Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil Vigor Cyclonic Pet vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil Vigor Cyclonic Pet. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2010 - 2012 All rights reserved #960009682 R4 4/12 • Pleaseread theseinstructions carefullybefore usingyour product. • Letus helpyou putyour producttogether, orderparts andaccessories oranswer anyquestions. • PleaseDo NotReturn ThisProduct ToT[...]

  • Página 2

    THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERICALLY WARRANTY IS VOID. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When usingan electricalappliance, basic precautionsshould alwaysbe fol - lowed, includingthe following: • IMPORTANT: READCAREFULLY BEFOREASSEMBLY AN[...]

  • Página 3

    3 26 AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRE LERISQUE DESEBLESSER, DÉBRANCHERL’ASPIRATEUR AVANTLESERVICE GUIDE DE DÉPANNAGE TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134) Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaune[...]

  • Página 4

    4 25 WARNING: TO REDUCERISK OFPERSONALINJURY -UNPLUG CLEANERBEFORESERVICING TROUBLESHOOTING GUIDE ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages fo[...]

  • Página 5

    5 24 WARNING: TO REDUCETHE RISKOFINJURY FROMMOVING PARTS-UNPLUG BEFORESERVICING. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITERDE VOUSBLESSERAVEC LESPIÈCES ENMOUVEMENT,DÉBRANCHEZ L’APPAREILAVANT DEPROCÉDER ÀSONENTRETIEN. ADVERTENCIA: PARA REDUCIREL RIESGO?[...]

  • Página 6

    6 * Inselect modelsonly / * Offertsur quelquesmodèles seulement/ * Sóloen determinadosmodelos Lean cleaner handle back. Removethescrew locatedon theheadlight lens. Abaisser le manche de l’aspirateur vers l’arrière.  Retirer la vis située[...]

  • Página 7

    7 22 Déposer l’aspirateur à plat et le retourner pour exposer labase du suceur. La basedoit être déposée à plat, face vers le haut. Pour retirer le dispositif de protection du suceur, utiliser untournevis Phillips afinde retirer[...]

  • Página 8

    8 Lay cleaner flat and flip cleaner to expose nozzle base. Base should lay flat and face up. To removenozzleguard, usePhillips screwdriver to remove the five (5)screws. Lift and remove brushroll. Disposeof oldbelt. Liftnozzle guard?[...]

  • Página 9

    9 CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Dirt Devil ® . We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction. Our company has designed and developed this product with you in mind. We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance. Thank you for your support of D[...]

  • Página 10

      SafetyInstructions  .............................. Page 2-8 Consignes de sécurité Instrucciones de Seguridad  Features  ...................................... Page 12 Descriptions de l’appareil Características  How toAssemble  ............................... Page 13-14 Assemblage Cómo Ensamblar  [...]

  • Página 11

    11 18 LIMITED WARRANTY Tothe consumer,Royal ApplianceMfg. Co.warrants thisproductto befree ofdefects inmaterial orworkmanship commencingupon thedateof theoriginalpurchase. Referto thedataplate labelonyour productforthelength  of?[...]

  • Página 12

    12 17 BACK VIEW/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR FRONT VIEW/AVANT/PARTE FRONTAL FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS 12 22 11 21 10 20 9 8 7 6 5 4 3 * 2 1 13 23 14 24 15 25 16 26 17 27 28 18 19 HOW TO OPERATE: CONTINUED MODE D’EMPLOI : SUITE CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT VIDE- POUSSIÈRE ET FILTR[...]

  • Página 13

    Insert one (1) screws into the backand tightenuntil secure. Insérer une (1) vis à l’arrière et lavisser solidement. Inserte un (1) tornillo dentro de la parte posterior y ajústelo hastaque quedebien sujeto. E F S HOW TO ASSEMBLE/ ASSEMBLAGE/ [...]