Earthquake Sound 16IR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Earthquake Sound 16IR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEarthquake Sound 16IR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Earthquake Sound 16IR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Earthquake Sound 16IR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Earthquake Sound 16IR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Earthquake Sound 16IR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Earthquake Sound 16IR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Earthquake Sound 16IR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Earthquake Sound 16IR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Earthquake Sound 16IR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Earthquake Sound na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Earthquake Sound 16IR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Earthquake Sound 16IR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Earthquake Sound 16IR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sound That Will Move Y ou. 8 - Z O N E S M U L T I - S O U R C E I R D R I V E N A M P L I F I E R U S E R ’ S M A N U A L Cinénova 16 IR Earthquake Sound Corporation 2727 McCone Avenue. Hayward, CA 94545 Phone: 510-732-1000 Fax: 510-732-1095 www .earthquakesound.com IR[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    T able of Content Getting Started 3 Basic Operations T roubleshooting & Maintenance Product W arranty Specifications Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    Customer Support tech@earthquakesound.com T el: 800-576-7944 Fax: 510-732-1095 Safety First T h i s d o c u m e n t a t i o n c o n t a i n s g e n e r a l s a f e t y, i n s t a l l a t i o n , a n d o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s f o r t h e C i n é n o v a - I R 1 6 A m p l i f i e r s . I t i s i m p o r t a n t t o r e a d t h i s [...]

  • Página 5

    Import ant Safety Instructions Cin ova-IR16 Power Amplifier én 1) Read these instructions in their entirety . 10) Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the pint 2) Store this manual and packaging in a safe place. where they exit from the apparatus. 3) Heed all warnings. 1 1) Onl[...]

  • Página 6

    Introduction About Cinénova-IR16 The Cinénova-IR16 is the second generation in multi-zone that Earthquake has produced. Thanks to the feedbacks received from custom home installers worldwide, we have managed present you with a truly powerful yet audiophile multi-zone amplifier with the following features: ! Bridgeable output ! Zone IR control wit[...]

  • Página 7

    ! It is recommended that the Cin equipment be plugged into a dedicated 20-amp circuit with an isolated ground. ! Disconnect all live power cords before making connections to the remote gain. ! Keep all power cords away from all signal cables to prevent humming from induced noise. ! Choose reliable signal cables cords (Earthquake Sound also speciali[...]

  • Página 8

    C i n é n o v a 16 IR 4 3 2 1 12 1 1 10 9 8 7 6 5 16 15 14 13 C to C 18.375” (466.5mm) 17” (431mm) 19” (482.6mm) 4” (101.5mm) 6.876” (174.5mm) Front & Rear Panel Overview 8 Earthquake Sound L M R L M R L M R L M R L M R L M R L M R L M R SPEAKER OUTPUT L L L L L L L L R R R R R R R R L R L R FUSE 110-120V AC-60Hz 220-240V AC-50Hz 6.7[...]

  • Página 9

    Front Panel Map Front P anel Cin ova-IR16 Power Amplifier én Power/Standby Switch This red colored LED indicates whether the amplifier is ON or OFF . When the amplifier is ON, this LED will be lit. Note: When using the rear 12V DC T rigger (page 1 1 - feature 1 1), this front switch must be turned OFF . Front Panel Power LED This LED reflects the [...]

  • Página 10

    Level Controls This feature adjusts the maximum desired output of the associated zone to prevent overpowering of small speakers. Note: This knob is by-passed when its zone selector switch(feature 2) is set to BUS. LOCAL/BUS Switch It switches the audio source between LOCAL and common BUS. In LOCAL mode, the zone acts independently from the rest of [...]

  • Página 11

    Rear Panel Map - BUS Cin ova-IR16 Power Amplifier én Common BUS Level Controller This potentiometer controls the output level on all individual amplifiers that are switched to BUS mode. It also acts as a volume limiter to protect the speakers and amplifier itself. Common BUS Audio RCA Input This pair of RCA drives a stereo signal into all zones th[...]

  • Página 12

    Keypad & Remote Map Earthquake Sound LED Status This red colored LED indicates whether the amplifier is ON or OFF . When the amplifier is ON, this LED will be lit. V olume Up/Down This allows you to manually control the volume level up or down. The volume increases and decreases at the same rate. Note: This amplifier will hold the user defined [...]

  • Página 13

    Cin ova-IR16 Power Amplifier én Special Features Eight individual power supplies: Rack mountable: The Cinénova-IR16 is designed with 8 individual power supplies(bifilar) for power isolation, accuracy and better channel This amplifier is designed to conveniently mount in commonly separation. used racks. Peak LED indicators: 1 10V AC and 220V AC se[...]

  • Página 14

    Phoenix type connector Should be wired using CA T5 or 5e, CA T6 or 6e. This allows zone control via IR. This must be connected to the zone pad. BUS section Explained Amplifier section Explained Bus Control Limiter (BCL) It controls the front pad maximum output power from over powering small speakers. The module BCL would limit the output power of a[...]

  • Página 15

    IR IR repeater The Cin é nova 16 IR allows you to connect several sources to the input stage of the amplfier . It also allows you to aim the remote at the zone pad and use the source remote control. As you aim the remote to the pad, the IR signal is transmitted from the pad to the amplifier and thereafter amplified. There are four repeaters on the[...]

  • Página 16

    Earthquake Sound L M R L M R L M R L M R L M R L M R L M R L M R SPEAKER OUTPUT L L L L L L L L R R R R R R R R L R L R FUSE 110-120V AC-60Hz 220-240V AC-50Hz 75 W atts RMS/Per Channel Background room(s) 6-Zones STEREO 150 W atts RMS/Per Channel 1-High Power Zones MONO/Bridged Recommended Configuration 16[...]

  • Página 17

    • Number of channels • Power rating per channel (4-Ohm stereo), all channels driven: (4-Ohm bridged), 8 channels: (8-Ohm stereo), all channels driven: (8-Ohm bridged), 8 channels: • Frequency response: • T otal Harmonic Distortion - THD: • Input sensitivity (for rated output power): • Input impedance Independent channels Bus Input • S[...]

  • Página 18

    T roubleshooting and Maintenance Earthquake Sound T roubleshooting Maintenance Humming noise from speakers. Often humming noise is emanating from equipments that have their ground prong broken. a) With the amplifier OFF , unplug all RCAs connected to the amplifier . b) T urn on amp and listen to speakers. If buzz has changed or reduced in level, th[...]

  • Página 19

    Earthquake warrants the original purchaser that all Factory Sealed New Audio surround & dust cap, burnt speaker voice coil. Products to be free from defects in material and workmanship under normal • Fading and or deterioration of speaker components & finish due to and proper use for a period of five (5) years from the date of purchase (a[...]

  • Página 20

    Earthquake Sound reserves the right to amend details of the specifications without notice Copyright © Earthquake Sound Corporation Earthquake Sound Corporation | 2727 McCone Avenue. Hayward, CA 94545 | Phone: 510-732-1000 Fax: 510-732-1095 Sound That Will Move Y ou.[...]