents org ung de r ver wend ete n ele kt risc hen u nd el ek tro nisc hen [...]

  • Página 31

    EN WE A TH ER FOR EC AST ST A TIO N WITH WIR ELE SS SE NSOR 31 DESCRIPTION Fro nt vi ew 1 2 3 4 5 6 Rear view 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Ex ternal temperature sensor w; wa ws wf wd 1 . Alarm cl ock on indi cator 2. Cl ock 3. Radio transmission indicator 4. Room temperature 5. Ex ter nal tempe rature 6. W eather forecast 7 . Dimming display[...]

  • Página 32

    32 EN COND ITIONS AFFEC TIN G WIRE LESS TR ANSMISSI ON This de vice contai ns accurate clo ck controlle d by a radio si gnal. Like in c ase of othe r wirele ss equipm ent, rece ption cap abilit y is a ec ted am ong othe rs by foll owing cond itions: • Dis tance fr om signal s ource • T erra in u nevenness • High b uildings in vi cinity •[...]

  • Página 33

    33 EN Successfu l or unsuccessful r eception Whe n the recept ion is success ful, the ico n will b e stead y ( sto ps  ashing). In case o f recepti on failur e, the icon disapp ears fr om the display. Autom atic and m anual re cepti on The d evice st art s automatic r eceptio n always at 1 : 00, 2:0 0 and 3:0 0. If the d evice do es not succe ed[...]

  • Página 34

    34 EN DISPLA Y BRIGHTN ES S SETU P Press SNOOZE/DIMMER to set th e display bright ness high or low. USIN G THE WEA THE R FOREC AST The weath er station us es four weather s ymbo ls: SUN NY PA R T LY C LO U DY OVER CA ST RAI N Note: Mov ing the weather s tation aro und the buil ding a ec ts its a ccurac y , bec ause sudd en changes in altitude ha[...]

  • Página 35

    35 EN TROUBLE SHOOTIN G If the weath er stati on displays inco rrec t inform ation or char acter s, its o peratio n could have be en a ecte d by stati c elec trici ty or by o ther dev ices. Press RESET but ton in the dev ice ´ s ba ck. Re set the dev ice to defau lt date and tim e and the rece ption of the r adio contro l signal will s tar t. P[...]

  • Página 36

     D ovozce ner učí za t iskové chyb y obsa žené v návo du k po užití v ý robku .  D ovozca n eručí z a tlačové c hyby ob siahnuté v n ávode n a použ itie výr o bk u.  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcj i obsługi do produktu.  Az i mpor tőr n em fele l a termék h aszn álati út[...]