Dirt Devil 1-113225-000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil 1-113225-000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil 1-113225-000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil 1-113225-000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil 1-113225-000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil 1-113225-000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil 1-113225-000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil 1-113225-000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil 1-113225-000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil 1-113225-000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil 1-113225-000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil 1-113225-000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil 1-113225-000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil 1-113225-000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2007, 2008 All rights reserved # 1-113225-000 3/09 Warranty Registration • Online at: www.dirtdevil.com • Mail: Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio 44139 For quick reference, please record your vacuum information below. Model #: Mfg. Code: (Mfg. code located on the lower backside of cleaner) • Please read these instruction[...]

  • Página 2

    2 THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When you use an appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • READ ALLINSTRUCTIONS BEFOREUSING THIS APPLIANCE. • ALWAYS FOLLOWTHESE SAFETYINSTRUCTIONS. • BRING CLEANER TO [...]

  • Página 3

    3 3 Your cleaner contains a thermal protective device to shut off the motor to avoid overheating. If this happens, turn switch off and unplug the cleaner. Inspect the exhaust, inlet, and filters for any blockage. Empty the dirt container and clean filters. After approximately 30 minutes the motor will have cooled and the vacuum will be ready to use[...]

  • Página 4

    4 TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité ............................. Page 2, 3 Caractéristiques ................................... Page 5 Assemblage ...................................... Page 6 Pour assembler le corps de l’a ppareil et le suceur . . . . . Page 6 Poignée ...................................... P age 6 Pour fixer le tu[...]

  • Página 5

    5 BACK FRONT FRONT 1. Handle Grip 2. Handle 3. Power Brush Tool* 4. Hose 5. Dirt Container Release Button 6. Dirt Container 7. Stair Cleaning Handle 8. Headlight* 9. Height AdjustKnob 10. Bumper 11. Extension Wand 12. Crevice Tool (inside extension wand) *In Select Models Only BACK 13. Hose Clip 14. Feather Duster* 15. Carry Handle 16. [...]

  • Página 6

    Insérez la vis longue dans l’arrière de la poignée en la faisant passer au travers de l’attache du plumeau, puis serrez, en vous assurant de fixer la fiche de la poignée solidement. C B D A 6 6 ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE 1. 2. Place upper handle onto top of cleaner. Set aligning tab on bo[...]

  • Página 7

    Choose any of the handy accessories or use the hose alone. Simply push the attachment firmly onto the end of the wand or hose handle. To remove tool, twist and pull apart gently. Move the handle and adjust it to the desired position for (a) storing the upright, (b) operating the cleaner, and (c) de-press the handle release pedal again to clean unde[...]

  • Página 8

    If additional leng th is needed, use the ex tensio n wand an d crev ice tool. Pull crevice tool ou t of exte nsion wand . Use exte nsion wan d and crevi ce tool together or separately. Use the carry handle on the back of the cleaner to move from room to room. NOTE: verify dirt cup is secured in place BEFORE lifting cleaner. 8 4. EXTENSION WAND 6. C[...]

  • Página 9

    9 *REGULAR MAINTENANCE: Each t ime t he dirt c onta in er is empt ied, t he filt er shou ld be cle aned . T ap the fi lter f ir mly a gain st the in side of a trash ca n un til the dir t st ops fal lin g f ro m the fil ter. (Fi lter wil l be di sc olo red aft er u se, this wi ll n ot a ffec t th e filter’s performance.) Do not brush the filter. T[...]

  • Página 10

    With new belt in place, pull and slide brushroll into nozzle making sure that the brushroll end caps are in the correct orientation (6a inset). Rotate brushroll manually to make sure belt is properly aligned. Secure by aligning the three (3) tabs in the base slots. SLOTS TABS 10 TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE[...]

  • Página 11

    11 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING. TOOL REQUIRED: FLATHEAD AND PHILLIPS SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK - UNPLUG CLEANER BEFORE RE MOVING OR REPLACING LIGHTBULB. This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement call 1-800-321-1134 or visit [...]

  • Página 12

    WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING 12 TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE ÀLA CLIENTÈLE: (1-800-321-1134) Pour toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal ® autorisés ou visitez notre site [...]

  • Página 13

    ©20 07 , 200 8 Tod os lo s de rec hos r es erva dos # 1- 113 225- 000 3/09 Registro de Garantía • En línea en: www.dirtdevil.com • Dirección: Royal Appliance Mfg. 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio 44139 Para tener una referencia rápida, anote por favor la información de su aspiradora aquí. No. de Modelo: Código del Fabricante: (El códi[...]

  • Página 14

    E11 E2 ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • LEA TODASLAS INSTRUCCIONESANTES DE USARESTE APARATO. • SIEMPRE SIGAESTAS INSTRUCCIONES[...]

  • Página 15

    E10 • No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo. • No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo hu[...]

  • Página 16

    E9 E4 MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpiar el filtro. Golpee suav e- mente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basurero hasta que deje de caer polvo del filtro. (El filtro perderá color con el uso, pero esto no afectará su rendimiento.) No cepille el filtro. Las instrucciones de lim[...]

  • Página 17

    E5 E8 PARTE FRONTAL 1. Empuñadura del Asa 2. Asa 3. Power Brush Tool* 4. Manguera 5. Seguro de Liberación del Recipiente de Polvo 6. Recipiente de Polvo Transparente 7. Asa para limpiar escaleras 8. Luz Frontal* 9. Palanca de Adjuste de Altura 10. Tope 11. Lanza de Extensión 12. Accesorio para Hendiduras (en la lanza de extensión) * Sólo en de[...]

  • Página 18

    Fí jel o ali nea ndo la le ngü eta en la parte inferior del re cip ie nte de po lvo en la ranura rectangular de la as pir ad ora y e mpú jel o par a que entre en su sitio. 5. INSTALACIÓN DEL RECIPIENTE DE POLVO E7 E6 CÓMO ENSAMBLAR Co loq ue el asa supe rio r en la parte de arriba de la aspiradora. Deslice la cubierta posterior en la base. Par[...]